В чем заключается правовая помощь по уголовным делам рк

Обновлено: 02.07.2024

О ратификации Договора между Республикой Казахстан и Республикой Сербия о правовой помощи по уголовным делам 18.10.2017

Актуально на 18.10.2017

О ратификации Договора между Республикой
Казахстан и Республикой Сербия о правовой
помощи по уголовным делам

Ратифицировать Договор между Республикой Казахстан и Республикой Сербия о правовой помощи по уголовным делам, совершенный в Белграде 24 августа 2016 года.

Примечание. Текст международного Договора, прилагаемый к нормативному правовому акту, не является официальным. Официально заверенную копию международного Договора РК на языках заключения можно получить в Министерстве иностранных дел РК, ответственном за регистрацию, учет и хранение международных Договоров РК

1. Договаривающиеся Государства в соответствии с положениями настоящего Договора и своим национальным законодательством предоставляют друг другу по возможности максимальную правовую помощь по уголовным делам.

h) любые другие формы помощи, предусмотренные национальным законодательством Запрашиваемого Договаривающегося Государства.

1. Для целей настоящего Договора центральные органы, определенные Договаривающимися Государствами, взаимодействуют между собой непосредственно.

3. В случае изменения наименований своих центральных органов или передачи их функций другим государственным органам Договаривающиеся Государства уведомляют об этом друг друга по дипломатическим каналам.

1. Запрос о правовой помощи составляется в письменной форме, подписывается и заверяется печатью компетентного органа Запрашивающего Договаривающегося Государства.

d) указание применимых положений национального законодательства, включая положения о сроках давности;

f) в необходимых случаях сведения о выплатах и компенсациях, на получение которых имеет право лицо, вызванное для явки; и

g) в необходимых случаях информацию о должностных лицах, присутствие которых необходимо при исполнении запроса.

a) информацию о личности и местонахождении лица, которому необходимо вручить документы, его процессуальный статус и способ, которым должно быть произведено вручение;

b) информацию о личности и местонахождении лица, которое должно дать показания или оказать помощь в разбирательстве;

c) информацию о личности лица, предмете или документе, местонахождение которых должно быть установлено;

d) максимально точное описание места или лица, которые подлежат обыску, и средств, которые подлежат изъятию или конфискации;

i) любую другую информацию, которая может быть предоставлена Запрашиваемому Договаривающемуся Государству, чтобы способствовать исполнению запроса.

4. Запрос о правовой помощи может быть передан с использованием технических средств коммуникаций. Оригинал запроса должен быть направлен одновременно почтой.

1. Запрос о правовой помощи и необходимые документы должны быть составлены на языке Запрашивающего Договаривающегося Государства и сопровождаться переводом на язык Запрашиваемого Договаривающегося Государства или на английский язык.

2. Ответы на запросы вместе с приложениями должны быть направлены на языке Запрашиваемого Договаривающегося Государства и сопровождаться переводом на английский язык. В случае большого объема документов, связанных с исполнением запроса, центральные органы Договаривающихся Государств вправе проводить консультации для определения перечня документов, подлежащих переводу.

1. Запрашиваемое Договаривающееся Государство вправе отказать в предоставлении правовой помощи, если деяние, по которому она запрашивается, не является преступлением по его национальному законодательству;

2. Запрашиваемое Договаривающееся Государство вправе отказать полностью или частично в оказании запрашиваемой правовой помощи, если:

а) условия для исполнения определенных видов правовой помощи, предусмотренных настоящим Договором, не соблюдены;

b) исполнение запроса представляет угрозу суверенитету, безопасности, общественному порядку или другим существенным интересам Запрашиваемого Договаривающегося Государства либо противоречит его национальному законодательству;

c) запрос касается принудительных мер, которые противоречат национальному законодательству Запрашиваемого Договаривающегося Государства;

d) имеются веские основания полагать, что запрос о правовой помощи направлен с целью уголовного преследования в отношении лица по причинам его расовой принадлежности, пола, вероисповедания, национальности, этнического происхождения или политических убеждений или положению этого лица может быть нанесен ущерб по любой из этих причин.

3. Прежде чем отказать в предоставлении правовой помощи центральный орган Запрашиваемого Договаривающегося Государства должен проконсультироваться с центральным органом Запрашивающего Договаривающегося Государства.

1. Запросы о правовой помощи исполняются в соответствии национальным законодательством Запрашиваемого Договаривающегося Государства. В исключительных случаях, Запрашиваемое Договаривающееся Государство вправе действовать в порядке, предложенном Запрашивающим Договаривающимся Государством, если это не противоречит национальному законодательству Запрашиваемого Договаривающегося Государства.

2. Запрашиваемое Договаривающееся Государство вправе отсрочить исполнение запроса, если такое исполнение служит препятствием уголовному разбирательству, проводимому на его территории.

3. До отсрочки в предоставлении правовой помощи Запрашиваемое Договаривающееся Государство после возможных консультаций с Запрашивающим Договаривающимся Государством, решает, может ли оно исполнить запрос полностью или частично или на условиях, которые оно сочтет необходимыми.

4. Решение об отсрочке исполнения запроса должно быть мотивированным и Запрашиваемое Договаривающееся Государство информирует Запрашивающее Договаривающееся Государство о причинах отсрочки исполнения запроса.

5. Запрашиваемое Договаривающееся Государство исполняет запрос о помощи в возможно короткий срок или, если это возможно, в срок, указанный Запрашивающим Договаривающимся Государством, который должен быть мотивирован.

1. Запрашивающее Договаривающееся Государство вправе запросить от Запрашиваемого Договаривающегося Государства обеспечение конфиденциальности запроса и его содержания, кроме случаев, когда это не совместимо с исполнением запроса. Если Запрашиваемое Договаривающееся Государство не может выполнить требование о конфиденциальности, оно незамедлительно информирует об этом Запрашивающее Договаривающееся Государство, которое решает, подлежит ли запрос дальнейшему исполнению без соблюдения конфиденциальности.

2. Запрашиваемое Договаривающееся Государство вправе запросить Запрашивающее Договаривающееся Государство не использовать информацию или доказательства, полученные при исполнении запроса, в других разбирательствах, за исключением оговоренных в запросе, без предварительного согласия Запрашиваемого Договаривающегося Государства.

1. Запрашиваемое Договаривающееся Государство производит вручение документов, переданных ей с этой целью Запрашивающим Договаривающимся Государством.

2. Запрашиваемое Договаривающееся Государство после вручения направляет Запрашивающему Договаривающемуся Государству об этом подтверждение с подписью должностного лица и печатью органа, осуществившего вручение, с указанием даты, времени, места и способа доставки, а также сведений о лице, которому документы вручены. Если вручение не осуществлено, Запрашиваемое Договаривающееся Государство незамедлительно информирует об этом Запрашивающее Договаривающееся Государство и сообщает о причинах невручения.

3. Повестки о вызове, требующие от лиц предстать перед компетентными органами Запрашивающего Договаривающегося Государства, передаются Запрашиваемому Договаривающемуся Государству не позднее шестидесяти (60) суток до даты назначенной явки. В экстренных случаях Договаривающиеся Государства могут согласовать более короткий срок.

4. Лицо, не явившееся в компетентный орган Запрашивающего Договаривающегося Государства, не подлежит любому наказанию или принудительной мере, даже если повестка содержит предупреждение о возможной ответственности в случае неявки.

1. Лицо, независимо от своего гражданства, явившееся по повестке в компетентный орган Запрашивающего Договаривающегося Государства, не может быть подвергнуто уголовному преследованию, взятию под стражу, осуждено или наказано либо подвергнуто какому-либо иному ограничению его личной свободы на территории Запрашивающего Договаривающегося Государства за деяния и судимости, предшествовавшие въезду и не указанные в повестке.

a) не покидает территорию Запрашивающего Договаривающегося Государства в течение пятнадцати (15) суток с того момента, когда оно было официально уведомлено о том, что его присутствие более не является необходимым. Однако, этот срок не включает в себя период, в течение которого это лицо не покинуло территорию Запрашивающего Договаривающегося Государства по независящим от него причинам;

b) покинув территорию Запрашивающего Договаривающегося Государства, добровольно возвращается обратно.

1. Любое Договаривающееся Государство вправе запросить другое Договаривающееся Государство установить местонахождение, идентифицировать лиц и сообщить место проживания или место регистрации разыскиваемых лиц, которые должны предстать перед компетентными органами Запрашивающего Договаривающегося Государства и предположительно находятся на территории Запрашиваемого Договаривающегося Государства.

2. Любое Договаривающееся Государство вправе запросить другое Договаривающееся Государство установить местонахождение, идентифицировать предметы и сообщить соответствующие данные или применить любую другую меру, которая позволяет определить местонахождение и осуществить идентификацию.

3. Запрашиваемая информация должна быть передана Запрашивающему Договаривающемуся Государству на основе запроса, предусмотренного статьей 3 настоящего Договора. В экстренных случаях запрос также может быть направлен через Международную Организацию Уголовной Полиции (Интерпол).

1. Арестованное лицо или лицо, отбывающее наказание в виде лишения свободы на территории Запрашиваемого Договаривающегося Государства, чья личная явка в качестве свидетеля или эксперта запрашивается Запрашивающим Договаривающимся Государством, может быть временно передано на его территорию при условии, что оно будет возвращено в срок, указанный Запрашиваемой Договаривающейся Стороной, который не должен превышать шести (6) месяцев. Запрашивающее Договаривающееся Государство вправе запросить продление указанного срока. Такое продление предоставляется только один раз.

b) присутствие лица требуется в уголовных разбирательствах, которые осуществляются в Запрашиваемом Договаривающемся Государстве;

d) имеются другие существенные основания против временной передачи лица Запрашивающему Договаривающемуся Государству.

3. Временно переданное лицо должно содержаться под стражей как в Запрашивающем Договаривающемся Государстве, так и в государстве транзита.

4. Если третье государство должно временно передать лицо, содержащееся под стражей, одному из Договаривающихся Государств через территорию другого Договаривающегося Государства, Запрашиваемое Договаривающееся Государство должно разрешить транзит этого лица в случае, если данное лицо не является гражданином этого Договаривающегося Государства.

1. Запрашиваемое Договаривающееся Государство производит обыск, изъятие и передачу каких-либо предметов и документов при условии, что запрос о правовой помощи содержит информацию, которая обосновывает необходимость проведения таких действий.

2. В случае изъятия предметов и документов Запрашиваемое Договаривающееся Государство должно удостовериться в их подлинности. Если по национальному законодательству Запрашиваемого Договаривающегося Государства проведение действий, указанных в пункте 1 настоящей статьи требует специального решения компетентного органа, то такое решение должно быть предоставлено Запрашивающим Договаривающимся Государством.

3. Запрашиваемое Договаривающееся Государство вправе потребовать, чтобы Запрашивающее Договаривающееся Государство дало свое согласие на условия, которые Запрашиваемое Договаривающееся Государство сочтет необходимыми для защиты прав и интересов третьих сторон в отношении передаваемых предметов и документов. Если такое согласие не получено, Запрашиваемое Договаривающееся Государство вправе отказать в их передаче.

1. Договаривающиеся Государства в соответствии со своим национальным законодательством оказывают друг другу правовую помощь по выявлению, обнаружению, аресту и конфискации предметов, документов, денежных средств и иных доходов, полученных преступным путем.

2. Если стало известно, что доходы, полученные преступным путем, орудия преступления, предметы и документы, а также денежные средства, подлежащие аресту или конфискации, находятся на территории одного из Договаривающихся Государств, об этом может быть проинформировано другое Договаривающееся Государство.

3. Передача доходов, полученных преступным путем, орудий преступлений, предметов и документов, а также денежных средств, подлежащих аресту или конфискации, осуществляется в согласованном порядке.

1. Запрашиваемое Договаривающееся Государство в соответствии со своим национальным законодательством вправе установить, является ли лицо, причастное к совершению преступления, держателем банковского счета в банке или ином финансовом учреждении, расположенном на его территории, и проинформировать об этом Запрашивающее Договаривающееся Государство. Такая информация может также содержать сведения о пользователях этими счетами, об их местонахождении, а также о транзакциях.

2. В предоставлении помощи, указанной в пункте 1 настоящей статьи, не может быть отказано на основании банковской тайны.

Любые предметы и документы, переданные Запрашивающему Договаривающемуся Государству, возвращаются при первой возможности, кроме случаев, когда Запрашиваемое Договаривающееся Государство отказывается от своего права на их возвращение.

1. Договаривающиеся Государства вправе по своей инициативе направлять друг другу любую информацию, если предполагается что она может представлять интерес для другого Договаривающегося Государства.

2. При предоставлении такой информации могут быть наложены ограничения на ее использование, которые должны быть соблюдены.

1. Запрашиваемое Договаривающееся Государство несет расходы, связанные с исполнением запроса о правовой помощи, за исключением:

a) расходов на проезд и пребывание в Запрашиваемом Договаривающемся Государстве лиц, указанных в подпункте g) пункта 2 статьи 3 настоящего Договора;

c) расходы, вытекающие из исполнения запроса о правовой помощи в порядке статьи 11 настоящего Договора;

2. Когда исполнение запроса о правовой помощи влечет расходы непредвиденного характера, Договаривающиеся Государства вправе провести консультации с целью разделения расходов, вытекающих из исполнения запроса.

Договаривающиеся Государства информируют друг друга каждые 6 (шесть) месяцев обо всех случаях осуждения граждан другого Договаривающегося Государства.

Предоставляемые в порядке оказания правовой помощи документы и материалы должны быть подписаны должностным лицом, заверены гербовой печатью компетентного органа и в этом случае их дальнейшая легализация, заверение или удостоверение не требуется.

Настоящий Договор не затрагивает прав и обязательств Договаривающихся Государств, вытекающих из других международных соглашений, участниками которых они являются.

Любые разногласия, возникающие в ходе применения или толкования настоящего Договора, разрешаются путем проведения консультаций и переговоров между центральными органами Договаривающихся Государств.

2. Настоящий Договор заключается на неопределенный срок и вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления по дипломатическим каналам о выполнении Договаривающимися Государствами процедур, необходимых для его вступления в силу.

3. В настоящий Договор по взаимному согласию Договаривающихся Государств могут вноситься изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами, являющимися его неотъемлемыми частями, и вступающими в силу в порядке, предусмотренном пунктом 2 настоящей статьи.

4. Настоящий Договор прекращает свое действие по истечении ста восьмидесяти (180) суток с даты получения по дипломатическим каналам одним из Договаривающихся Государств письменного уведомления другого Договаривающегося Государства о намерении прекратить его действие.

5. В случае прекращения действия настоящего Договора мероприятия, которые начаты в период его действия, остаются в силе до их полного выполнения.

В УДОСТОВЕРЕНИИ ЧЕГО, нижеподписавшиеся, будучи должным образом на то уполномоченными, подписали настоящий Договор.

Совершено в Белграде 24 августа 2016 года в двух экземплярах, каждый на казахском, сербском и английском языках, причем все тексты являются аутентичными.

В случае возникновения разногласий в толковании положений настоящего Договора, текст на английском языке является превалирующим.

Аутентичность текста Договора между Республикой Казахстан и Республикой Сербия о взаимной правовой помощи по уголовным делам, подписанного в Белграде 24 августа 2016 года на казахском, сербском и английском языках с текстом на русском языке, подтверждаю.

И.о. Начальника Департамента международного сотрудничества Генеральной прокуратуры Республики Казахстан

1. Каждая Договаривающаяся Сторона по просьбе другой Договаривающейся Стороны возбуждает в соответствии со своим законодательством уголовное преследование против своих граждан, подозреваемых в совершении преступлений на территории другой Договаривающейся Стороны.

2. Обязанность осуществления преследования распространяется и на такие правонарушения, которые по законам запрашивающей Договаривающейся Стороны рассматриваются как преступления, а по законам запрашиваемой Договаривающейся Стороны - как административные проступки.

3. Заявления об уголовном преследовании, поданные потерпевшими в соответствии с законами одной Договаривающейся Стороны в ее компетентные учреждения в надлежащие сроки, действительны и на территории другой Договаривающейся Стороны.

Статья 60.
Просьба о возбуждении уголовного преследования

1. Просьба о возбуждении уголовного преследования должна быть составлена в письменной форме и содержать:

1) наименование запрашивающего учреждения;

2) описание деяния, в связи с которым направлена просьба о возбуждении уголовного преследования;

3) возможно более точное указание времени и места совершения деяния;

4) текст закона запрашивающей Договаривающейся Стороны, на основании которого деяние признается преступлением;

5) фамилию и имя подозреваемого лица, сведения о его гражданстве, месте жительства или пребывания и другие сведения о его личности, а также, по возможности, описание внешности этого лица, его фотографию и отпечатки пальцев;

6) заявления потерпевшего по уголовному делу, возбуждаемому по заявлению потерпевшего, и о возмещении материального ущерба, если таковое имеется;

7) имеющиеся сведения о размере причиненного материального ущерба.

К просьбе прилагаются имеющиеся в распоряжении запрашивающей Договаривающейся Стороны материалы предварительного расследования и доказательства. При передаче предметов, являющихся орудиями преступления или попавших к преступнику в результате такого преступления, следует учитывать положение пункта 3 статьи 73 настоящего Договора.

2. Если лицо в момент направления просьбы о возбуждении уголовного преследования согласно пункту 1 статьи 59 содержится под стражей на территории Договаривающейся Стороны, которая направляет просьбу о возбуждении такого преследования, оно доставляется на территорию другой Договаривающейся Стороны. Этапирование лица, содержащегося под стражей на территории другой Стороны, санкционируется должностным лицом, осуществляющим надзор за расследованием дела. Передача такого лица осуществляется согласно пункту 1 статьи 71 настоящего Договора.

Статья 61.
Преступления, влекущие выдачу

1. Договаривающиеся Стороны обязуются в соответствии с положениями настоящего Договора по просьбе выдавать друг другу лиц, находящихся на их территории, для привлечения к уголовной ответственности или для приведения в исполнение приговора.

2. Выдача производится за деяния, которые в соответствии с законодательством обеих Договаривающихся Сторон являются преступлениями и за совершение которых предусматривается наказание в виде лишения свободы на срок свыше одного года или другое более тяжкое наказание. Выдача для приведения приговора в исполнение производится в случае осуждения за совершение таких преступлений к лишению свободы на срок свыше шести месяцев или другому более тяжкому наказанию.

Статья 62.
Отказ в выдаче

Выдача не имеет места, если:

1) лицо, в отношении которого направлена просьба о выдаче, является гражданином запрашиваемой Договаривающейся Стороны или лицом, которому в этом государстве предоставлено право убежища;

2) уголовное преследование в соответствии с законодательством обеих Договаривающихся Сторон возбуждается только по частной жалобе потерпевшего;

3) на момент получения просьбы уголовное преследование в соответствии с законодательством запрашиваемой Договаривающейся Стороны не может быть возбуждено или приговор не может быть приведен в исполнение вследствие истечения срока давности или по иному законному основанию;

4) в отношении лица, о выдаче которого направлена просьба, на территории запрашиваемой Договаривающейся Стороны за то же преступление был вынесен приговор или постановление о прекращении производства по делу, вступившие в законную силу.

В выдаче может быть отказано, если преступление, в связи с которым направлена просьба о выдаче, совершено на территории запрашиваемой Договаривающейся Стороны.

При отказе в выдаче запрашиваемая Договаривающаяся Сторона сообщает запрашивающей Договаривающейся Стороне основания отказа.

Статья 63.
Отсрочка выдачи

Если лицо, в отношении которого направлена просьба о выдаче, привлечено к уголовной ответственности или отбывает наказание за другое преступление на территории запрашиваемой Договаривающейся Стороны, выдача может быть отсрочена до окончания уголовного преследования, отбытия наказания или освобождения по любому законному основанию.

Статья 64.
Выдача на время

Если отсрочка выдачи, предусмотренная статьей 63 настоящего Договора, может повлечь за собой истечение срока давности уголовного преследования или затруднить расследование преступления, по обоснованному ходатайству может быть произведена выдача на время при условии, что выданное лицо будет немедленно возвращено после проведения процессуальных действий, для которых оно было выдано, и не позднее трех месяцев со дня выдачи.

Статья 65.
Выдача по просьбе нескольких государств

Если ходатайства о выдаче одного и того же лица получены от нескольких государств, то вопрос о том, какое из них подлежит удовлетворению, решает запрашиваемая Договаривающаяся Сторона.

Статья 66.
Пределы уголовного преследования выданного лица

1. Без согласия запрашиваемой Договаривающейся Стороны выданное лицо не может быть привлечено к уголовной ответственности или подвергнуто наказанию в связи с преступлением иным, чем то, которое явилось основанием для выдачи.

2. Выданное лицо не может быть также выдано третьему государству без согласия запрашиваемой Договаривающейся Стороны.

3. Не требуется согласия запрашиваемой Договаривающейся Стороны, если выданное лицо не покинуло в течение 15 дней после окончания уголовного преследования, отбытия наказания или освобождения по любому законному основанию территории запрашивающей Договаривающейся Стороны или если оно добровольно возвратилось туда уже после того, как оно ее покинуло. В этот срок не засчитывается время, в течение которого выданное лицо не могло покинуть территорию запрашивающей Договаривающейся Стороны по независящим от него обстоятельствам.

Статья 67.
Просьба о выдаче

1. Просьба о выдаче должна быть составлена в письменной форме и содержать:

1) наименование запрашивающего учреждения;

2) текст закона запрашивающей Договаривающейся Стороны, на основании которого деяние признается преступлением;

3) фамилию и имя лица, в отношении которого направлена просьба о выдаче, сведения о его гражданстве, местожительстве или местопребывании и другие сведения о его личности, а также, по возможности, описание внешности этого лица, его фотографию и отпечатки пальцев;

4) указание о размере причиненного материального ущерба.

2. К просьбе о выдаче для осуществления уголовного преследования должна быть приложена заверенная копия постановления о взятии под стражу с описанием фактических обстоятельств дела.

К просьбе о выдаче для приведения приговора в исполнение должны быть приложены заверенная копия приговора со справкой о вступлении его в законную силу и текст уголовного закона, на основании которого лицо осуждено. Если осужденный уже отбыл часть наказания, сообщаются также данные об этом.

Статья 68.
Взятие под стражу для выдачи

По получении просьбы о выдаче запрашиваемая Договаривающаяся Сторона немедленно принимает меры к взятию под стражу лица, в отношении которого направлена просьба о выдаче, за исключением случаев, когда в соответствии с положениями настоящего Договора выдача не допускается.

Статья 69.
Дополнительные сведения

1. Запрашиваемая Договаривающаяся Сторона может дополнительно затребовать сведения, если просьба о выдаче не содержит всех необходимых данных, указанных в статье 67 настоящего Договора. Другая Договаривающаяся Сторона должна ответить на эту просьбу в срок, не превышающий одного месяца; этот срок может быть продлен на 15 дней при наличии уважительных причин.

2. Если запрашивающая Договаривающаяся Сторона не представит в установленный срок дополнительных сведений, запрашиваемая Договаривающаяся Сторона может освободить лицо, взятое согласно статье 68 настоящего Договора под стражу.

Статья 70.
Взятие под стражу до получения просьбы о выдаче

1. В случае, не терпящем отлагательства, запрашиваемая Договаривающаяся Сторона может по ходатайству запрашивающей Договаривающейся Стороны взять лицо под стражу и до получения просьбы о выдаче, указанной в статье 67 настоящего Договора. В ходатайстве должны содержаться ссылка на постановление о взятии под стражу или на вступивший в законную силу приговор, вынесенные в отношении данного лица, и указание на то, что просьба о выдаче будет, выслана незамедлительно.

Ходатайство может быть передано по почте, телеграфу или любым иным способом в письменной форме.

2. Лицо может быть взято под стражу также и без поступления ходатайства, указанного в пункте 1 настоящей статьи, если имеются достаточные основания считать, что оно совершило на территории другой Договаривающейся Стороны преступление, влекущее выдачу.

3. О взятии под стражу согласно пунктам 1 или 2 настоящей статьи или о причинах, по которым указанное в пункте 1 настоящей статьи ходатайство не было удовлетворено, следует немедленно уведомить другую Договаривающуюся Сторону.

4. Лицо, взятое под стражу согласно пунктам 1 или 2 настоящей статьи, должно быть освобождено, если в течение месяца со дня получения уведомления о взятии под стражу от другой Договаривающейся Стороны не поступит просьба о выдаче. Этот срок по просьбе запрашивающей Договаривающейся Стороны может быть продлен на 15 дней.

Статья 71.
Осуществление выдачи

1. Запрашиваемая Договаривающаяся Сторона сообщает запрашивающей Договаривающейся Стороне о своем решении в отношении выдачи, информируя о месте и времени выдачи.

2. Если запрашивающая Договаривающаяся Сторона не примет лицо, подлежащее выдаче, в течение 15 дней после установленной даты выдачи, это лицо должно быть освобождено из-под стражи. По просьбе запрашивающей Договаривающейся Стороны указанный срок может быть продлен, но не более чем на 15 дней.

Статья 72.
Повторная выдача

Если выданное лицо уклонится от уголовного преследования или от отбытия наказания и вернется на территорию запрашиваемой Договаривающейся Стороны, оно может быть по просьбе запрашивающей Договаривающейся Стороны выдано снова. В этом случае не требуется прилагать к просьбе документы, указанные в статье 67 настоящего Договора.

Статья 73.
Передача предметов

1. Договаривающаяся Сторона, запрошенная о выдаче, передает запрашивающей Договаривающейся Стороне предметы, являющиеся орудиями преступления, влекущего выдачу согласно статье 61 настоящего Договора, а также предметы, имеющие следы преступления или добытые преступным путем. Эти предметы передаются по просьбе и в том случае, когда выдача лица вследствие его смерти или по другим причинам не может состояться.

2. Запрашиваемая Договаривающаяся Сторона может задержать на время передачу указанных в пункте 1 настоящей статьи предметов, если они необходимы ей для производства по другому уголовному делу.

3. Права третьих лиц на переданные запрашивающей Договаривающейся Стороне предметы остаются в силе. После окончания производства по делу эти предметы должны быть возвращены Договаривающейся Стороне, которая их передала.

Статья 74.
Транзитная перевозка

1. Каждая из Договаривающихся Сторон по просьбе другой Договаривающейся Стороны разрешает перевозку по своей территории лиц, выданных другой Договаривающейся Стороне третьим государством. Договаривающиеся Стороны не обязаны разрешать перевозку лиц, выдача которых не допускается в соответствии с положениями настоящего Договора.

2. Просьба о разрешении перевозки оформляется и направляется в том же порядке, что и просьба о выдаче.

3. Компетентные учреждения Договаривающихся Сторон согласуют в каждом отдельном случае способ, маршрут и иные условия транзита.

4. Расходы, связанные с транзитной перевозкой, несет запрашивающая Договаривающаяся Сторона.

Статья 75.
Присутствие представителей Договаривающихся Сторон при оказании правовой помощи по уголовным делам

Представители одной из Договаривающихся Сторон могут с согласия другой Договаривающейся Стороны присутствовать при выполнении ходатайств об оказании правовой помощи по уголовным делам другой Договаривающейся Стороной.

Статья 76.
Сведения о судимости

Договаривающиеся Стороны предоставляют друг другу по просьбе сведения о судимости лиц, осужденных ранее их судами, если эти лица привлекаются к уголовной ответственности на территории запрашивающей Договаривающейся Стороны.

Статья 77.
Сведения о результатах уголовного преследования

Договаривающиеся Стороны сообщают друг другу сведения о результатах уголовного преследования лица, в отношении которого была направлена просьба о возбуждении уголовного преследования, а также выданного лица. По просьбе высылается копия приговора, вступившего в законную силу, или иного окончательного решения.

Статья 78.
Сведения о приговорах

Договаривающиеся Стороны будут ежегодно сообщать друг другу сведения о вступивших в законную силу приговорах, вынесенных судами одной Договаривающейся Стороны в отношении граждан другой Договаривающейся Стороны.

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

Подборка наиболее важных документов по запросу О правовой помощи казахстан (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).

Судебная практика: О правовой помощи казахстан

Открыть документ в вашей системе КонсультантПлюс:
Подборка судебных решений за 2018 год: Статья 464 "Отказ в выдаче лица" УПК РФ
(О.М. Кабанов) Постановлением Генеральной прокуратуры Российской Федерации удовлетворен запрос Генеральной прокуратуры Республики Казахстан о выдаче гражданина Республики Казахстан для привлечения к уголовной ответственности за мошенничества, поскольку из представленных материалов оснований для отказа в выдаче, предусмотренных ст. 464 УПК РФ, п. 1 ст. 57 Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1993 г., не усматривается; инкриминируемые лицу деяния являются наказуемыми лишением свободы на срок свыше одного года; гарантии соблюдения норм ст. 66 Конвенции 1993 г. предоставлены. Доводы о невиновности в деяниях, в связи с обвинением в совершении которых принято решение о его выдаче, а также необходимости истребовать из Генеральной прокуратуры Республики Казахстан доказательства совершения им преступлений, являются необоснованными, поскольку в силу ч. 6 ст. 463 УПК РФ в ходе судебного рассмотрения суд не обсуждает вопросы виновности лица, принесшего жалобу, ограничиваясь проверкой соответствия решения о выдаче данного лица законодательству и международным договорам Российской Федерации.

Открыть документ в вашей системе КонсультантПлюс:
Подборка судебных решений за 2019 год: Статья 463 "Обжалование решения о выдаче лица и судебная проверка его законности и обоснованности" УПК РФ
(О.М. Кабанов) Суд удовлетворил запрос Генеральной прокуратуры Республики Казахстан о выдаче обвиняемого в мошенничестве гражданина этой страны для привлечения к уголовной ответственности, поскольку из представленных материалов не усматривается оснований, влекущих отказ в выдаче лица, которые предусмотрены Европейской конвенцией о выдаче от 13 декабря 1957 года, ст. 57 Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года, ст. 464 УПК РФ. При этом по смыслу ст. 463 УПК РФ вопрос о законности и обоснованности решения о выдаче разрешается исходя из обстоятельств, существовавших на момент принятия такого решения, в связи с этим обращение лица в компетентные органы с ходатайством о предоставлении ему гражданства, временного или политического убежища, статуса беженца после принятия решения о выдаче не влечет за собой отложение рассмотрения жалобы на решение о выдаче (ст. 14 Всеобщей декларации прав человека от 10 декабря 1948 года, статья 33 Конвенции о статусе беженцев, статьи 3 и 13 Конвенции о защите прав человека и основных свобод).

Статьи, комментарии, ответы на вопросы: О правовой помощи казахстан

Открыть документ в вашей системе КонсультантПлюс:
Статья: Об особенностях международной правовой помощи по делам об административных правонарушениях
(Тесленко А.М.)
("Электронное приложение к "Российскому юридическому журналу", 2020, N 3) 5 июля 2010 г. Россия, Белоруссия и Казахстан заключили Соглашение о правовой помощи и взаимодействии таможенных органов государств - членов таможенного союза по уголовным делам и делам об административных правонарушениях. Фактически данное Соглашение посвящено исключительно правовой помощи по делам об административных правонарушениях. Вопросы правовой помощи по уголовным делам регламентирует только одна статья (ст. 7), которая содержит отсылочную норму к международным договорам о правовой помощи по уголовным делам, заключенным между сторонами.

Нормативные акты: О правовой помощи казахстан

Информационное письмо Президиума ВАС РФ от 22.12.2005 N 96
Следовательно, суд первой инстанции, отказав в удовлетворении заявления о признании и приведении в исполнение решения суда Республики Казахстан, нарушил положения Соглашения 1992 года.

Открыть документ в вашей системе КонсультантПлюс:
"Обзор правоприменительной практики за II квартал 2017 г. по результатам вступивших в законную силу решений судов, арбитражных судов о признании недействительными нормативных правовых актов, незаконными решений и действий (бездействия) Минюста России" Российская Федерация и Республика Казахстан являются участниками Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 г. (далее - Конвенция). В соответствии со статьей 13 Конвенции "документы, которые на территории одной из Договаривающихся Сторон изготовлены или засвидетельствованы учреждением или специально на то уполномоченным лицом в пределах их компетенции и по установленной форме и скреплены гербовой печатью, принимаются на территориях других Договаривающихся Сторон без какого-либо специального удостоверения. Документы, которые на территории одной из Договаривающихся Сторон рассматриваются как официальные документы, пользуются на территориях других Договаривающихся Сторон доказательной силой официальных документов".

В соответствии с Конституцией и законами Казахстана каждый имеет право на получение в ходе гражданского, административного и уголовного процесса квалифицированной юридической помощи в соответствии с установленными положениями.

В определенных случаях, гарантированная государством юридическая помощь (далее юридическая помощь) оказывается для граждан и юридических лиц бесплатно. Юридическая помощь бесплатно оказывается в виде правового информирования, или правового консультирования или защиты и представительства интересов в судах, органах уголовного преследования, иных государственных органах и негосударственных организациях в случаях и порядке, установленных законодательством РК. Например, адвокатами оказывается бесплатная юридическая помощь в виде представительства интересов в судах в следующих случаях:

1) если вы обратились в суд с заявлением о возмещении вреда, причиненного смертью кормильца, увечьем или иным повреждением здоровья, связанным с работой;
2) истцам и ответчикам, являющимся участниками Великой Отечественной войны и лицами, приравненными к ним, военнослужащими срочной службы, инвалидами I и II групп, пенсионерами по возрасту, если рассматриваемый судом спор не связан с предпринимательской деятельностью
3) гражданам по вопросам взыскания алиментов, назначения пенсии и пособий, реабилитации, получения статуса беженца или оралмана, несовершеннолетним, оставшимся без попечения родителей, в случаях необходимости составляют письменные документы правового характера.

К заявлению должны быть приобщены документы и другие доказательства, подтверждающие право данного лица на получение юридической помощи бесплатно (например, удостоверение участника ВОВ, перечень таких документов приводится в Правилах оплаты юридической помощи, оказываемой адвокатами).

Пример № 1
- дети, оставшиеся без попечения родителей, и дети-сироты;
- инвалиды 1 и 2 групп;
- пенсионеры по возрасту.
- престарелые и инвалиды, проживающие в медико-социальных учреждениях для престарелых и инвалидов общего типа;

- физические лица, страдающие хронической душевной болезнью, над которыми учреждена опека в установленном законодательством Республики Казахстан порядке, - за получение свидетельств о наследовании ими имущества;

Согласно ст. 114 ГПК РК, суд обязан освободить лицо полностью от оплаты юридической помощи и возмещения расходов, связанных с представительством, и отнести их за счет бюджетных средств в случаях вышеуказанных в пунктах 1 и 2.

Согласно ст. 304 ГПК, после принятия заявления о признании гражданина недееспособным, судья должен назначить адвоката для представления и защиты им интересов гражданина в процессе по возбужденному делу, и юридическая помощь такого адвоката предоставляется бесплатно за счет бюджетных средств.

Пример № 2
Согласно ст. 590 КоАП, по просьбе лица, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, защитник обеспечивается судьей или органом (должностным лицом), уполномоченным рассматривать дела об административных правонарушениях.

Пример №3
Участие защитника в производстве по уголовному делу обязательно в случаях, предусмотренных в ч. 1 ст. 71 УПК РК. Если в обязательных случаях защитник не приглашен самим подозреваемым, обвиняемым, подсудимым, осужденным, оправданным, их законными представителями, а также другими лицами по их поручению, то орган, ведущий уголовный процесс, обязан обеспечить участие защитника на соответствующей стадии процесса, о чем им выносится постановление. Такое постановление направляется для исполнения в местную коллегию адвокатов и подлежит исполнению в течение двадцати четырех часов с момента его получения.

Пока не обеспечено ваше право на защиту, вы вправе не давать никаких пояснений или показаний, как устно, так и письменно, не расписываться в предлагаемых процессуальных документах.

Помимо адвокатов, юридическую помощь внесудебного процесса бесплатно оказывают также государственные органы в пределах своей компетенции, нотариусы и частные судебные исполнители в предусмотренном порядке.

- физические и юридические лица, самостоятельно изготовившие проект документа, подлежащего нотариальному удостоверению;
- участники Великой Отечественной войны и приравненные к ним лица, лица, награжденные орденами и медалями бывшего Союза ССР за самоотверженный труд и безупречную воинскую службу в тылу в годы Великой Отечественной войны, лица, проработавшие (прослужившие) не менее шести месяцев с 22 июня 1941 года по 9 мая 1945 года и не награжденные орденами и медалями бывшего Союза ССР за самоотверженный труд и безупречную воинскую службу в тылу в годы Великой Отечественной войны, инвалиды, а также один из родителей инвалида с детства - по всем нотариальным действиям;
- многодетные матери, удостоенные звания "Мать-героиня", награжденные подвесками "Алтын алқа", "Күмiс алқа", - по всем нотариальным действиям;

Кроме того, в ст. 542 Налогового кодекса предусмотрены случаи, когда физические и юридические лица освобождены от уплаты государственной пошлины при совершении нотариальных действий, а в ст. 541 НК РК предусмотрены случаи освобождения от уплаты государственной пошлины в судах.

- физические лица, представляющие для исполнения исполнительный документ, выданный на основании судебного решения по делу, по которому лицу была предоставлена юридическая помощь бесплатно или оно было освобождено от уплаты государственной пошлины в соответствии с Налоговым кодексом;

- физические лица, представляющие для исполнения исполнительный документ, выданный по вынесенному в уголовном судопроизводстве решению, по которому было удовлетворено требование о возмещении вреда, причиненного преступлением (примечание: вводится в действие с 01.01.2015);

- государственные органы по взысканиям в пользу государства;

- по исполнительным документам, выданным на основании судебных актов о взыскании алиментов;

Настоящая теорема является рекомендацией и мнением Казахстанской лиги юристов

Уголовное судопроизводство

Согласно ч. 2 ст. 66 Уголовно-процессуального кодекса Республики Казахстан в качестве защитников по уголовному делу участвуют только адвокаты. Иностранные адвокаты допускаются к участию в деле в качестве защитников, если это предусмотрено международным договором Республики Казахстан с соответствующим государством на взаимной основе, в порядке, определяемом законодательством.

Судопроизводство по гражданским делам

В соответствии с ч. 1 ст. 58 Гражданского процессуального кодекса Республики Казахстан представителями по поручению в суде могут быть следующие лица:

2) работники юридических лиц: по делам этих юридических лиц, а государственных органов – по делам этих государственных органов и их территориальных подразделений; по делам иных юридических лиц, если такие юридические лица находятся под контролем (прямым или косвенным) одного и того же лица;

3) уполномоченные профессиональных союзов – по делам рабочих, служащих, а также других лиц, защита прав и интересов которых осуществляется этими профессиональными союзами;

4) уполномоченные организаций, которым законом, уставом или положением предоставлено право защищать права и интересы членов этих организаций, а также права и интересы других лиц (например, объединения по защите прав потребителей; организации, осуществляющие управление имущественными правами авторов на коллективной основе и т.п.);

5) один из соучастников по поручению других соучастников;

6) лица, являющиеся членами палаты юридических консультантов (юридические консультанты).

В соответствии с ч. 2 ст. 748 Кодекса Республики Казахстан об административных правонарушениях в качестве защитников по делам об административных правонарушениях участвуют только адвокаты. Иностранные адвокаты допускаются к участию в деле в качестве защитников, если это предусмотрено международным договором Республики Казахстан с соответствующим государством на взаимной основе, в порядке, определяемом законодательством.

Возможность получения статуса адвоката или регистрации в уполномоченном органе

Процедура получения адвокатского статуса для иностранных граждан в Казахстане отсутствует, поскольку обязательным условием получения такого статуса является наличие гражданства Республики Казахстан.

Также в Казахстане отсутствует процедура регистрации иностранного адвоката в уполномоченном государственном органе, такая как, например, процедура включения в реестр адвокатов иностранных государств, осуществляющих адвокатскую деятельность на территории Российской Федерации.

Международные договоры Республики Казахстан

В соответствии со ст. 15 Соглашения между Республикой Казахстан и Российской Федерацией о статусе воинских формирований Российской Федерации, временно находящихся на территории Республики Казахстан, подписанного в Москве 20 января 1995 г., при необходимости выполнения компетентными органами Республики Казахстан процессуальных и оперативно-разыскных действий в местах дислокации такие действия выполняются по согласованию между компетентными органами Российской Федерации и компетентными органами Республики Казахстан. Процессуальные действия с лицами, входящими в состав воинских формирований Российской Федерации, членами их семей, арестованными или задержанными компетентными органами Республики Казахстан, производятся с участием представителей российской стороны по их просьбе, и наоборот. В этих случаях арестованный, задержанный (равно как и объединяемый, подсудимый) вправе пользоваться услугами адвоката, в том числе адвоката – гражданина Российской Федерации.

Другие ратифицированные международные договоры с другими государствами, содержащие специальные положения о регулировании деятельности иностранных адвокатов на территории Республики Казахстан, в настоящее время отсутствуют.

Обязательства, вытекающие из членства Республики Казахстан в Евразийском экономическом союзе (ЕАЭС)

По Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 г., ратифицированному Законом Республики Казахстан от 14 октября 2014 г., Республика Казахстан, как и все остальные государства – члены ЕАЭС, сохраняет право на применение ограничений, изъятий, дополнительных требований и условий.

Протокол о торговле услугами, учреждении, деятельности и осуществлении инвестиций (Приложение № 16 к Договору о Евразийском экономическом союзе) в п. 21 устанавливает, что каждое государство-член в отношении всех мер, затрагивающих торговлю услугами, предоставляет поставщикам и получателям услуг другого государства-члена режим не менее благоприятный, чем режим, предоставляемый при таких же (подобных) обстоятельствах своим собственным таким же (подобным) поставщикам и получателям услуг.

Несмотря на положения п. 21, каждое государство-член в отношении поставщиков и получателей услуг другого государства-члена может применять отдельные ограничения и условия, указанные в национальных перечнях или в приложении № 2 к данному Протоколу (согласно п. 23 Протокола).

В соответствии с п. 24 Протокола каждое государство-член предоставляет лицам любого государства-члена в отношении учреждения и деятельности режим не менее благоприятный, чем режим, предоставляемый при таких же (подобных) обстоятельствах своим собственным лицам на своей территории.

Несмотря на положения п. 24 настоящего Протокола, каждое государство-член в отношении учреждения и деятельности лиц любого государства-члена может применять отдельные ограничения и условия, указанные в национальных перечнях или в приложении № 2 к Протоколу (в соответствии с п. 26 Протокола).

Индивидуальный национальный перечень ограничений, изъятий, дополнительных требований и условий в рамках Евразийского экономического союза для Республики Казахстан утвержден Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 112. В п. 12 данного Перечня содержится указание на то, что адвокатом может быть только гражданин Республики Казахстан. Таким образом, Договор о ЕАЭС не предоставляет адвокатам из стран – участниц ЕАЭС осуществлять адвокатскую деятельность на территории Казахстана.

Обязательства Республики Казахстан, вытекающие из членства во Всемирной торговой организации (ВТО)

Протокол о присоединении Республики Казахстан к Марракешскому соглашению об учреждении Всемирной торговой организации от 15 апреля 1994 г. ратифицирован Законом Республики Казахстан от 12 октября 2015 г.

Таким образом, в настоящее время возможности для иностранных адвокатов оказывать юридическую помощь в Республике Казахстан, в том числе участвовать в судопроизводстве, существенно ограничены.

Отсутствие соответствующих международных договоров не позволяет иностранным адвокатам выступать в качестве защитников по уголовным делам (за рассмотренным исключением) и по делам об административных правонарушениях, а также в качестве представителей по гражданским делам.

Со ссылкой на обязательства Республики Казахстан при вступлении в ВТО иностранные адвокаты из государств – членов ВТО могут на территории Республики Казахстан давать консультации и осуществлять представительство только по праву той страны, в которой адвокат имеет соответствующий статус, а также по международному праву.

[1] Классификатор основных продуктов ООН (Central product classification) – Прим. ред.

Читайте также: