Кто стрелял в яблоко положенное на голову собственного

Обновлено: 17.05.2024

Цель: продолжить изучение драмы “Вильгельм Телль”; анализировать причины и характер противостояния Вильгельма Телля и Геслера; развивать критическое мышление учеников. Тип урока: проблемный урок с элементами исследовательской работы.

Помочь не умею я словами. а вот как настоящее дело закипит – позовите Телля, и пойдет он за вами… Ф. Шиллер.

I. Актуализация опорных знаний.

1. Работа над предложенными учениками кроссвордами.

2. Название кантона. (Швиц).

3. Наместник австрийского императора в Швейцарии. (ландфогт).

4. Населенный пункт в кантоне Ури, где была прикреплена шляпа. (альторф).

5. Имя сына Вильгельма Телля. (Вальтер).

6. Имя наместника австрийского императора в кантоне Ури. (Геслер).

Ключевое слово: автор драмы “Вильгельм Телль”. (Шиллер).

II. Мотивация учебной деятельности.

Учитель. На предыдущем уроке мы определили основную тему драмы Шиллера “Вильгельм Телль” – освободительная

Однако много внимания автор уделяет и теме противостояния двух главных персонажей произведения – Вильгельма Телля и Геслера. Сегодня мы об этом противостоянии поговорим подробнее. (Ученики записывают тему урока в тетради).

III. РАбота над темой урока.

1. Вступительное слово учителя.
Телль не кланялся австрийской шляпе Геслера, за что

И был наказан: ему приказали стрелять в яблоко на голове собственного сына Вальтера, который полностью доверяет отцу. В душе Телля некоторое время длится внутренняя борьба. Телль очень волнуется, прячет еще одну стрелу за пазуху (ландфогт это увидел), стреляет и попадает в яблоко. Этот исключительный героизм не привел в удивление палача, который за правдивый ответ о назначении спрятанной стрелы подвергает заключению героя.

Заключенный Геслером, Телль освобождается во время бури на озере, убегает от ландфогта и становится мстителем, видя свою обязанность в мести обидчику. В своих раздумьях Телль обосновывает и социальную вину ландфогта и решает подвергнуть наказанию Геслера. Выбрав удобное для выстрела место на обочине кривой дороги, по которой должен был ехать ландфогт, Телль становится еще и свидетелем столкновенья Геслера с бедной женщиной Армгардой, которая рядом молит об освобождении заключенного мужчины. Когда женщина в отчаянии бросается под ноги коню Геслера, Телль выпускает свою стрелу, попав ландфогту в сердце, который перед смертью успевает постичь: “это выстрел Телля”.

Цели достигнуты: угнетатель убит, народ – свободен.

Сегодня мы остановимся на вопросе противостояния Телля и Геслера.

2. Причины и характер противостояния.

Почему Телль отказался оказать почести шляпе? Было ли это проявлением бунта?

Почему эту сцену считают одной из центральных в драме?

К чему приводит поступок Телля? (это – сигнал к бою).

Сразу ли готов Телль к борьбе?

Что делает его мстителем?

Как вы относитесь к требованию Геслера стрелять в яблоко на голове Вальтера?

О чем свидетельствует такое требование?

Мог ли Телль поступить по-иному?

Какие черты характера Телля и Геслера раскрывает этот эпизод?

3. Устное словесное рисование. Образы Вильгельма Телля, Геслера. Ученикам предлагается словесно изобразить героев, дав им и их поступкам аргументированную собственную оценку.

1. Составление гроздьев по теме “Вильгельм Телль”, “Геслер”

Геслер – самоуверенный, жестокий палач швейцарского народа, он с ненавистью относится к швейцарцам, ждет от них лишь покорности: “а Геслер – самый молодой в роду, лишь рыцарским плащом он владеет, Поэтому и к счастью честного человека Он злобным глазом искоса посматривает”.

Как свидетельствует эпиграф к уроку, Телль имеет доброе и чуткое сердце, поэтому он помогает всем, кто в этом нуждается. Он стремится не только к социальной, но и духовной свободе. Телль – это не только романтический, а и реалистический герой.

Он – хозяйственный крестьянин, охотник и стрелец, заботливый отец и муж; он – гуманный человек.

Запись в тетради.

Связь народной драмы с идеологией Просвещения – в произведении воплощены идеи равенства австрийцев и швейцарцев, естественного права последних на самоопределение и государственную самостоятельность; идея недопустимости нарушения естественных прав человека (Геслер не имел права приказывать Теллю сбивать яблоко с головы сына); идея гуманности и личной свободы каждого человека.

V. ДОмашняя задача.


Палнатоки

Самое раннее известное появление этого мотива относится к 12 веку, в версии Саксона Грамматика истории Пальнатоки , которого он называет Токо ( Gesta Danorum Book 10, глава 7).

Позже Палнатоки убивает короля.

Þiðrekssaga

В 13- м веке Þiðrekssaga , [4] глава 128, Эгиль , брат Велундом , командует короля Nidung стрелять в яблоко от головы его три-летнего сына:

Теперь король хотел проверить, стреляет ли Эгилл так хорошо, как было сказано, или нет, поэтому он позволил взять сына Эгилля, мальчика трех лет, и заставил их положить ему на голову яблоко, а также приказал Эгиллю стрелять так, чтобы Вал не ударил ни над головой, ни влево, ни вправо. [5]

Как и Пальнатоки, у него есть еще две стрелы, чтобы убить короля на случай, если он потерпит неудачу, но король не наказывает его за это, а скорее хвалит его: «Царь взял у него этот колодец, и все думали, что это было сказано смело. "

Вильгельм Телль

Самая известная версия этой истории содержится в легенде о Вильгельме Телле , которая якобы положила начало швейцарской революции, написанной сначала в Белой книге Зарнена 15-го века , затем в Chronicon Helveticum 16-го века Эгидия Чуди и позже легла в основу пьесы Фридриха Шиллера 1804 года. Телля арестовывают за то, что он не поклонился шляпе, которую новоназначенный австриец Фогт , Альбрехт Гесслер , положил на шест, и Гесслер приказывает ему выстрелить яблоком в голову его сына одним выстрелом из его арбалета. После раскола яблока одним выстрелом (предположительно 18 ноября 1307 г.) Телля спрашивают, почему он вынул более одного болта; сначала он отвечает, что это было по привычке, но когда его уверяют, что его не убьют за честный ответ, он говорит, что вторая стрела предназначалась для сердца Гесслера, если он выйдет из строя. В пьесе Шиллера требование снять яблоко с головы мальчика мотивирует убийство Гесслера.

Маллеус Малефикарум

Хеннинг Вульф

Хеннинг Вульф, или фон Вульфен, из Вевельсфлета в Гольштейне встал на сторону графа Герхарда в 1472 году и был изгнан королем Дании Кристианом I. В народной сказке король заставил его выстрелить яблоком из головы своего сына, и окно в церкви Вевельсфлета изображало мальчика с яблоком на голове, пронзенным стрелой, в то время как лук Хеннинга был не натянут, но была еще одна стрела. между его зубами. Между лучником и мальчиком был волк. [8] [9] [10]

Вильгельм Cloudeslee

У меня есть сын семи лет;
Хи для меня полный олень;
Я привяжу его к столбу -
Все увидят здесь эту пчелу -
И возложат яблоко ему на голову,
И пройду шесть [десятков] шагов от него,
И я сам широкой гордостью Разрублю
яблоко на ткань. [12] [13]

Хемингр Аслаксон

В Hemings þáttr Áslákssonar в саге Orkneyinga (около 1200) Харальд Хардрада бросает вызов лучнику Хемингу, чтобы тот выстрелил лесным орехом в голову его младшего брата Бьёрна, что он и делает. [11] [14] Есть две версии этого шатра , одна установлена ​​на Фарерских островах, а в одной Хемингр использует копье для достижения подвига, а не стрелу. [15] Хемингр позже мстит, застрелив короля в битве при Стэмфорд Бридж . [16] На Hemingen unge есть также норвежские и фарерские баллады . [9]

Eindrii Pansa

Одна связанная история переворачивает этот мотив с ног на голову: после того, как он сравнялся с ним в плавании и в других соревнованиях по стрельбе, король Норвегии Олаф обратил Эйндрини Пансу ( Простоногого ) из язычников , выстрелив либо в шахматную фигуру, либо в табличку с изображением сына Эйндрини. глава. Выстрел короля едва не попал, но мальчик не пострадал; Эйндрини уступил мольбам своей матери и сестры и сам не пробовал совершить подвиг. [17] [18] [19]

Заработок в интернете без вложений

Легенду о Вильгельме Телле знают многие. Легендарный народный герой Швейцарии, живший в конце XIII — начале XIV столетия, уроженец кантона Ури, искусный лучник, борец за независимость своей страны от Австрии и Священной Римской империи, гордый швейцарский крестьянин отказавшийся кланяться шляпе австрийского наместника.

История о Вильгельме Телле примыкает к циклу рассказов об образовании конфедерации, произошедшее в конце XIII столетия. В те времена Швейцария была завоевана австрийцами. Через Альпийские горы проходил торговый путь в Италию, и Швейцария была ключевым пунктом на этой дороге. Австрийские Габсбурги желали присоединить Швейцарию к своим владениям и поставили во главе ее своих жестоких и корыстолюбивых наместников.

Гесслер в задумчивости осмотрел Телля и его сынишку, увидал лук, висевший у Телля за спиной, и решил немного поразвлечься. В наказание за неповиновение он приказал непокорному Теллю сбить стрелой яблоко с головы своего сына. По знаку ландфогта их окружили стражники, так что сопротивление было бесполезным.

Телль подчинился. Он поставил мальчика у дерева (в легендах упоминается, конечно, дуб), поставил ему на голову яблоко и отошел. В летописи ничего не сказано о расстоянии, с которого стрелял Телль, а в балладах упоминается расстояние в 12, 20 и более шагов. Телль достал из колчана две стрелы, одну из них спрятал под камзол, а вторую вложил в лук, помолился Богу, прицелился и сбил яблоко с головы ребенка. Вздох облегчения пронесся по толпе, которая уже успела собраться к тому времени.

Он прошел весь Швиц и добрался до Кусснахтского ущелья, через которое точно должен был проехать Гесслер. Телль дождался ландфогта и убил его, а потом через горы возвратился в свой родной Ури.

На этом история про Вильгельма Телля и заканчилась. У летописца Телль принимает участие в борьбе за независимость, но является уже второстепенной фигурой. В традиции же кантона Ури Телль является одним из основных героев борьбы за образование союза кантонов. Считается, что с того времени, как Телль застрелил Гесслера, и началось массовое восстание против австрийцев. В сочельник 1315 г. швейцарцы праздновали победу и освобождение от ига австрийцев. Вильгельм Телль стал одним из национальных героев Швейцарии, его именем названо много мест в стране, построены посвященные ему часовни и воздвигнуты памятники.

Вильгельм Телль

Правда или вымысел? Похожие легенды в разных странах

Ну а первые документы, в которых ставится под сомнение правдивость изложенных выше историй, появились еще в 1607 г. Как видим, историческая критика не дремлет! Указывалось, что в исторических источниках нет упоминаний ни о Телле, ни о Гесслере, хотя сохранилось множество рассказов о превышении власти ланд-фогтами. Обращалось внимание на странный маршрут передвижений Телля и Гесслера (возможно было двигаться более короткой дорогой) и т. д.

Главным же аргументом критиков было то обстоятельство, что предания о таком стрелке можно встретить у многих народов в самые разные времена. Точно так стреляли скандинавы, критянин Алкоп, болгарин Дигенис, украинец Данило Ханенко и прочие герои мифов и легенд. Такие истории имеются у азиатских народов, в прирейнских областях, но наиболее известные датские, исландские и английские легенды.

Мотив об искусном стрелке играет важную роль в песнях и сказаниях германских народов. Уже в одной из песен Эдды, относимой к VI столетию, потом в Вилькина-саге и Нифлунга-саге появляется сказание об искусном стрелке Эйгиле. Король Нидунг (то есть завистливый) кладет яблоко на голову 3-х летнего сына Эйгиля Орвандиля. Эйгиль был вынужден повиноваться под угрозой наказания. Он вынимает три стрелы, вставляет первую в лук и попадает в середину яблока. Король хвалит его за ловкость, а после спрашивает, почему он приготовил три стрелы, когда ему была необходима лишь одна?

Сказание об искусном стрелке неоднократно можно встретить и в норвежской истории. Так, Олаф II Святой (ум. в 1030 г.) понуждает к такой опасной стрельбе храброго воина Эйндриди. Король Харальд III (ум. в 1066 г.) заставляет богатыря Геминга стрелять в орех, положенный на голову его брата. На Фаросских островах записан рассказ о том, как Гейти, сын Аслака, по требованию короля сбил стрелой с головы брата лесной орех.

Наряду с германскими и скандинавскими сказаниями об искусном стрелке существуют и финские. Воспоминание о национальном герое, отличавшемся меткой стрельбой, в Эстонии и Финляндии привязано ко многим местным названиям, причем герой этот носит имя Телль или Толя. Эсты, карелы и финны указывают на камень Телля, гробницу Телля, развалины его замка.

Славянскому миру также не чужды сказания об искусном стрелке, похожем на Телля. В болгарском сказании герой носит одинаковое имя с главным богатырем новогреческого героического эпоса Дигениса. Существуют подобного рода сказания и у сербов. На Украине похожее предание вошло в фамильную историю семьи Ханенко: Данило Ханенко сбил пулей головной убор красивой казачки и женился на ней.

И все эти легенды очень похожи, хотя в швейцарской есть и своя специфика: две стрелы, путешествие по озеру и т. д.

В течении долгого времени велись споры и о том, каким оружием пользовался Вильгельм Телль (если существовал): луком или арбалетом? Историк Фриц Карл Матис поставил под сомнение существование самого стрелка и доказал, что даже если бы Телль и существовал в реальности, то он не сбивал яблока с головы своего сына и не убивал злого правителя страны стрелами из арбалета. Дело в том, что арбалета у Вильгельма Телля не могло быть. Это оружие появилось в Швейцарии значительно позднее, через 100 лет после описываемых в легенде событий. Ученый доказал, что и сама легенда вошла в моду одновременно с новым оружием. О результатах своего исследования Матис поведал в канун национального праздника — 695-летия со дня основания Швейцарской конфедерации, чем вызвал у швейцарцев огорчение.

Сторонники реальности предания о Вильгельме Телле старались обосновать свои теории. Они приводят множество аргументов, ссылаясь, в частности, и на то, что прочие имена в истории с участием Вильгельма Телля — подлинные: и Вальтер Фюрст, и Вернер Штауфахер, и Арнольд Мельхталь не вызывают сомнения в факте своего существования.

Телль Вильгельм — долго слыл за историческое лицо и признавался национальным швейцарским героем. Новая наука перенесла происхождение сказаний об искусном стрелке на почву сравнительной литературы и отчасти мифологии. В песнях и сказаниях германских народов мотив об искусном стрелке играет важную роль. Уже в песне Эдды Volundarkvidha, относимой к VI в., затем в Вилькина-саге и Нифлунга-саге появляется сказание об искусном стрелке Эйгиле. По требованию шведского короля Нидунга (т. е. завистливого) Эйгиль сбивает стрелой яблоко, положенное на голове его трехлетнего сына, при чем говорит королю, что две другие стрелы пронзили бы его, если бы малютка (Орвандиль — Pfeilwinder, Pfeilarbeiter) был убит. Предполагают, что сага об Эйгиле возникла в Сев. Германии, проникла на Скандинавский полуо-в и оттуда возвратилась в Германию в скандинавской обработке. Сказание об искусном стрелке неоднократно встречается в норвежской истории. Так, Олаф Святой (ум. 1030 г.) понуждает к такой опасной стрельбе храброго воина Эйндриди. Король Гаральд Сигурдсон (ум. 1066 г.) заставляет богатыря Геминга стрелять в орех, положенный на голове его брата. На Фаросских островах записан рассказ о том, как Гейти, сын Аслака, по требованию короля сбил стрелой с головы брата лесной орех. Сказание об искусном стрелке встречается у датского писателя XII в. Саксона Грамматика (ум. 1203 г.) в десятой книге его "Historia Danica" в таком виде: у короля Гаральда Синезубого, жившего в X в., был в услужении искусный стрелок Токи. Он похвастал в пьяном виде, что собьет стрелой самое маленькое яблоко наверху шеста. Жестокий Гаральд велел поставить вместо шеста маленького сына Токи. Токи вынул из лука три стрелы; одной стрелой он сбил яблоко на голове сына, а две другие предназначал в случае, если его сын был бы убит, для Гаральда, как потом сам признался. Токи, как и Телль, убежал от преследования и впоследствии убил Гаральда стрелой во время битвы Гаральда с восставшим против него сыном. Как в Швейцарии Геслер, так и в Дании Гаральд вызывают своими жестокостями народное возмущение и падают от руки ловкого стрелка. Знаменитое швейцарское сказание о Вильгельме Телль Вильгельм состоит из следующих мотивов: жестокий наместник императора германского в Швейцарии фохт Геслер повесил на площади гор. Альторфа на шесте шляпу австрийского герцога и отдал приказ, чтобы всякий проходящий кланялся шляпе. Молодой крестьянин Телль Вильгельм, известный за отличного стрелка, не исполнил этого приказания, и Геслер присудил его за то стрелять в яблоко, положенное на голове собственного сына. Телль Вильгельм счастливо исполнил задачу, но затем он признался, что если бы попал в сына, то другой стрелой убил бы Геслера. Его отправили в тюрьму, но он убежал в горы, подстерег Геслера на дороге между скалами и убил его стрелой. Хронологически событие это приурочено к 1 307 г. Наряду с германскими и скандинавскими сказаниями об искусном стрелке можно поставить финские. Воспоминание о национальном герое, отличавшемся меткой стрельбой, в Эстляндии и Финляндии приурочено ко многим местным названиям, причем герой этот носит имя Телль Вильгельм или Толя. Эсты, карелы и финны указывают на камень Телль Вильгельм, гробницу Телль Вильгельм, развалины его замка. Финские сказания можно поставить в зависимость от скандинавских; но затем идут другие инородные сказания этого рода, происхождение которых представляется загадочным. Существует целый ряд сказаний об искусном стрелке у народов, населяющих Венгрию, Буковину и Трансильванию. Сказание одного типа с рассказом о Телль Вильгельм встречается в "Mantik at tair'e" (Язык птиц) персидского писателя первой половины XII в. Ферид-Эддин-Аттара. Здесь царь сбивает стрелой яблоко с головы своего любимого пажа, который умер от страха, хотя стрела не задела его. К этому варианту можно отнести древнее сказаниe о Камбизе, переданное Геродотом: Камбиз стреляет в сына своего придворного Прексаспеса и поражает его в сердце. Еще более интересно классическое сказание о критянине Алкопе, сбившем с головы сына своего змею, не зацепив сына. Славянскому миру не чуждо сказаниe об искусном стрелке типа Телль Вильгельм В болгарском сказании герой носит имя главного богатыря новогреческого героического эпоса Дигениса. Сербские сказания вошли в песню о женитьбе Душана (у Вука Караджича т. II, изд. 1875 г., стр. 132—154) и в песню о женитьбе Турча Смедеревца (ib. 469—479). В Малороссии предание вошло в фамильную историю Ханенков: Данило Ханенко сбил пулей головной убор красивой казачки и женился на ней. Сказания об искусном стрелке заключают в себе, по-видимому, кое-какие мифологические черты, что дало повод немецким ученым, в особенности Рохгольцу, искать основной источник их в мифологии — другими словами, видеть в них одно из бесчисленных аллегорических выражений борьбы зимы с летом с окончательной победой последнего. Рохгольц эпиграфом к первой главе своего исследования о В. Телль Вильгельм, озаглавленной "Die Naturmythe und die historisch gewordene Sage", избрал слова писателя XIV в. Конрада фон Аменгаузена: "ich will dir goute maere sagen, hin sont wir den winter jagen", т. е. "я расскажу тебе хорошую сказку, как прогнали мы зиму". Как на мифологические черты указывают на необыкновенную меткость стрельбы, на яблоко — как на символ солнца, на стрелы — как на обычный символ солнечных лучей и молнии. При этом приводятся такие параллели, как индусские сказания об искусной стрельбе Индры, поражающего Вритру, греческие сказания о губительных стрелах Аполлона, скандинавские сказания о вооруженных стрелами солнечных богах Ульре, Генире, Геймдале. В пользу мифологичного характера сюжета говорит сербская песня о женитьбе Душана, где герой Милош Войнович выступает в обрисовке солнечного героя. Когда он подъехал к красавице Роксанде, сбросил с плеча плащ, то "засияли сукно и бархат; засиял панцирь (или серебряные пластинки) на груди и вызолоченные пряжки на сапогах; заблистал Милош в зеленом поле, как яркое солнце на небе, и пошел он по зеленой траве, рассыпал по ней кольца и перстни, мелкий бисер и драгоценные камни".

Литература: Pfanneschmidt, "Der mythische Gehalt der Tellsage" (в "Germania", X, 1—40); критическая заметка у Макса Мюллера ("Essays", в нем. переводе II, 151); Braun, "Naturgeschichte des Sage" (II, 335); Веселовский, "Слав. сказ. о Соломоне и Китоврасе" (стр. 86 — сказание Евстафия о сыновьях Беллерофонта: тот из них получает наследство, кто попадет в кольцо на груди ребенка, не ранив его); Афанасьев, "Поэтические воззрения" (II, 222; королева Настасья стреляет сквозь колечко на голове Дуная); Simrock, "Die Quellen des Shakspeare" (1872, I, 129—130; краткое замечаниe об Эйгиле); Roscher, "Ausf ührl. Lexicon der griech. & rö m. Mithologie" (1884); H. Сумцов, "Сказания об искусном стрелке" (1890 г.). С большой подробностью сказания о Телль Вильгельм разобраны в соч. Рохгольца: "Tell und Gesler in Sage und Geschichte" (1877). См. также статью Baring Gould'a в "Curious myths of the middle ages" (1884) и статью Влислоцкого "Zum Tellenschuss" (в "Zeitsch. fur d eutsche Philol.", 1889).

Читайте также: