Какой приговор получил сын лирической героини

Обновлено: 30.06.2024

Опыт работы учителем русского языка и литературы — 36 лет.

Краткий анализ

Год написания – 1935–1940 годы.
История создания – История написания поэмы тесно связана с личной трагедией поэтессы: её бывший муж Николай Гумилёв был расстрелян большевиками в 1921 г., а сын арестован в 30-ые годы, в период сталинских репрессий. Произведение посвящено всем тем, кто погиб в тюрьмах и лагерях только потому, что осмелился мыслить иначе, чем того требовала действующая власть.

Тема – В своем произведении поэтесса раскрыла много тем, и все они равнозначны. Это тема народной памяти и скорби, материнского страдания, любви и патриотизма.

Композиция – После эпиграфа, предисловия, посвящения и вступления идут первые две главы поэмы; они образуют пролог, а последние две – эпилог. Основная тема следующих за прологом 3–6 глав – обобщение материнского горя, 7 глава “Приговор” – кульминация поэмы, наивысшая точка страданий героини. Последующие главы посвящены теме памяти.

Жанр – Поэма.

Направление – акмеизм; он повлиял на раннее творчество поэтессы, его отголоски можно найти и в поэме “Реквием”.

В прежние годы было довольно распространенным представление об узости, камерности поэзии Ахматовой, и, казалось, ничто не предвещало ее эволюции в ином направлении. Ср., например, отзыв Б. Зайцева об Ахматовой после прочтения им поэмы “Реквием” в 1963 году за рубежом: “Я‑то видел Ахматову “царскосельской веселой грешницей” и “насмешницей”…

Можно ли было предположить тогда, в этой Бродячей Собаке, что хрупкая эта и тоненькая женщина издаст такой вопль – женский, материнский, вопль не только о себе, но и обо всех страждущих – женах, матерях, невестах… Откуда взялась мужская сила стиха, простота его, гром слов будто и обычных, но гудящих колокольным похоронным звоном, разящих человеческое сердце и вызывающих восхищение художническое?”

Основой поэмы стала личная трагедия А. Ахматовой: ее сын Лев Гумилев был трижды арестован в сталинские годы. Первый раз его, студента исторического факультета ЛГУ, арестовали в 1935 году, и тогда его удалось скоро вызволить. Ахматова тогда написала письмо И. В. Сталину.

Во второй раз сын Ахматовой был арестован в 1938 году и приговорен к 10 годам лагерей, позднее срок сократили до 5 лет. В третий раз Льва арестовывают в 1949 году, приговаривают к расстрелу, который заменяют затем ссылкой. Вина его не была доказана, и впоследствии он был реабилитирован. Сама Ахматова аресты 1935 и 1938 годов рассматривала как месть властей за то, что Лев был сыном Н. Гумилева. Арест 1949 года, по мнению Ахматовой, был следствием известного постановления ЦК ВКП(б), и теперь сын сидел уже из-за нее.

Но “Реквием” – это не только личная трагедия, но трагедия народная, раскрытая в кратком содержании поэмы “Реквием” Ахматовой, композиция которой имеет сложную структуру. Она включает в себя Эпиграф, Вместо предисловия, Посвящение, Вступление, 10 глав (три из которых имеют название: VII – Приговор, VIII – К смерти, Х – Распятие) и Эпилог (состоящий из трех частей).

Почти весь “Реквием” был написан в 1935–1940 годах, раздел Вместо Предисловия и Эпиграф помечены 1957 и 1961 годами. Долгое время произведение существовало только в памяти Ахматовой и ее друзей, лишь в 1950‑е годы она решилась записать его, а первая публикация состоялась в 1988 году, через 22 года после смерти поэта.

Поначалу “Реквием” был задуман как лирический цикл, в котором будут собраны лучшие стихи о любви Ахматовой, и лишь позднее переименован в поэму.

Эпиграф и Вместо Предисловия – смысловые и музыкальные ключи произведения. Эпиграф (автоцитата из стихотворения Ахматовой 1961 года “Так не зря мы вместе бедовали…”) вводит в эпическое повествование о народной трагедии лирическую тему:

Я была тогда с моим народом,

Там, где мой народ, к несчастью, был.

Вместо Предисловия (1957) – часть, продолжающая тему “моего народа”, переносит нас в “тогда” – тюремную очередь Ленинграда 1930‑х годов. Ахматовский “Реквием”, так же как и моцартовский, написан “по заказу”, но в роли “заказчика” в поэме выступает “стомильонный народ”.

Лирическое и эпическое в поэме слиты воедино: рассказывая о своем горе (аресте сына – Л. Гумилева и мужа – Н. Пунина), Ахматова говорит от лица миллионов “безымянных” “мы”: “В страшные годы ежовщины я провела семнадцать месяцев в тюремных очередях в Ленинграде.

Как-то раз кто-то “опознал” меня. Тогда стоящая за мной женщина с голубыми губами, которая, конечно, никогда в жизни не слыхала моего имени, очнулась от свойственного нам всем оцепенения и спросила меня на ухо (там все говорили шепотом): – А это вы можете описать? И я сказала: – Могу. Тогда что-то вроде улыбки скользнуло по тому, что некогда было ее лицом”.

В Посвящении продолжается тема прозаического Предисловия. Но меняется масштаб описываемых событий, достигая грандиозного размаха:

Перед этим горем гнутся горы,

Не течет великая река,

Но крепки тюремные затворы,

А за ними каторжные норы…

Здесь получают характеристику время и пространство, в котором находится героиня и ее случайные подруги по тюремным очередям. Времени больше нет, оно остановилось, онемело, стало безмолвным (“не течет великая река”). Жестко звучащие рифмы “горы” и “норы” усиливают впечатление суровости, трагичности происходящего. Пейзаж перекликается с картинами Дантова “Ада”, с его кругами, уступами, злыми каменными щелями… И тюремный Ленинград воспринимается как один из кругов знаменитого “Ада” Данте. Далее, во Вступлении, мы встречаем образ большой поэтической силы и точности:

И ненужным привеском болтался

Возле тюрем своих Ленинград.

Многочисленное варьирование сходных мотивов в поэме напоминает музыкальные лейтмотивы. В Посвящении и Вступлениинамечены те основные мотивы и образы, которые будут развиваться в произведении дальше.

Для поэмы характерен особый звуковой мир. В записных книжках Ахматовой есть слова, характеризующие особую музыку ее произведения: “…траурный реквием, единственным аккомпанементом которого может быть только Тишина и резкие отдаленные удары похоронного колокола”. Но тишина поэмы наполнена тревожными, дисгармоничными звуками: ключей постылых скрежет, песня разлуки паровозных гудков, плач детей, женский вой, громыхание черных марусь, хлюпанье дверей и вой старухи. Такое обилие звуков лишь усиливает трагическую тишину, которая взрывается лишь однажды – в главе Распятие:

Хор ангелов великий час восславил,

И небеса расплавились в огне…

Распятие – смысловой и эмоциональный центр произведения; для Матери Иисуса, с которой отождествляет себя лирическая героиня Ахматовой, как и для ее сына, настал “великий час”:

Магдалина билась и рыдала,

Ученик любимый каменел,

А туда, где молча Мать стояла,

Так никто взглянуть и не посмел.

Магдалина и любимый ученик как бы воплощают собой те этапы крестного пути, которые уже пройдены Матерью: Магдалина – мятежное страдание, когда лирическая героиня “выла под кремлевскими башнями” и “кидалась в ноги палачу”, Иоанн – тихое оцепенение человека, пытающегося “убить память”, обезумевшего от горя и зовущего смерть. Молчание Матери, на которую “так никто взглянуть и не посмел”, разрешается плачем-реквиемом. Не только по своему сыну, но и по всем погубленным.

Замыкающий поэму Эпилог “переключает время” на настоящее, возвращая нас к мелодии и общему смыслу Предисловия и Посвящения: снова появляется образ тюремной очереди “под красною ослепшею стеною”. Голос лирической героини крепнет, вторая часть Эпилога звучит как торжественный хорал, сопровождаемый ударами погребального колокола:

Опять поминальный приблизился час.

Я вижу, я слышу, я чувствую вас.

“Реквием” стал памятником в слове современникам Ахматовой: и мертвым, и живым. Всех их она оплакала, личную, лирическую тему поэмы завершила эпически. Согласье на торжество по воздвижению памятника ей самой в этой стране она дает лишь при одном условии: что это будет Памятник Поэту у Тюремной Стены. Это памятник не столько поэту, сколько народному горю:

Затем, что и в смерти блаженной боюсь

Забыть громыхание черных марусь.

Забыть, как постылая хлюпала дверь

И выла старуха, как раненый зверь.

История создания

Смысл названия поэмы достаточно глубок: реквием – это религиозный термин, означающий проведение заупокойной церковной службы у католиков по умершему человеку. Своё произведение Ахматова посвятила всем узникам – жертвам режима, которым властью была уготована смерть. Это душераздирающий стон всех матерей, жён и дочерей, провожающих своих любимых людей на плаху.

Посмотрите, что еще у нас есть:

для самых рациональных —

Тема народного страдания раскрывается поэтессой сквозь призму собственной, личной трагедии. Вместе с тем она проводит параллели с матерями разных исторических эпох, которые точно так же отправляли на смерть своих ни в чём не повинных сыновей. Сотни тысяч женщин буквально лишались рассудка в ожидании страшного приговора, который навсегда разлучит их с близкими, и эта боль вне времени.

В поэме Ахматова переживает не только личное горе, она болеет душой за своё отечество, вынужденное стать ареной для бессмысленной и жестокой казни своих детей. Родину она отождествляет с женщиной, вынужденной беспомощно смотреть на муки своего ребёнка.

В поэме прекрасно раскрыта тема безграничной любви, сильнее которой нет ничего на свете. Женщины не в состоянии помочь своим близким, оказавшимся в беде, однако их любовь и верность способны согреть в период самых тяжких жизненных испытаний.

Основная мысль произведения – память. Автор призывает никогда не забывать о народном горе и помнить невиновных людей, ставших жертвами беспощадной машины власти. Это часть истории, и вычеркивать её из памяти будущих поколений – преступление. Помнить и никогда не допускать повторения страшной трагедии – то, к чему призывает Ахматова в своей поэме.

Художественные приемы

  • есть пролог и эпилог;
  • описано несколько исторических эпох;
  • в тексте можно найти несколько сюжетных параллелей.

Если внимательно изучить композицию, можно заметить, что поэма словно состоит из нескольких частей. Первые 2 главы являются вступлением и знакомят с местом действия. Следующие 4 части рассказывают о жизни героини:

  • в молодости она не ведала никаких проблем;
  • арест сына;
  • одиночество.

В тексте рассказывается история не только одной героини. Это была боль многих матерей, которые лишились детей и мужей. Кульминация работы происходит в 5 и 6 главе. Именно в них героиня словно предчувствует смерть. Дальше ей предстоит узнать приговор сыну, испытать отчаяние, сходить на тюремное свидание.


В эпилоге героиня призывает не забывать о страшных жертвах репрессий.

Композиция

Посвящение

Вступление

Это было, когда улыбался Только мертвый, спокойствию рад. И ненужным привеском качался Возле тюрем своих Ленинград. И когда, обезумев от муки, Шли уже осужденных полки, И короткую песню разлуки Паровозные пели гудки, Звезды смерти стояли над нами, И безвинная корчилась Русь Под кровавыми сапогами И под шинами черных марусь.

Уводили тебя на рассвете, За тобой, как на выносе, шла, В темной горнице плакали дети, У божницы свеча оплыла. На губах твоих холод иконки, Смертный пот на челе… Не забыть! Буду я, как стрелецкие женки, Под кремлевскими башнями выть.

Тихо льется тихий Дон, Желтый месяц входит в дом.

Эта женщина больна, Эта женщина одна.

Муж в могиле, сын в тюрьме, Помолитесь обо мне.

Нет, это не я, это кто-то другой страдает. Я бы так не могла, а то, что случилось, Пусть черные сукна покроют, И пусть унесут фонари… Ночь.

Показать бы тебе, насмешнице И любимице всех друзей, Царскосельской веселой грешнице, Что случится с жизнью твоей — Как трехсотая, с передачею, Под Крестами будешь стоять И своею слезою горячею Новогодний лед прожигать. Там тюремный тополь качается, И ни звука — а сколько там Неповинных жизней кончается…

Семнадцать месяцев кричу, Зову тебя домой, Кидалась в ноги палачу, Ты сын и ужас мой. Все перепуталось навек, И мне не разобрать Теперь, кто зверь, кто человек, И долго ль казни ждать. И только пыльные цветы, И звон кадильный, и следы Куда-то в никуда. И прямо мне в глаза глядит И скорой гибелью грозит Огромная звезда.

Легкие летят недели, Что случилось, не пойму. Как тебе, сынок, в тюрьму Ночи белые глядели, Как они опять глядят Ястребиным жарким оком, О твоем кресте высоком И о смерти говорят.

Приговор

И упало каменное слово На мою еще живую грудь. Ничего, ведь я была готова, Справлюсь с этим как-нибудь.

У меня сегодня много дела: Надо память до конца убить, Надо, чтоб душа окаменела, Надо снова научиться жить.

А не то… Горячий шелест лета, Словно праздник за моим окном. Я давно предчувствовала этот Светлый день и опустелый дом.

К смерти

Ты все равно придешь — зачем же не теперь? Я жду тебя — мне очень трудно. Я потушила свет и отворила дверь Тебе, такой простой и чудной. Прими для этого какой угодно вид, Ворвись отравленным снарядом Иль с гирькой подкрадись, как опытный бандит, Иль отрави тифозным чадом. Иль сказочкой, придуманной тобой И всем до тошноты знакомой,- Чтоб я увидела верх шапки голубой И бледного от страха управдома. Мне все равно теперь. Клубится Енисей, Звезда Полярная сияет. И синий блеск возлюбленных очей Последний ужас застилает.

Уже безумие крылом Души накрыло половину, И поит огненным вином И манит в черную долину.

И поняла я, что ему Должна я уступить победу, Прислушиваясь к своему Уже как бы чужому бреду.

И не позволит ничего Оно мне унести с собою (Как ни упрашивай его И как ни докучай мольбою):

Ни сына страшные глаза — Окаменелое страданье, Ни день, когда пришла гроза, Ни час тюремного свиданья,

Ни милую прохладу рук, Ни лип взволнованные тени, Ни отдаленный легкий звук — Слова последних утешений.

Распятие

Не рыдай Мене, Мати, во гробе зрящия.

Магдалина билась и рыдала, Ученик любимый каменел, А туда, где молча Мать стояла, Так никто взглянуть и не посмел.

Эпилог

Узнала я, как опадают лица, Как из-под век выглядывает страх, Как клинописи жесткие страницы Страдание выводит на щеках, Как локоны из пепельных и черных Серебряными делаются вдруг, Улыбка вянет на губах покорных, И в сухоньком смешке дрожит испуг. И я молюсь не о себе одной, А обо всех, кто там стоял со мною, И в лютый холод, и в июльский зной Под красною ослепшею стеною.

Опять поминальный приблизился час. Я вижу, я слышу, я чувствую вас:

И ту, что едва до окна довели, И ту, что родимой не топчет земли,

Хотелось бы всех поименно назвать, Да отняли список, и негде узнать.

Для них соткала я широкий покров Из бедных, у них же подслушанных слов.

О них вспоминаю всегда и везде, О них не забуду и в новой беде,

И если зажмут мой измученный рот, Которым кричит стомильонный народ,

Пусть так же они поминают меня В канун моего поминального дня.

А если когда-нибудь в этой стране Воздвигнуть задумают памятник мне,

Согласье на это даю торжество, Но только с условьем — не ставить его

Ни около моря, где я родилась: Последняя с морем разорвана связь,

Ни в царском саду у заветного пня, Где тень безутешная ищет меня,

А здесь, где стояла я триста часов И где для меня не открыли засов.

Затем, что и в смерти блаженной боюсь Забыть громыхание черных марусь,

Забыть, как постылая хлопала дверь И выла старуха, как раненый зверь.

И пусть с неподвижных и бронзовых век Как слезы, струится подтаявший снег,

И голубь тюремный пусть гулит вдали, И тихо идут по Неве корабли.

Направление, которое проявилось в поэме, называется акмеизм. Это одно из модернистских литературных направлений начала ХХ века, для которого характерна ясность слога, образность, прямота и классическая строгость стиля.

Популярные сегодня пересказы

  • Вишнёвый сад — краткое содержание пьесы Чехова
    Главная героиня пьесы Раневская Любовь Андреевна, возвращается в Россию после 5 лет отсутствия за границей. Эта средних лет женщина уезжала из поместья из-за трагической гибели своего сына. Но, кроме него, у нее есть семнадцатилетняя дочь Анна.
  • Град обреченный — краткое содержание романа Стругацких
    Произведение представляет собой философское рассмотрение перспектив развития как общества так и отдельного человека. Как говорили сами авторы, они хотели рассказать историю молодого человека
  • Мамин-Сибиряк
    Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк родился в 1852 году в семье умных и образованных людей. Его отец работал заводским священником. Первым учебным заведением писателя стала школа при местном заводе
  • Медведь — краткое содержание повесть Фолкнера
    Повесть Фолкнера состоит из разнообразных историй про медведя Бена, который является своеобразным повелителем леса. Он – мудрый правитель, который охраняет лес от различных ненастий и по большей части от людей

Смысл названия

Реквием – это религиозный термин, обозначающий траурную церковную службу по умершему человеку. Данное название известные композиторы использовали, чтобы обозначить жанр музыкальных произведений, которые служили аккомпанементом для заупокойной католической мессы. Широко известен, например, реквием Моцарта. В широком понимании слова, оно означает некий ритуал, сопровождающий уход человека в иной мир.

Жанр, размер, направление

Стихотворный размер в поэме динамичен, один ритм переливается в другой, разнится и количество стоп в строках. Это связано с тем, что произведение создавалось фрагментарно в течение долгого времени, и стилистика поэтессы менялась, как и ее восприятие случившегося.

Композиция

На рассвете за сыном главной героини приходят сотрудники НКВД. Женщина с трудом переносит удары судьбы, обрушившиеся на нее в последние годы: смерть мужа, теперь арест сына. Ей только остается ждать, надеяться, передавать посылки в тюрьму родному человеку. Сына приговаривают к лишению свободы на несколько лет. Мать подумывает о том, что пришла пора прощаться с жизнью, которая потеряла смысл. Женщине мерещится картина распятия Христа. Мать молится и за своего ребенка, и за всех осужденных.

О чем поэма?

Произведение, как уже было сказано, автобиографичное. Оно повествует о том, как Анна Андреевна приходила с передачами к сыну, заключенному в тюремной крепости. Лев был арестован за то, что его отец был казнен из-за опаснейшего приговора – контрреволюционная деятельность. За такую статью уничтожали целые семьи. Так и Гумилев-младший пережил три ареста, один из которых, в 1938 году, закончился ссылкой в Сибирь, после чего, в 1944 году он воевал в штрафном батальоне, а после вновь арестован и посажен в тюрьму. Его, как и мать, которой запрещали печататься, реабилитировали лишь после смерти Сталина.

Данная поэма берет начало с рассказа Ахматовой о том, как ее случайно узнают в тюремной очереди в Ленинграде. Женщина, которая стоит рядом, просит Анну описать данный случай, на что получает положительный ответ.

На улице ужасное военное время — людей арестовывают ни за что. Около тюрем собираются огромные очереди матерей, дочерей и других родственников людей, которые попали в тюрьму за просто так. Одна женщина семнадцать месяцев стоит в очереди в ожидании итогового приговора для своего сына. Все люди в очереди ждут, ждать для них — единственный выход, который очень мучителен и является ужасным испытанием.

Далее Ахматова пишет, что если ей кто-нибудь установит памятник, то сделать это необходимо тут, где она провела долгие семнадцать месяцев своей жизни в ожидании приговора.

Данная поэма Ахматовой учит людей тому, что нужно не покидать своих близких, когда наступили тяжелые времена. В своей поэме Ахматова показала, как переживал целый народ в то время, как матери и жены пытались спасти своих мужей и сыновей, стоя в очереди днями и ночами. Поэма “Реквием” — как крик души, когда терпеть уже нет сил.

Конечно, поэма посвящена всем тем людям, которые погибли ни за что, которые подверглись гнету и осуждению.

В поэме показаны чувства людей, которые были в беде, как они переживали и боролись. В одной героине показан образ женщин, которые стояли до последнего, не жалея своих сил. В поэме “Реквием” уместились судьбы многих женщин.

Через эту поэму читатель может узнать тяжелую судьбу своего народа, увидеть всю боль тех времен и ужас, который постепенно нарастал.

Это интересно: Творчество Анны Андреевны Ахматовой пришлось на первую половину XX века. Духовно выйдя из серебряного века русской поэзии, Ахматова вместе со страной пережила революционное лихолетье, массовые репрессии 30‑х годов, военные годы. Все эти этапы жизненного пути нашли свое отображение в жизни и творчестве Ахматовой, повлияв не только на тематику и эстетику стихов, но и на философию, способ видеть и чувствовать мир. Но все же Ахматова в первую очередь лирический поэт, воспевающий человеческие чувства, прославляющий любовь в стихах.

Главные герои и их характеристика

Особенность композиции: стихотворные размеры в поэме

Своеобразие поэмы в том, что она представляет собой словно краткий лирический цикл: в нем стихотворения датированы разными датами, как это обычно бывает в лирических циклах (например, в раннем творчестве Ахматовой и других поэтов Серебряного века). Поэтому каждая часть поэмы (каждое стихотворение) имеет свой ритм и почти всегда — отдельный стихотворный размер.

Первоначально произведение и было задумано как лирический цикл (собрание отдельных стихотворений, объединенных общей тематикой или общим настроением). Но впоследствии Анна Андреевна решила объединить все эти стихотворения в одну поэму. Таким образом соединенные вместе, разнородные стихотворные размеры и ритмы создают определенный эффект эмоциональной какофонии — хаотического совместного звучания разных оттенков эмоций — от страха и тревоги до безумия и отчаяния, и создают необходимый художественный образ, сопоставимый с той скорбью, что переживает лирическая героиня.

Элементы целенаправленной какофонии являются той неповторимой художественной чертой, которая передает модернизм произведения.

Давайте рассмотрим каждую часть произведения.

Начало поэмы

Начало поэмы многоступенчатое, оно состоит из эпиграфа, предисловия, посвящения и вступления. Лишь затем начнется первая часть поэмы. Таким долгим и сложным началом автор словно подчеркивает, как трудно ей начать говорить о тяжелом, неизбывном горе, которое описать выпало ей на долю, и насколько деликатная это задача.

Эпиграф (1961 — год создания) написан пятистопным хореем:

Нет! и не под чуждым небосводом

И не под защитой чуждых крыл, —

Я была тогда с моим народом,

Там, где мой народ, к несчастью, был.

Перед этим горем гнутся горы,

Не течет великая река,

Но крепки тюремные затворы,

И смертельная тоска.

Посвящение поэмы проясняет, кому именно посвящена поэма: тем женщинам, которые вместе с Ахматовой стояли в длинной очереди под Тюрьмой:

Где теперь невольные подруги

Двух моих осатанелых лет?

Что им чудится в сибирской вьюге,

Что мерещится им в лунном круге?

Им я шлю прощальный мой привет.

Вступление (осень 1935, Москва) написано уже трехстопным анапестом:

Это было, когда улыбался

Только мертвый, спокойствию рад.

И ненужным привеском качался

Возле тюрем своих Ленинград.

Напевность и долгота анапеста, трехсложного размера, позволяет словно перенести действие поэмы в прошлое. Здесь поэтесса уже будто вспоминает из позиции будущего (когда все пройдет) о том, что было, что невозможно забыть. Хотя на самом деле речь в 1935 году, когда написан это фрагмент, идет о настоящем. Именно в этом году в первый раз надолго арестовали ее сына, Льва Гумилева, который едва поступил в Ленинградский университет (он был до этого арестован в 1933, но через несколько дней выпущен). Его скоро выпустят из тюрьмы и в 1935, но в 1938 году арестуют снова по фальшивому обвинению во враждебном заговоре и на этот раз вынесут приговор: лагерь.

После вступления (1935 года) поэма будет состоять из 10 частей и Эпилога.

Первая часть

Уводили тебя на рассвете,

За тобой, как на выносе, шла…

Поэтесса опять рассказывает о происходящем в прошедшем времени. Она представляет себя в далеком будущем, у нее нет сил выдерживать такое настоящее, здесь и сейчас. Уводили ее сына на рассвете, а она шла за ним как на выносе, то есть когда выносят тело на похоронах, провожая мертвого в последний путь.

Вторая часть

Вторая часть поэмы состоит из четырех двустиший, напоминающих по ритму простую детскую песенку, написанную трехстопным хореем.

Тихо льется тихий Дон,

Желтый месяц входит в дом.

Видит желтый месяц тень.

Эта легкая форма и (обманчиво) наивное начало контрастируют с последующим содержанием второй части, что создает образ начавшегося от горя безумия лирической героини:

Эта женщина больна,

Эта женщина одна.

Муж в могиле, сын в тюрьме,

Помолитесь обо мне.

Третья часть

Третья часть (1939) — это четверостишие, созданное свободным стихом (верлибром), то есть без рифмы:

Нет, это не я, это кто-то другой страдает,

Я бы так не могла, а то, что случилось,

Пусть черные сукна покроют,

И пусть унесут фонари…

Неожиданный переход на верлибр создает эффект естественной исповедальности: невозможно высказать классическим стихом все неизбывное горе. Определенные горькие эмоции настолько дисгармоничны, что требуют именно отсутствия рифмы, отсутствия гармонии в форме высказывания.

Четвертая часть

Четвертая часть (1938) написана анапестом и является неожиданным воспоминанием о юности, о той былой жизни, когда Ахматова была беззаботной красавицей, окруженной вниманием и не имеющей таких забот и горестей:

Показать бы тебе, насмешнице

И любимице всех друзей,

Царскосельской веселой грешнице,

Что случится с жизнью твоей —

Как трехсотая, с передачею,

Под Крестами будешь стоять…

Пятая часть

Пятая часть (1939) написана четырех- и трехстопным ямбом. Сын продолжает пребывать в Крестах. Это его последние дни там, но поэтесса еще этого не знает. Она мучится неизвестностью и ожиданием самого страшного. В этом эпизоде говорится о том, что мать боится смертельного приговора своему сыну. В разлуке с ним, она обращается к нему мысленно:

Семнадцать месяцев кричу,

Зову тебя домой,

Кидалась в ноги палачу,

Ты сын и ужас мой…

Шестая часть

Шестая часть (весна 1939) продолжает мотив обращения к сыну, но написана уже четырехстопным хореем:

Легкие летят недели.

Что случилось, не пойму,

Как тебе, сынок, в тюрьму

Ночи белые глядели…

Седьмая часть

И упало каменное слово

На мою еще живую грудь.

Ничего, ведь я была готова,

Справлюсь с этим как-нибудь.

Надо память до конца убить,

Надо, чтоб душа окаменела…

… но это хотя бы не смертная казнь. Ровность стиха ( в каждой строчке ровно одинаковое количество стоп и слогов, в отличие от всех предыдущих отрывков поэмы) подчеркивает, что приговор выпал не столь ужасающий, как мог бы быть.

Однако поэма не закончена, ведь Анна Андреевна пишет не только о себе.

Начиная с этого момента поэма не полностью автобиографична.

Ты все равно придешь – зачем же не теперь?

Я жду тебя – мне очень трудно.

Я потушила свет и отворила дверь

Тебе, такой простой и чудной.

Но прежняя, автобиографическая, лирическая героиня тоже остается. Она думает о Сибири, куда отправляется ее сын:

Мне все равно теперь. Клубится Енисей,

Звезда Полярная сияет.

И синий блеск возлюбленных очей

Последний ужас застилает.

Как мы видим, восьмая часть написана ямбом. Строка с семистопным ямбом чередуется со строкой с пяти- или шестистопным, что подчеркивает неровность состояния, тяжесть переживаемого чувства.

Девятая часть

Девятая часть (4 мая 1940, Фонтанный Дом) тоже написана ямбом (четырех- и пятистопным).

Уже безумие крылом

Души накрыло половину,

И поит огненным вином,

И манит в черную долину.

Ни милую прохладу рук, Ни лип взволнованные тени, Ни отдаленный легкий звук — Слова последних утешений.

И поняла я, что ему Должна я уступить победу, Прислушиваясь к своему Уже как бы чужому бреду.

Хор ангелов великий час восславил,

И небеса расплавились в огне.

Православная икона «Не рыдай мене, мати
«
Канон Маюмского — это еще один музыкальный отрывок, оплакивающий смерть, на который делается аллюзия в поэме, кроме католического Реквиема.

Второе четверостишие десятой части написано двумя годами позже, чем первое, в 1940 году в Фонтанном Доме, и другим размером — пятистопным хореем. Эта часть описывает евангельский эпизод казни Христа, при которой присутствовали, кроме матери, его ученица Мария Магдалина и любимый ученик Спасителя, будущий апостол Иоанн:

Магдалина билась и рыдала,

Ученик любимый каменел,

А туда, где молча Мать стояла,

Так никто взглянуть и не посмел.

Таким образом, все русские матери, потерявшие своих сыновей, чувствуют себя словно отождествленными в своем горе с самой Богородицей. Это достойный, если не единственный, образ, способный помочь матерям пережить произошедшее.

Заключительная часть поэмы — это Эпилог (Март 1940, Фонтанный Дом), состоящий из двух частей.

Первая часть Эпилога

Первая часть Эпилога написана пятистопным ямбом:

Узнала я, как опадают лица,

Как из-под век выглядывает страх,

Как клинописи жесткие страницы

Страдание выводит на щеках…

Вторая часть Эпилога написана четырехстопным амфибрахием и является обращением ко всем матерям и женам, потерявшим своих сыновей и мужей в страшные годы репрессий, ко всем тем, что вместе с Ахматовой стояли в очередях под тюрьмами в надежде на краткое свидание или хотя бы весточку:

Опять поминальный приблизился час.

Я вижу, я слышу, я чувствую вас:

И ту, что едва до окна довели,

И ту, что родимой не топчет земли,

И ту, что красивой тряхнув головой,

В этом последнем эпизоде поэмы Анна Андреевна высказывает пророческое пожелание о том, чтобы памятник ей стоял именно в этом месте, напротив Крестовской тюрьмы. Именно этими строками поэтесса заканчивает поэму:

И пусть с неподвижных и бронзовых век,

Как слезы, струится подтаявший снег,

И голубь тюремный пусть гулит вдали,

И тихо идут по Неве корабли.

Художественные средства в поэме

Приведем лишь некоторые примеры художественных средств, которыми так богата эта поэма.

Аллюзии

Но крепки тюремные затворы,

И смертельная тоска.

Как в ваши каторжные норы

Доходит мой свободный глас.

С помощью такой аллюзии, Ахматова намеренно раздвигает историческое пространство поэмы. Она намекает на то, что произведение — не только об ее личном горе матери, но и о многовековой несправедливости в русской истории; о том, что уже не первый раз в России невинные, лучшие люди посылаются на смерть или на сибирскую каторгу.

Буду я, как стрелецкие женки,

Под кремлевскими башнями выть.

Здесь вспоминается стрелецкий бунт во время правления Петра Первого, после подавления которого непокорные власти стрельцы были жестоко казнены в присутствии своих рыдающих жен.

Эпитеты

Сравнения

Ночи белые глядели, Как они опять глядят Ястребиным жарким оком,

И выла старуха, как раненый зверь.

Олицетворение

Ночи белые глядели, Как они опять глядят Ястребиным жарким оком

Метафоры

«И короткую песню разлуки Паровозные пели гудки… «(метафорическое олицетворение).

Метонимия

Повторы

Тихо льется тихий Дон,

Желтый месяц входит в дом.

Видит желтый месяц тень.

Фольклорная форма этих повторов роднит лирическую героиню с образом всего русского народа.

Повторы и синтаксический параллелизм

Повторяются одинаковые синтаксические структуры:

Гипербола

Измученная мать — больше не что иное, как тень. Это — метафора-гипербола:

Еще один пример развернутой гиперболы (заключенной в целое предложение, в две строчки):

Это было, когда улыбался

Только мертвый, спокойствию рад (…)

Вам также может быть интересно:

Посвящение

Поэма посвящена матерям, сестрам, дочерям всех тех, кто без вины оказался в застенках и лагерях.

Вступление

Недели пролетали за неделями, и каждый день героиня думала о том, что чувствует ее сын, сидя за решеткой.

Героиней овладело равнодушие к жизни, она призывала смерть, чтобы та под любой личиной пришла за ней.

Героиня обратилась к христианским образам, сравнивания простую женщину с библейской Матерью, безвинного сына которой распяли на кресте.

Эпилог

Поэтесса боится, что когда-либо забудет весь тот ужас, который произошел с ней и сотнями тысяч других женщин. И уже если ей и поставят памятник, то он должен стоять в том месте, где она провела семнадцать страшных месяцев в ожидании приговора сыну.

Заключение

Произведение Ахматовой затрагивает многие важные темы: проблемы исторической памяти, несправедливости, бесправия, отношения между матерями и детьми.

Это интересно: Петербург в стихах Анны Ахматовой – это не фон, не второстепенный персонаж, а реальный, осязаемый образ, с которым связаны все самые яркие переживания и жизненные впечатления поэтессы. Детские годы Ахматовой прошли в Царском Селе, и, ступая по аллеям Екатерининского парка, она ощущала связь времен и тот лицейский дух, который когда-то воспел ее великий предшественник, Александр Сергеевич Пушкин в стихотворении “19 октября 1925”. Ниже вы можете ознакомиться с анализами стихов о Петербурге.

Проблемы


Я была тогда с моим народом,

Там, где мой народ к несчастью был.

Для них соткала я широкий покров

Из бедных, у них же подслушанных слов

Она показывает, что это большое горе она одна вынести не смогла бы:

Нет, это не я, это кто-то другой страдает

Я бы так не смогла…

Перед этим героем гнутся горы

Не течет великая река

Но крепки тюремные затворы

И смертельная тоска

Их горе настолько тяжкое, что даже самые сильные ломались и не выдерживали его. Для этих женщин не было ни радости, ни прекрасного, ни даже печального было, просто одно большое горе и в этом горе они не замечали ничего.

Там встречались мертвых бездыханей

Насколько человеку должно быть плохо, чтобы он был хуже мертвых. Ведь мертвые не ощущают ничего, потому что у них отняли жизнь. Что нужно отнять у живого человека, чтобы он ничего не чувствовал?

Кидалась в ноги палачу

Ты сын и ужас мой

Как ни упрашивать его

И как не докучать мольбою

В действительности сына ее, Льва, дважды арестовывали. В первый раз его отпускают по личной просьбе Ахматовой к Сталину (она все же смогла передать ему письмо, и вымолить прощение для сына). Второй раз военный суд приговаривает его к расстрелу. Этого она выдержать не могла, для нее было страшно потерять единственного сына, его забирают из дома она описывает это так:

Уводили тебя на рассвете

За тобой как на выносе шла

На губах твоих холод иконки,

Смертный пот на челе — Не забыть!-

Буду я как стрелецкие женки

Под кремлевскими башнями выть.

У меня сегодня много дела:

Надо память до конца убить

Надо чтоб душа окаменела

Надо снова научиться жить.

Представить, что это можно пережить, уже страшно. А пережить это дано далеко не каждому, но, несмотря на все эти обстоятельства, поэтесса находит в себе силы для продолжения своего жизненного пути.

Но это не было окончанием ее горестей. Уже начиналась война, страшная, война, уносившая миллионы жизней. И это не могло не задеть ее как патриота своей страны. Хотя она жила вдалеке от фронта все же ей было больно за свой народ, который снова погибал.

Не страшно под пулями мертвыми лечь

Не горько остаться без крова

И мы сохраним тебя, русская речь

Великое русское слово

Такие строчки пишет она, находясь в Ташкенте. А стихотворение — клятва побуждает человека вспомнить насколько ей было плохо, но несмотря на это им нужно продолжать борьбу. За свою родину, за то, оставшееся что имеет хоть какое-то значение жить.

Анна Ахматова — женщина — мать, женщина — поэтесса, которая, не смотря на все печали и горести, которые преподнесли ей жизнь, несмотря на то горе, которое преподнесла власть, так и не покинула свою родину. Она ожила для своего народа и сочувствовала своему народу. Это великая женщина, которая увековечила свое имя.

  1. Современная поэма: Анна Ахматова. Реквием.//Роман-газета. — 1989. — № 21–22. — с.1–3.
  2. Виленкин В. Х. В сто первом зеркале (Анна Ахматова). — 2-ое изд., дополн. — М.: Советский писатель, 1990. — 336с.
  3. Кормилов С. И. Поэтическое творчество Анны Ахматовой: в помощь старшеклассникам, абитуриентам, преподавателям. — 3-е изд. — М.: Издательство МГУ; Самара: Учебная литература, 2004. — 128 с.
  4. Об Анне Ахматовой: Стихи, эссе, воспоминания, письма/Сост.: Кралин М. М. — Л.: Лениздат, 1990. — 576 с.
  5. Энциклопедия мировой литературы. — М.: Вагриус, 2001. — 656 с.

Основные термины (генерируются автоматически): гора, бывший муж, время, единственный сын, женщина, мой народ, народ, поэтесса, произведение, само произведение.

Похожие статьи

Мухлиса Буби — просветительница татарского народа

Этот народ носит необычное и гордое имя — нагайбаки. Жизнь и судьба моей бабушки

Во время переодевания женщины берут мужскую одежду, мужчины женскую.

Поэзия Ованеса Туманяна в переводческом наследии Беллы.

Поэтесса Белла Ахмадулина, в этом аспекте, всегда была в кругу лучшей поэтической

для себя и Армению, и ее носителя древнейших традиций – этот трудолюбивый, гордый народ.

Легенды и баллады. Поэмы”, изданную в 1969г. В эту книгу вошли лучшие произведения.

Тема любви в творчестве чеченских поэтов | Статья в журнале.

Любовь может быть не только по отношению мужчины к женщине, а также прослеживаться

Ее крик души оказался пророческим, к счастью поэтесса этого не увидела.

Некоторые рассуждения в отношении дастана Абдурахмана.

В произведении повествуется о том, как Кайс, пройдя много препятствий, встретил на своем пути женщину по имени Карима.

Основные термины (генерируются автоматически): Чечня, любовь, поэт, чеченский народ, душ, поэтесса, сердце, стихотворение, творчество.

В своих произведениях автор размышляет и о существовании поэтов, и о природе, и о женщинах

При помощи изобразительно-выразительных средств языка поэтесса показывает красоту и

Данное стихотворение вызывает у читателей чувство восхищения красотой самого.

Чудесное рождение и быстрый рост героя как архаический.

Наутро шум во дворе возвестит о прибытии народа и скота, приведенные Каралдай-Моко.

По варианту Орозбакова, Акимбек уулу Мендибай во время поиска коня Туучунак, встречает

Но вскоре его и молитвы жены были услышаны и Всевышний подарил им сына-богатыря.

Лирический герой и природа (на материале поэзии А.Ахматовой. )

«Когда творческая личность начинает творить свои произведения, она

В первый раз мы это ощущаем, когда поэтесса говорит о памяти, где солнце слабеет.

Это стихотворение было написано в 1942 году, и для женщин, проводивших на войну мужей, оно было большой опорой.

Поэзия Ю. Друниной как зеркало исторических событий

Историческое время Великой Отечественной войны ярко представлено в творчестве Юлии Друниной, советской поэтессы, которая с семнадцати лет.

Особенности становления героя в романах Т.Моррисон и Э.Уокер

Она сама заявляла о том, что ее произведения должны быть политическими.

Позже Элис перевелась и впоследствии окончила колледж Сары Лоуренс, где среди ее учителей была другая политическая активистка и поэтесса Мюриел Рюкисер.

Анализ стихотворения

В 1916 году Марина Цветаева пишет стихи, посвященные сыну А. Ахматовой и Н. Гумилева Льву, которые стали пророческими:

Рыжий львеныш
С глазами зелеными,
Страшное наследье тебе нести!
Северный Океан и Южный
И нить жемчужных
Черных четок — в твоей горсти!

Действительно, судьба сына великих поэтов сложилась трагически. Он оказался среди прочих других, кто был арестован, как участник заговоров.

Впервые Льва Гумилева, учащегося на историческом факультете ЛГУ, заключили под стражу в 1935 году, но Ахматова довольно быстро смогла его спасти его от тюрьмы. Но 1938 году он был вновь арестован и приговорен к 10 годам лагерей, которые потом сократили до 5 лет. А в 1949 году сын Ахматовой был приговорен к казни, которую заменили ссылкой.

Так родилась идея написания цикла стихов в 1934 году, которые позже были объединены в одно произведение. Ахматова особенно много работала над созданием поэмы в 1938 — 1940 годах. А закончена она была только через 20 лет.

Конечно, поэму долгие годы не могли издать в России. Поэтому Ахматова зачитывала строки произведения своим близким, в памяти которых они и хранились, а рукописи сжигала.

В 1987 году в России поэма, наконец, была опубликована полностью и вскоре вошла в перечень обязательных к изучению произведений в школе.

Поэма написана в разные периоды жизни Ахматовой и состоит из отдельных стихотворений, поэтому создает впечатление собранных осколков горя поэтессы в одну большую народную тоску по общей трагедии.

Приговор… И сразу слезы хлынут,
Ото всех уже отделена,
Словно с болью жизнь из сердца вынут,
Словно грубо навзничь опрокинут,
Но идет… Шатается… Одна…

И безвинная корчилась Русь
Под кровавыми сапогами
И под шинами черных марусь.

Пятый и шестой стихи – кульминация поэмы, апофеоз страданий лирической героини, тягостное предчувствие смерти сына. Буквально разрывают ее мысли и чувства в ожидании страшного:

И прямо мне в глаза глядит
И скорой гибелью грозит
Огромная звезда.

Надо, чтоб душа окаменела,
Надо снова научиться жить.

Но наверное, не суметь пережить матери свое страшное горе. В 8 стихе звучит мольба лирической героини о скорой смерти. Отчаяние просит любого исхода, только бы не жить, настолько невыносимо горе.

И вот в 9 главе уже нет выхода из безумия, накрывшего наполовину душу героини. Она согласна подчиниться ему, которое вскоре не оставит ей ничего. Тяжелые воспоминания оставило о себе свидание с сыном, не принесло облегчения, а только усилило боль.

Всего 8 строк в 10 главе – это, пожалуй, самые главные эмоционально и по смыслу строки. Лирическая героиня сравнивает себя с Марией Магдалиной, прошедшей весь крестный путь за своим сыном.

В четырех строках и отчаяние, и немой крик:

Магдалина билась и рыдала,
Ученик любимый каменел,
А туда, где молча Мать стояла,
Так никто взглянуть и не посмел.

Как из-под век выглядывает страх,
Как клинописи жесткие страницы…

И в сухоньком смешке дрожит испуг.
И я молюсь не о себе одной…

Вторая часть заключительной части поэмы звучит церковным многоголосьем для каждой, которая пережила такое же горе. Зучит призывом к потомкам не забывать те страшные годы народа, горе, которое он пережил.

Если зажмут мой измученный рот,
Которым кричит стомильонный народ

Несмотря на то что в произведении много эпического: композиция с прологом, основной частью и эпилогом, исторические события в основе сюжета, — жанр был определен безоговорочно как поэма. И лирического здесь, пожалуй, даже больше.


А.А.Ахматова. Портрет работы А.Г.Тышлера, Ташкент, 1943 г.
Источник: Ахматова А.А. От царскосельских лип: Поэзия и проза. – М.: ЭКСМО-Пресс, 2000.- С. 406.

Нет, и не под чуждым небосводом,
И не под защитой чуждых крыл, —
Я была тогда с моим народом,
Там, где мой народ, к несчастью, был.
[2]
1961

ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ[3]

ПОСВЯЩЕНИЕ[4]

ВСТУПЛЕНИЕ[5]

Это было, когда улыбался
Только мертвый, спокойствию рад.
И ненужным привеском болтался
Возле тюрем своих Ленинград.
И когда, обезумев от муки,
Шли уже осужденных полки,
И короткую песню разлуки
Паровозные пели гудки,
Звезды смерти стояли над нами,
И безвинная корчилась Русь
Под кровавыми сапогами
И под шинами черных марусь.

1
Уводили тебя на рассвете,[6]
За тобой, как на выносе, шла,
В темной горнице плакали дети,
У божницы свеча оплыла.
На губах твоих холод иконки,
Смертный пот на челе… Не забыть!
Буду я, как стрелецкие женки,
Под кремлевскими башнями выть.
[Ноябрь] 1935 г., Москва

2
Тихо льется тихий Дон,
Желтый месяц входит в дом.

Эта женщина больна,
Эта женщина одна.

Муж в могиле, сын в тюрьме,
Помолитесь обо мне.
1938

3
Нет, это не я, это кто-то другой страдает.[7]
Я бы так не могла, а то, что случилось,
Пусть черные сукна покроют,
И пусть унесут фонари . . .
Ночь.
1939

4
Показать бы тебе, насмешнице
И любимице всех друзей,
Царскосельской веселой грешнице,
Что случится с жизнью твоей —
Как трехсотая, с передачею,
Под Крестами[8] будешь стоять
И своей слезою горячею
Новогодний лед прожигать.
Там тюремный тополь качается,
И ни звука — а сколько там
Неповинных жизней кончается . . .
1938

5
Семнадцать месяцев кричу,
Зову тебя домой.
Кидалась в ноги палачу,
Ты сын и ужас мой.
Все перепуталось навек,
И мне не разобрать
Теперь, кто зверь, кто человек,
И долго ль казни ждать.
И только пыльные цветы,
И звон кадильный, и следы
Куда-то в никуда.
И прямо мне в глаза глядит
И скорой гибелью грозит
Огромная звезда.[9]
1939

6
Легкие летят недели,
Что случилось, не пойму.
Как тебе, сынок, в тюрьму
Ночи белые глядели,
Как они опять глядят
Ястребиным жарким оком,
О твоем кресте высоком
И о смерти говорят.
1939

7
ПРИГОВОР

И упало каменное слово
На мою еще живую грудь.
Ничего, ведь я была готова,
Справлюсь с этим как-нибудь.
У меня сегодня много дела:
Надо память до конца убить,
Надо, чтоб душа окаменела,
Надо снова научиться жить, —
А не то . . . Горячий шелест лета,
Словно праздник за моим окном.
Я давно предчувствовала этот
Светлый день и опустелый дом.
1939. Лето

8
К СМЕРТИ

Ты все равно придешь — зачем же не теперь?
Я жду тебя — мне очень трудно.
Я потушила свет и отворила дверь
Тебе, такой простой и чудной.
Прими для этого какой угодно вид,
Ворвись отравленным снарядом
Иль с гирькой подкрадись, как опытный бандит,
Иль отрави тифозным чадом.
Иль сказочкой, придуманной тобой
И всем до тошноты знакомой, —
Чтоб я увидела верх шапки голубой
И бледного от страха управдома.
Мне все равно теперь. Клубится Енисей,
Звезда полярная сияет.
И синий блеск возлюбленных очей
Последний ужас застилает.
19 августа 1939
Фонтанный дом

9
Уже безумие крылом[10]
Души закрыло половину,
И поит огненным вином
И манит в черную долину.
И поняла я, что ему
Должна я уступить победу,
Прислушиваясь к своему
Уже как бы чужому бреду.
И не позволит ничего
Оно мне унести с собою
(Как ни упрашивай его
И как ни докучай мольбою):
Ни сына страшные глаза —
Окаменелое страданье,
Ни день, когда пришла гроза,
Ни час тюремного свиданья,
Ни милую прохладу рук,
Ни лип взволнованные тени,
Ни отдаленный легкий звук —
Слова последних утешений.
4 мая 1940
Фонтанный дом

10
РАСПЯТИЕ[11]

II
Магдалина билась и рыдала,
Ученик любимый каменел,
А туда, где молча Мать стояла,
Так никто взглянуть и не посмел.
1940-1943

10
ЭПИЛОГ

I[12]
Узнала я, как опадают лица,
Как из-под век выглядывает страх,
Как клинописи жесткие страницы
Страдание выводит на щеках,
Как локоны из пепельных и черных
Серебряными делаются вдруг,
Улыбка вянет на губах покорных,
И в сухоньком смешке дрожит испуг.
И я молюсь не о себе одной,
А обо всех, кто там стоял со мною,
И в лютый холод, и в июльский зной,
Под красною ослепшею стеною.

II
Опять поминальный приблизился час.
Я вижу, я слышу, я чувствую вас:

И ту, что едва до окна довели,
И ту, что родимой не топчет земли,

Хотелось бы всех поименно назвать,
Да отняли список, и негде узнать.

Для них соткала я широкий покров
Из бедных, у них же подслушанных слов.

О них вспоминаю всегда и везде,
О них не забуду и в новой беде,

И если зажмут мой измученный рот,
Которым кричит стомильонный народ,

Пусть так же они поминают меня
В канун моего поминального дня.

А если когда-нибудь в этой стране
Воздвигнуть задумают памятник мне,

Согласье на это даю торжество,
Но только с условьем — не ставить его

Ни около моря, где я родилась:
Последняя с морем разорвана связь,

Ни в царском саду у заветного пня,
Где тень безутешная ищет меня,

А здесь, где стояла я триста часов
И где для меня не открыли засов.

Затем, что и в смерти блаженной боюсь
Забыть громыхание черных марусь,

Забыть, как постылая хлопала дверь
И выла старуха, как раненый зверь.

И пусть с неподвижных и бронзовых век
Как слезы струится подтаявший снег,

И голубь тюремный пусть гулит вдали,
И тихо идут по Неве корабли.
1940. Март

7. Нет, это не я, это кто-то другой страдает. — настроение всеобщей скорби о погибающих людях на уровне ритмики выражается в верлибре (нерифмованном стихе), основа которого – интонационное членение строк автором. (вернуться)

9. . И скорой гибелью грозит /Огромная звезда. — образ звезды, взятый из Библии, у Ахматовой обозначает не рождение, а смерть главного героя – сына. (вернуться)

Читайте также: