Какие права друг друга не захотели соблюдать герои александра дюма

Обновлено: 17.05.2024

Эту статью могут комментировать только участники сообщества.
Вы можете вступить в сообщество одним кликом по кнопке справа.

Великий русский поэт Александр Сергеевич Пушкин на самом деле не погиб на дуэли. Он инсценировал собственную смерть, после чего переехал во Францию и стал писателем Александром Дюма. Звучит весьма странно, не правда ли?

1. Два Александра

Вернемся к началу этой истории. 27 января 1837 года в Санкт-Петербурге во время дуэли с Жоржем Дантесом был смертельно ранен всеми любимый поэт Александр Сергеевич Пушкин. А вскоре после этого во Франции засверкала новая звезда – тоже Александр, только по фамилии Дюма.

А самое интересное: французский Александр внешне оказался очень похож на российского: смуглая кожа, цвет глаз, форма лба, носа, темные кудрявые волосы. А в молодости Дюма и вовсе – вылитый Пушкин. Исследователи утверждают, что все это благодаря африканским корням обоих писателей.

А. Пушкин и А.Дюма в молодости

А. Пушкин и А.Дюма в молодости

Пушкин и Дюма почти ровесники: первый родился в 1799 году, второй – в 1802-м.

2. Любвеобильные бунтари

Схожесть во внешности - это не единственное, что объединяет Пушкина и Дюма.

Пушкин, как и Александр Дюма, отличался буйным характером, любил кутежи, карты и дуэли. Еще одна яркая черта поэта – неравнодушие к слабому полу. Стоит также упомянуть политические взгляды Пушкина: он водил дружбу с будущими декабристами, а за эпиграммы в адрес Александра I едва не угодил в Сибирь.

Дюма также был неравнодушен к политической ситуации в стране. Более того, когда в 1830 году во Франции вспыхнула Июльская революция, писатель лично участвовал в штурме королевского дворца Тюильри.

Сравнивая двух Александров, можно и правда подумать, что это вовсе не разные люди, а один и тот же человек. Разница в том, что один жил в России, второй – во Франции.

А. Пушкин в юности

А. Пушкин в юности

3. Гений в закрытом гробу

Ответить на вопрос, для чего же надо было Пушкину инсценировать собственную смерть, можно проанализировав его жизнь.

Оказывается, в последние годы жизни дела Александра Сергеевича шли просто ужасно. Он был весь в долгах. Не меньше проблем возникало и на литературном поприще. Беспокоили Пушкина и слухи о тайной связи его жены с Дантесом.

А в 1836 году он пережил еще одни удар – умерла его мать Надежда Осиповна. Как отмечали современники Пушкина, в последние годы он был на грани отчаяния.

Много вопросов о том, как проходили похороны Пушкина, остались до сих пор. Всё прошло довольно-таки странно. Историк литературы Александр Никитенко записал в своем дневнике, что многие люди хотели проститься с известным писателем, но их намеренно обманули: объявили, что отпевание будет проходить в Исаакиевском соборе, где и собрался народ. На самом же деле тело было поставлено в Конюшенной церкви, куда его тайно перенесли ночью.

Таким образом, русский народ не смог проститься с Пушкиным, и никто так и не увидел тела погибшего поэта в гробу.

Пушкин и Дюма – один и тот же человек? Афера 19-го века?

4. Перевоплощение. Как появился писатель Александр Дюма

Действительно ли Пушкин мог стать Дюма?

Один из генералов Наполеона и его друг Тома-Александр Дюма умер, когда его сыну Александру было около четырех лет. С тех пор французский свет практически забыл о некогда известной фамилии. И вдруг в 1822 году в Париже появился двадцатилетний юноша, заявивший, что он сын легендарного генерала. В Париже никто не усомнился в подлинности его происхождения, так как юноша внешне не был похож на европейца, а все знали об африканских корнях генерала Дюма. Мог ли этим парнем быть Пушкин?

Конечно, смущает тот факт, что в 1822 году поэт был жив, и до роковой дуэли оставалось еще лет 15. Можно лишь сделать предположение, что Пушкин в силу авантюрности характера мог вести двойную жизнь: быть Пушкиным в России и Дюма – во Франции. Как раз в начале 1820-х Пушкин пропадал из глаз светских персон – он четыре года прожил на юге. За это время он мог не один раз побывать в Париже и написать там несколько произведений на французском языке под псевдонимом Дюма. Ничто не мешало ему уезжать и из Михайловского, куда он был сослан на два года в 1824-м.

Занимательно, что до смерти Пушкина Дюма написал лишь несколько небольших произведений и был практически неизвестен. Однако в конце 30-х годов 19 века вдруг стал выдавать роман за романом, стал известен и за пределами Франции.

Сравнение почерков Пушкина и Дюма

Сравнение почерков Пушкина и Дюма

5. Подсказка между строк

Если рассмотреть внимательно героев произведений Александра Дюма, в них можно увидеть немало похожего на пушкинских. Например, тот же д’Артаньян. Как и дерзкий гасконец, Пушкин происходил из бедного дворянского рода и, пробиваясь из самых низов, бросался в драку из-за любого неуважительного отношения к себе. Официально известно о пятнадцати вызовах на дуэль, сделанных самим Пушкиным (из них четыре окончились поединками).

Дюма проявлял большой неподдельный интерес к России. Также Александр Дюма перевел на французский язык многие произведения российских авторов, в том числе и Пушкина. Однако, по официальным данным, Россию Дюма посетил лишь в 1858 году. Французский писатель стал желанным гостем во всех знатных домах Санкт-Петербурга. А ведь русские дворяне могли и не подозревать, что принимают умершего больше двадцати лет назад Александра Сергеевича.

Продолжаем рассекречивать сверхсекретную информацию полученную у парня с "образованием высшим". Сегодня речь пойдет о Пушкине или о Дюма, хотя какая разница, это все-равно один и тот же человек.

Пушкин это Дюма. Факты из

Великий русский поэт Александр Сергеевич Пушкин на самом деле не погиб на дуэли. Он инсценировал собственную смерть, после чего отправился в Париж и стал прославленным писателем Александром Дюма. Звучит абсурдно, не правда ли? Однако.

Пушкин это Дюма. Факты из

Два Александра

27 января 1837 года в Санкт-Петербурге во время дуэли с кавалергардом Жоржем Дантесом был смертельно ранен светоч русской литературы Александр Сергеевич Пушкин. А вскоре после этого во Франции засверкала новая звезда – тоже Александр, только по фамилии Дюма. Но что примечательно: французский Александр внешне оказался поразительно похож на российского.

Пушкин и Дюма почти ровесники: первый родился в 1799 году, второй – в 1802-м. Если взглянуть на портреты этих двух литературных гениев, сразу бросается в глаза их удивительное сходство: смуглая кожа, цвет глаз, форма лба, бровей, носа, темные кудрявые волосы. А в молодости Дюма и вовсе – вылитый Пушкин.

Пушкин это Дюма. Факты из

Пушкин это Дюма. Факты из

Пушкин это Дюма. Факты из

Любвеобильные бунтари

Но русский и французский Александры схожи не только внешне.

Сравнивая двух Александров, и правда можно решить, что речь идет не о разных людях, а об одном и том же человеке. С той лишь разницей, что один жил в России, второй – во Франции

Пушкин это Дюма. Факты из

Гений в закрытом гробу

И вот в январе 1837-го пуля Дантеса перебила шейку бедра Пушкина и проникла в живот. Как считается, ранение по тем временам смертельное. Хотя ряд специалистов полагают, что причиной смерти Александра Сергеевича стала ошибка врачей, и при правильном подходе он мог выжить. А может быть, так оно и произошло?

Пушкин это Дюма. Факты из

Перевоплощение

Теперь рассмотрим, мог ли Пушкин стать Дюма.

Один из генералов Наполеона и его друг Тома-Александр Дюма умер, когда его сыну Александру было около четырех лет. С тех пор французский свет практически забыл о его некогда известной фамилии. И вдруг в 1822 году в Париже появился двадцатилетний юноша, представившийся сыном легендарного генерала, и стал искать протекции у бывших сподвижников отца. В Париже никто не усомнился в подлинности его происхождения, ведь юноша не походил на европейца, а все знали об африканских корнях генерала Дюма. Мог ли этим юношей быть Пушкин?

Конечно, смущает тот факт, что в 1822 году Александр Сергеевич был жив-здоров и до роковой дуэли оставалось еще лет 15. Можно лишь предположить, что поэт в силу авантюрности характера мог вести двойную жизнь: быть Пушкиным в России и Дюма – во Франции. Как раз в начале 1820-х поэта не видели в свете – он четыре года прожил на юге. За это время он мог запросто неоднократно побывать в Париже, и даже написать там несколько произведений на французском языке под псевдонимом Дюма. Ничто не мешало ему отлучаться и из Михайловского, куда он был сослан на два года в 1824-м. Кстати, именно в 1824 году у Дюма родился незаконнорожденный сын.

Примечательно, что до смерти Пушкина Дюма написал лишь несколько небольших произведений и был почти неизвестен. Зато в конце 1830-х вдруг стал выдавать роман за романом, и о нем заговорили даже за пределами Франции.

Пушкин это Дюма. Факты из

Между строк

Если рассмотреть внимательно героев произведений Александра Дюма, в них можно увидеть немало пушкинского. Взять того же д’Артаньяна. Как и дерзкий гасконец, Пушкин происходил из бедного дворянского рода и, пробиваясь из самых низов, бросался в драку из-за любого неуважительного отношения к своей особе. Официально известно о пятнадцати вызовах на дуэль, сделанных самим Пушкиным (из них четыре окончились поединками).

Пушкин это Дюма. Факты из

Русская душа

Вообще, французский писатель проявлял огромный интерес к России. Правда, посетил ее лишь в 1858 году. Возможно, это связано с тем, что в стране уже три года правил не Николай I, запрещавший публикацию произведений как Пушкина, так и Дюма, а Александр II. Даже если Дюма и являлся когда-то Пушкиным, он мог уже не бояться быть узнанным, ведь он к тому времени раздобрел и постарел. Писатель стал желанным гостем во всех знатных домах Санкт-Петербурга. А ведь русские дворяне могли и не подозревать, что принимают умершего больше двадцати лет назад Александра Сергеевича Пушкина.

Пушкин это Дюма. Факты из

Не математики:

Биография Пушкина у нас довольно известна. Коротко. В математике – ни в зуб ногой, но еще в детском возрасте обнаружились литературные способности. Характер очень живой, если не сказать буйный. Александр быстро обзаводится друзьями и является заводилой в Царскосельском лицее. Весьма рано появляется интерес к противоположному полу.

Пушкин это Дюма. Факты из

Еще немного фактов одной строкой:

И тот, и другой оставили после себя обширное литературное наследие, и тот, и другой всерьез занимались историей своих государств и сочиняли на этой основе беллетристические произведения.

Жизнь и одного, и другого напоминает любовно-приключенческий роман. Только у Дюма со счастливым финалом, а у Пушкина – с трагическим.

Дюма сумел разбогатеть и обанкротиться, но при этом всегда оставался на плаву. Пушкин никогда не был состоятельным человеком.

Францию с Россией связывало очень многое: и война (с Наполеоном), и мир (бесконечная мода на французское). По иронии судьбы первый язык, который выучил Пушкин, был французский. И по роковой случайности (или закономерности?) убийца его тоже оказался французом…

Пушкин это Дюма. Факты из

образцы почерка

А теперь скажите много ли бывает людей африканского происхождения с черными волосами и голубыми глазами? Такое сочетание большая редкость. А чтобы они оба одевались в одном стиле, оба были великолепные писатели, оба революционно настроенные дворяне, оба экстравагантные расточители, оба обожали рыться в "хронологической пыли летописания земли", оба любили писать про монархов и прочих известных исторических фигур, оба обожали такую нервотрёпную процедуры, как дуэль, оба носили имя Александр и были почти ровестники, я Вам скажу, такое совпадение очень и очень большая редкость. Даже скажу Вам больше, y меня почти нет сомнений, что все эти портреты сделаные с одного и того же человека. Хотя на двух из них изображён Александр Дюма и на двух Александр Пушкин.

Пушкин издавал журнал "Современник". Дюма издавал журнал "Мушкетёр", что в переводе на русский язык могло означать ни что иное как "Пушкин", потому как мушкет - это средневековое орудие атриллерии, аналогичное Пушке.

А ещё давайте вспомним, какая была фамилия на букву Д у главного героя романа Дюма "Граф Монте-Кристо". Ага! Дантес! Не правда ли, до боли знакомая фамилия? Не хотел ли автор романа поведать нам, что человек под такой фамилией был совершенно несправедливо заклеймён как убийца великого Русского поэта? Судя по этим портретам, в 1840х годах, после знаменитой дуэли, он всё ещё был жив и даже очень в меру упитан! Нет, скажете Вы, это совсем не тот Дантес. Того Дантеса звали Жорж, а Дантеса в романе Дюма звали Эдмон. Справедливое замечание! Но дело в том, что роману "Граф Монте-Кристо" предшествовал роман Дюма "Жорж", несколько менее популярный, но схожий по сюжету. Так значит получается, что Пушкин пережил свою "последнюю дуэль" и дожил до седых волос! Не правда ли здорово? Но как такое могло произойти?

Обратите внимание на такой интересный факт: Пушкин писал про Карла Занда в стихотворении "Кинжал". И Дюма тоже написал произведение под названием "Карл-Людвиг Занд". Но самое интересное, это то, что произведение Дюма датировано 1819-м годом, даже не смотря на то, что в нём описываются события произошедшие в 1838 году! Так вот оказывается как он умудрялся писать ещё до смерти Пушкина!

Мать Дюма - дочь трактирщика, о которой не известно совсем ничего, кроме того, что она была вдовой генерала Дюма, и жила в провинции в полном забвении и нищете, после того как скончался её муж в 1806 году. До кончины генерал Дюма был два года в плену, из которого вышел сильно покалеченным. Он впал в немилость у Наполеона и жил полным отшельником.

И вот представьте, что лет через двадцать после смерти генерала Дюма, которого никто не видел уже лет эдак 25, объявляется в Париже симпатичный и красноречивый молодой человек по имени Александр. Он по очереди обходит всех старых служивых приятелей этого генерала и выдаёт себя за его сына. Ну они конечно помнят что у него был какой-то сын полунегретёнок, но тогда этому сыну было максимум три года. Кто тут может что-либо опровергнуть или отрицать. Все следы той семьи давно утеряны и неизвестно живы они или нет. Однако почти все бывшие друзья отца относятся к нему осторожно, и только герцога дю Фуа удаётся уломать дать Александру рекомендательное письмо для работы в конторе герцога Орлеанского. Вот так вот делаются родословные. Это действительно могла быть одна из величайших фальсификаций в истории.

В ответ на частые расистские комментарии Дюма любил говорить нечто вроде: "Мой дедушка был негр, но вообще-то у нас с Вами один общий родственник - обезьяна." Но ведь по родословной Дюма, у него был не дедушка негр, а бабушка! Это у Пушкина дедушка был негр!

Думаете не мог сфабриковать смерть? Но тогда как объяснить, что ни его жена, ни его отец, ни какие либо другие из близких родственников не присутствовали на похоронах? Почему его необходимо было хоронить и отпевать посреди ночи, при выключенных факелах? Почему врачи, делавшие вскрытие, так и не смогли ни установить причину смерти, ни изъять пулю Дантеса? Почему они не сделали как положено записи при вскрытии и не указали точного положения раневого канала? Почему он похоронен был не на кладбище, рядом с матерью и другими родственниками, а где-то на холме под кустом возле дедовской усадьбы? Почему в его свидетельстве о смерти указана совсем не та дата? Почему ещё долго после его смерти о ней не разрешалось ни говорить, ни писать? И наконец каким чудодейственным образом ему удалось описать свою случайную смерть в романе "Евгений Онегин". Всё это похоже на то, что дуэль и смерть была его собственная задумка. Спектакль проигранный в жизни для публики.


Переписывая эту книгу под вкусы читателей середины 19 столетия, Александр Дюма-старший обратил внимание на персонажей под странными именами, друзей д’Артаньяна – Атоса, Портоса и Арамиса. Дюма решил, что под этими именами де Куртиль скрыл каких-то известных лиц. Поэтому в популярном романе Дюма это псевдонимы трёх мушкетёров.

Бедные дворяне не служили в мушкетёрах

По романтической версии Дюма, Атос был на самом деле графом де ля Фер, Арамис – шевалье д’Эрбле, Портос – шевалье дю Валлон. Как позднее выяснили историки, в лже-мемуарах д’Артаньяна, написанных де Куртилем, прототипами трёх мушкетёров послужили вполне реальные люди, носившие схожие имена со своими персонажами. Атос действительно был Атосом (полное имя: Арман де Силлег д’Атос д‘Отвьель), Портос – Исааком де Порто, Арамис – Анри д’Арамицем.

Но почему герои Дюма скрыли свои подлинные фамилии, поступая на королевскую службу? Из полунамёков и недомолвок проницательному читателю должно быть ясно, что им было стыдно служить под своими настоящими именами. Они были представителями древнейших и славнейших родов Франции, которые стали со временем настолько бедны, что единственным средством поддержания своего социального статуса для них стала служба королю.

Правда, такая версия наталкивается на противоречие. Ведь мушкетёрская рота – самая привилегированная из гвардейских частей короля Франции – отличалась от остальных тем, что служба в ней была сопряжена с большими личными расходами самих мушкетёров. В книге, кстати, об этом упоминается, когда говорится о тех сложностях, с которыми была связана экипировка мушкетёров для похода. Действительно, всё оружие, кроме мушкета, и снаряжение, а также лошадь мушкетёр должен был приобрести на собственные средства. Кстати, реальный д’Артаньян был хоть и гасконцем, но отнюдь не бедным и носил титул графа.

Итак, с мотивами, по которым д’Эрбле и дю Валлон скрыли свои фамилии, полной ясности нет. Но побуждения графа де ля Фер ясны вполне, поскольку в книге мы знакомимся с некоторыми тёмными страницами его биографии. Правда, если бы про такую трактовку узнал Александр Дюма, то он бы мог возмутиться из-за клеветы на его героя. Между тем, такие мотивы вполне очевидны из его же повествования.

Кем была Миледи по социальному положению

Трагическая завязка сюжета романа связана с историей коварной и зловредной красавицы Миледи, на которой некогда был женат де ля Фер. Все знают эту историю: граф случайно обнаруживает, что его любимая жена была когда-то заклеймена за воровство, и тут же вешает её на дереве. Через некоторое время он поступает в роту мушкетёров под вымышленной фамилией. Между этими событиями, несомненно, прямая связь.

Оставим в стороне странное обстоятельство, что граф обнаружил клеймо на плече у жены только после нескольких месяцев счастливого супружества. Не станем давать моральные оценки поступкам персонажей. Рассмотрим одни лишь историко-юридические аспекты дела.

Странным выглядит сам брак дворянина (тем более старинного рода) с девушкой, чья родословная не была проверена надлежащим образом. Для Франции это особенно удивительно, так как в ней знать всегда очень трепетно относилась к чистоте своей крови. Граф говорит, что женился по любви, и это весьма вероятно. Остаётся предположить, что он действительно презрел каноны своего сословия.

В принципе, граф де ля Фер мог ограничиться простым наложничеством, и в этом случае он поступил бы как дворянин – сожительство аристократов с девушками из низших сословий было в порядке вещей почти всегда и везде. Но Атос говорит, что это была женитьба, и Миледи была графиней де ля Фер. Следовательно, он и Миледи были венчаны в церкви.

Это уже принципиально меняет дело. Кем бы Миледи ни была по происхождению, церковное венчание с графом де ля Фер делало её полноправной дворянкой.

Граф де ля Фер – убийца, мятежник и святотатец

В начале 17 века феодал во Франции уже не имел права выносить смертные приговоры даже своим крестьянам, не говоря уже о людях других сословий, проживавших в его владениях. Графиню де ля Фер мог судить и приговорить к какому-либо наказанию только королевский суд.

Далее, клеймо было выжжено на её плече по решению королевского судьи. Следовательно, в случае повторного преступления она вновь подлежала королевскому суду. Допустим, Миледи обманула графа де ля Фер, скрыв своё происхождение и свои прежние дела (хотя в этом обмане был виноват больше всего он сам). Обнаружив обман и клеймо, граф де ля Фер, как подданный своего государя, обязан был представить Миледи королевскому правосудию. Одновременно он должен был начать бракоразводный процесс, но до его завершения Миледи оставалась, как по закону Французского королевства, так и по каноническому церковному праву, графиней де ля Фер.

Наконец, даже если бы граф и обладал теми правами, о которых он говорит, то он всё равно совершил самосуд. Сеньориальный суд в средневековой Франции был не личным произволом феодала, а процедурой с участием духовного лица. В ходе его составлялся протокол. И, наконец, обвинённый в тяжком преступлении имел право апеллировать к королевскому суду. Ничего этого соблюдено графом де ля Фер не было.

Таким образом, повешение Миледи графом де ля Фер было не просто убийством со всеми вытекающими отсюда последствиями. Это было и государственной изменой, поскольку явным превышением своих прав граф де ля Фер бросил вызов прерогативам королевской власти. Но, кроме того, это ещё и женоубийство, то есть преступление против священных уз брака, а следовательно – против самой религии. Ибо, кем бы ни была Миледи до брака, после церковного венчания она стала графиней де ля Фер.

Теперь становится совершенно понятно, почему граф де ля Фер бросил свой родовой замок, скрыл своё имя и поступил в мушкетёры: он скрывался от королевского правосудия. А проще всего это сделать непосредственно под тёплым крылышком самого короля.

Впрочем, мятежное и разбойное поведение Атоса находится в полном соответствии с прочими поступками друзей-мушкетёров в романе Дюма. Они ведь только тем и заняты (в промежутках между кутежами и любовными похождениями), что в содружестве с врагами Франции, вроде английского первого министра Бекингэма, строят козни королю Людовику XIII Справедливому и его первому министру герцогу де Ришельё.

Вот только ситуация, описанная в романе, выглядит не очень правдоподобно: трудно представить себе, чтобы Ришельё простил четвёрке наглецов такой букет преступлений против его королевского величества и безопасности Франции.

Paris-dumas-monument01 (519x700, 69Kb)

Д’Артаньян у подножия памятника Александру Дюма в Париже

image (585x700, 81Kb)

Луиза Лавальер, фаворитка Людовика XIV — персонаж вполне реальный

Словом, Александр Дюма-отец, может, и не был в полном смысле слова автором своих романов. Но он безусловно осветил тексты сиянием своего трудноопределимого, но явного гения. Вся его семья была такая: так сразу и не скажешь, в чём именно, но точно выдающаяся.

Раб с острова Гаити

Потом Мари умерла, а маркиз вернулся во Францию. Уезжая, он продал своих детей соседу-плантатору. Они ведь были рабами. Впрочем, маркиз оставил за собой право, если когда-нибудь захочет, выкупить старшего, Тома-Александра, за ту же цену. На момент продажи мальчику было 10 лет. Через четыре года отец и правда за ним приехал. А вот трое остальных гаитянских отпрысков так и остались в рабстве.

800px-Alexandre_Dumas_1762-1806 (700x467, 89Kb)

Могучий генерал Тома-Александр Дюма

Тем временем к власти пришёл Бонапарт, ценивший отвагу и военный талант. Но Дюма оказался непредусмотрителен и поссорился с Наполеоном, прямо высказав, что ему не нравится план похода на Восток.

Так что Дюма-второму снова пришлось начинать всё с нуля. Родня предлагала юноше взять фамилию деда — к тому времени Наполеон был свергнут, в Париже вновь воцарились Бурбоны, и числиться маркизом снова стало выгодно. Александр наотрез отказался, заявив, что с гордостью носит фамилию своего славного отца.

Две телеги пороха

Мелани Вальдор

Мелани, сделавшись любовницей Дюма, оказала ему колоссальную помощь. Знакомила его с парижскими знаменитостями, давала удачные советы и, главное, помогла пристроить пьесу во французский театр. Теперь белошвейка с сыном были начинающему драматургу лишь помехой, и он перевёз их в деревушку Пасси, славящуюся своим здоровым воздухом и чистой водой. Но это ещё не значило, что Александр готов был хранить безупречную верность Мелани. Ведь в театре столько соблазнов!

Десятки актрис прошли через его постель, особенно когда Дюма прославился и его слово получило вес при распределении ролей. Одни мелькали в его жизни и исчезали на манер метеоритов. Другие оставались чуть подольше. Например, Белль Крельсамер, с бездонными синими глазами и античным носом (Дюма в каждой женщине умел разглядеть что-то особенное). Или Мари Дорваль — некрасивая, но живая и очень талантливая. Эти два романа Дюма завёл почти одновременно — он поспевал везде, как Д’Артаньян.

Тем временем муж Мелани прислал известие, что вскоре приедет в отпуск. Александр поднял все свои новообретенные связи, добрался до военного министерства, чтобы этого не допустить. Трижды разрешения на отпуск, уже готовые к отправке, уничтожались в последний момент. Муж так и не приехал.

Генерал Лафайет

Пьеса удалась! На премьере поклонники поотрывали все пуговицы с пиджака Дюма. Героиню играла его любовница Мари Дорваль. Более мелкая женская роль досталась Белль Крельсамер. Мелани была в ярости! И порвала с Дюма отношения. Встретив Мелани лет через пять на каком-то балу (она с собственным мужем, наконец-то добравшимся до Парижа, отплясывала галоп), Дюма даже удивился: как мог когда-то любить такую некрасивую женщину?

07-e1528947196258 (350x435, 31Kb)

Ида Феррье, ей единственной удалось перейти из статуса любовницы Дюма-старшего в статус жены

В положенное время Белль, к которой после разрыва с Мелани открыто переехал Александр, произвела на свет девочку. Дюма ее официально признал, а заодно вспомнил и о сыне от белошвейки, Александре-младшем. Оформив отцовство, Дюма решительно и безжалостно потребовал у Катрин отдать ему 7-летнего сына. Мать пыталась бороться: то прятала мальчика под кроватью, то заставляла выскакивать в окно, когда за ним приходил полицейский комиссар. Но однажды Александра-младшего всё-таки поймали и препроводили к Александру-старшему. По наущению ревнивой Белль отец вообще запретил сыну видеться с матерью. Хотя настоящие неприятности для сына Катрин Лабе начались, когда отец сменил пассию.

Бастард и дама с камелиями

Duma-1-e1528947641246 (700x525, 38Kb)

Дюма-сын

1419255 (474x700, 42Kb)

Мари Дюплесси, дама с камелиями

Тем временем в считанные месяцы Мари сгорела от своей болезни. Ей было всего 23 года, когда она умерла. Александр-младший узнал о случившемся, только когда вернулся в Париж и прочёл объявление в газете о распродаже мебели и личных вещей, а адрес был указан её, Мари. Обливаясь слезами, он кинулся на этот траурный аукцион, вновь увидел мебель розового дерева, бывшую некогда свидетельницей его короткого счастья, тончайшее бельё, платья. У него хватило денег только на одну золотую цепочку…

О замке Монте-Кристо

Замок Монте-Кристо

— Разбейте мне здесь английский парк, здесь устройте готический павильон, здесь — каскады водопадов, а здесь — замок в стиле Возрождения.

— Но, господин Дюма, тут глинистая почва. Все ваши строения поползут, или придется вложить несколько сот тысяч франков!

— Надеюсь, никак не меньше, — подмигнул архитектору Дюма.

chateaudifdumaswikipedia (513x700, 150Kb)

Готический павильон (его ещё называют замком Иф), здесь Дюма устроил себе рабочий кабинет

043-10 (404x545, 472Kb)

Дюма в России

01Alexandre_Dumas_et_Miss_Menken (376x550, 35Kb)

С последней любовью — Адой Менкен

403149_original (441x700, 47Kb)

Лидия Нессельроде

Через несколько лет Дюма-сын снова влюбился в русскую, и опять в замужнюю — княгиню Надежду Нарышкину.

Nadezhda_Iv._Naryshkina_(Knorring) (306x493, 98Kb)

Надежда Нарышкина, жена Дюма-сына

scale_600 (600x599, 67Kb)

Александр Дюма-отец с дочерью Мари (кстати, она тоже была писательницей)

Читайте также: