Как правильно по прибытию или прибытии из отпуска

Обновлено: 04.05.2024

Как правильно: по окончании или по окончанию, по прибытии или по прибытию, по истечении или по истечению, по завершении или по завершению, по возвращении или по возвращению по приезде или по приезду?
На самом деле все варианты верные. Написание зависит от контекста.

В левой части столбика мы видим производные предлоги (те, которые произведены от самостоятельной части речи, в данном случае существительных), а во второй части – предлог ПО с существительными в дательном падеже.

Отличить их очень просто.

По прибытии (после прибытия) в город сразу зарегистрируюсь.

По истечении (после истечения) срока годности выбросите консервы.

По приезде (после того, как приедем) необходимо отметиться у дежурного.

По завершении (после завершения) дел пойдем в отпуск.

По возвращении (после возвращения) в часть доложу.

По окончании (после окончания) школы получим аттестаты.

Если подразумевается другое значение, то перед нами предлог ПО с существительными:

По окончанию прилагательного можно определить род.

За окном послышался страшный скрежет, приехал отец. По приезду отца я понял, что в дороге что-то случилось.

По истечению крови доктор оценил характер раны.

По его спешному прибытию мы поняли, что дело серьезное.

Методист опоздал на урок, но даже по его завершению оценил мастерство учителя.

По возвращению путников я понял, насколько они устали.

Понаблюдаем:

  • и. п. (что?) окон­ча­ние, поле, озеро
  • р. п. нет (чего?) окон­ча­ния, поля, озера
  • д. п. дам (чему?) оконча́нию, по́лю, о́зеру
  • в. п. уви­дим (что?) окон­ча­ние, поле, озеро
  • т. п. инте­ре­су­ем­ся (чем?) окон­ча­нием, полем, озером
  • п. п. узна­ем (о чём?) об оконча́нии, о по́ле, об о́зере

По оконча́нию рус­ско­го сло­ва мож­но опре­де­лить его родо­вую принадлежность.

(По чему?) по оконча́нию — фор­ма датель­но­го паде­жа существительного.

По окончании или по окончанию

Как правильно: по окончании или по окончанию?

3 0 · Хороший ответ

зависит от контекста. “по окончании” – если в значении “после чего-либо”. “по окончанию”, когда имеется ввиду окончание чего-то, например “по окончанию песни я узнал автора”

1 1 · Хороший ответ

Если используется как производный предлог (по окончании школы), то на конце пишем -и, если как существительное в дательном падеже (по окончанию слова), то пишем -ю.

1 6 · Хороший ответ

По приезде, по прибытии, по завершении, по окончании, по достижении, по возвращении.

Как определить спряжение глагола?

Это сделать очень легко, нужно поставить глагол в Н.Ф.(неопределённую форму) и если он оканчивается на “ить” то это глагол 2-ого спряжения, если же на любое другое сочетание букв с “ть” то это глагол 1-ого спряжения. Но не стоит забывать про исключения. У второго спряжения “брить” и “стелить”,а у первого их гораздо больше. “Гнать” “держать” “дышать” “обидеть” “слышать” “видеть” “ненавидеть” “зависеть” “терпеть” “смотреть” “вертеть”.

9 0 1 · Хороший ответ

Как правильно пишется: “в соответствие” или “в соответствии”?

Допускается и такое, и такое написание, в зависимости от смысла, который это выражение должно передать.

Если говорят о действии, которое должно совпадать с какими-то условиями или требованиями, то тогда употребляется выражение “в соответствии с”.

Пример: Он действовал в соответствии с законом.

А когда речь идет о приведении к какому-то стандарту, исправлении, усовершенствовании, то употребляется выражение “в соответствие с”.

Пример: Нужно свои расходы привести в соответствие с доходами.

3 4 · Хороший ответ

2 1 · Хороший ответ

Правильно писать “из” или “с”?

Можно очень просто запомнить: если на вопрос “куда?”, вы начинаете ответ с предлога “на”, то на вопрос “откуда?”, нужно будет говорить “с . ” (например, “на Камчатку – с Камчатки”, “на полигон – с полигона”). А вот если на вопрос “куда?” следует ответ “в . “, то “откуда?” будет начинаться с предлога “из”. Например: “в Челябинска – из Челябинска”, “в Россию – из России”, “в отпуск – из отпуска”, “в школу – из школы”. Говорить “пришел со школы”, ” вернулся с отпуска” – неграмотно, это грубое нарушение правил русского языка.

Действие контракта после окончания срока действия

Сам способ обеспечения исполнения контракта может быть выбран лично участником закупки. В данном случае срок действия банковской гарантии должен быть больше срока действия контракта не меньше чем на 1 месяц.
На основании ст 190 ГК России можно сделать вывод, что срок действия контракта может быть определен вместе с указанием на определенное событие. Поэтому стороны могут определить период действия контракта с помощью указания на это событие, которое может наступить в любой момент, без воли и действия на это сторон.

При этом, если событие не будет иметь качество неизбежности наступления, то на основании него можно будет определять начало и окончание срока действия контракта и всех обязательств по нему.

Если от одной из сторон контракта поступает отказ до времени, когда происходит окончание срока действия контракта и он вступил в силу после данного момента, то в данном случае не будет иметься причин отрицать действие контракта.

Орфография зависит от взаимодействия с другими членами предложения:

Правила станут понятнее после просмотра примеров фраз.

Можно организовать вставку внутрь местоимения:

Процедура увольнения по срочному трудовому договору

Увольнение по срочному трудовому договору предусматривает обязанность руководителя предварительно уведомлять гражданина о факте расторжения. Срок направления уведомления – минимум за три дня до предполагаемой даты прекращения рабочих отношений. Оно вручается сотруднику для ознакомления. Данный факт подтверждается его собственноручной подписью.

Образец уведомления о прекращении действия трудового договора

Для составления уведомления ТК не предусматривает какого-либо унифицированного бланка. Оно заполняется по свободной форме с соблюдением общепринятых правил составления официальной документации. В нем последовательно указывается следующая информация:

  • порядковый номер документа;
  • реквизиты организации (полное наименование, адрес расположения);
  • резолюция – информация о прекращении действия соглашения в конкретную дату;
  • ссылка на законодательный акт, на основании которого оформляется процедура;
  • Ф. И. О. и подпись руководителя (может быть заменена на подпись лица, обладающего полномочиями на выполнение процедур приема и увольнения граждан);
  • Ф. И. О. и подпись сотрудника, подтверждающая факт ознакомления с документом.

уведомление о прекращении действия трудового договора

Вам может быть интересно: Как составить трудовой договор по совместительству?

Образец акта о приемке выполненных работ

Если с гражданином был заключен срочный контракт на период выполнения каких-либо работ, то основанием для его прекращения является их окончание. В таком случае перед оформлением приказа на увольнение требуется издание акта о приеме работ.

Для составления такого документа используется универсальная форма, издаваемая Государственным комитетом статистики под номером Т-73. Акт оформляется в двух копиях, одна из которых вносится в личное дело работника, а вторая – выдается сотруднику. Датой расторжения делового контракта в таком случае будет являться день, следующий за датой издания акта.

Образец формы акта о приеме выполненных работ:

акт о приеме выполненных работ 2

Приказ на увольнение в связи с истечением срочного трудового договора

Типовой образец приказа:

приказ на увольнение 2

Запись в трудовую книжку

Помимо оформления приказа, руководитель обязан внести запись в личную трудовую книжку гражданина. Алгоритм ее оформления регламентируется положениями статей пятого раздела инструкций, прописанных в ПП Министерства труда № 69.

запись в трудовую книжку

Правильно

По окончании фильма мы пошли домой — после того, как закончился фильм, мы пошли домой. По окончанию фильма мы плакали — концовка фильма была такой, что мы плакали.

По приезде или по приезду? По окончании или по окончанию?

У него бесчисленное множество значений. Однако нас интересуют не все, а только то, которое приводится в толковых словарях одним из последних.

Открываем Большой толковый словарь С. А. Кузнецова.

Употребляется при обозначении действия, события, после которого что-л. совершается, происходит и т.п. По окончании университета. По завершении конференции.

ПО, предлог. При указании времени употребляется с предложным падежом. По окончании спектакля (книжн.) — после окончания спектакля (нейтр.); по приезде — после приезда.

По приезде, по прибытии

  1. По приезде
    в столицу — после приезда в столицу.
  2. По прилёте
    в город — после прилёта в город
  3. По окончании
    работы — после окончания работы
  4. По возвращении
    из отпуска — после возвращения из отпуска.

Конструкции с этим предлогом и без него различаются стилистической окраской:

По приезде домой надо бы вкусно поесть и хорошо поспать.

Нужно ли выделять запятыми "по прибытии на Мальту" в следующем предложении: Для определения уровня знаний и подбора соответствующей группы, по прибытии на Мальту, мы совместно с языковой школой GV-Malta проводим тестирование уровня знания английского языка вашего ребенка.

Ответ справочной службы русского языка

Обособление не требуется: Для определения уровня знаний и подбора соответствующей группы по прибытии на Мальту мы совместно с языковой школой.

Верна ли запись в документе (формулировка и пунктуация): "Отметка о прибытии : прибыл 13.12.2007"

Ответ справочной службы русского языка

Встретиться по прибытию/ прибытии поезда?

Ответ справочной службы русского языка

Скажите, пожалуйста, управление предлога "по" в значении "завершение действия" по-прежнему с предложным падежом? В смысле, "по окончанИИ", "по прибытИИ " и т.д. Просто многие довольно грамотные люди употребляют "по прилетУ", "по приездУ". Разве правильно не "по прилетЕ", по "по приездЕ"? А может, так и правильно - "по прилетУ", "по приездУ". Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Если предлог по используется при обозначении действия, события, после которого что-либо совершается, происходит и т. п., то он по-прежнему употребляется с существительными в предложном падеже: по окончании, по прибытии , по прилете, по приезде. Другие варианты неверны.

Здравствуйте!
Должность - Управляющий фирмы. Пол - женщина. Допустима ли в официальном документе и корректна ли фраза:
"Прибывшая управляющий распорядилась . ".

Ответ справочной службы русского языка

Сегодня я слушал передачу по "Эхо Москвы" и меня несколько смутило
утверждение ведущих, что правильно произносить не по прилету, а по прилете.
Мне такое произношение как-то режет ухо. На Вашем сайте утверждается правота слов ведущих.
А как же тогда будет правильно : по мосте или по мосту ? Или это разные правила.

Ответ справочной службы русского языка

Это разные конструкции и разные значения предлога. Предлог по употребляется с предложным падежом при указании действия, события, после которого что-либо совершается: по завершении, по прибытии , по отъезде, по прилете. При обозначении пространства, места, на поверхности которого происходит какое-либо движение, предлог по употребляется с дательным падежом: по улице, по реке, по горе, по мосту, по проспекту.

Здравствуйте!
К вопросу № 271531.
"По прибытии на скалодром. " или "По прибытии в скалодром. "?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Верно: по прибытии на скалодром.

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день! Правильно писать: по прибытии или по прибытию, по истечении срока или по истечению срока?

Ответ справочной службы русского языка

В значении "после" верно: по прибытии , по истечении срока.

Добрый день!
Скажите, пожалуйста, как правильно: Высылаю информацию по рейсу с данными о прибытиЕ или прибытиИ

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: с данными о прибытии .

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: в первый день по прибытии .

Правильно ли писать "по приезду" если имеется в виду не "по прибытии ", а "по факту приезда?
Например: По приезду начальства работники поняли, что в компании начались проблемы.

Ответ справочной службы русского языка

В этом случае по приезду правильно.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: по возвращении, по прибытии . Предлог по в значении 'после чего-либо' употребляется с предложным падежом.

Как правильно:
"по приезде в город" или "по приезду";

"по прибытии на вокзал" или "по прибытию на вокзал"?

Ответ справочной службы русского языка

В значении "после чего-либо": по приезде, по прибытии .

Добрый день. Скажите, пожалуйста, как правильно: по прибытии поезда или по прибытию поезда, и почему?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: по прибытии поезда. Предлог по в значении 'после чего-либо' употребляется с предложным падежом: по завершении, по приезде, по прибытии , по возвращении и т. д.

Читайте также: