Как поменять свидетельство о браке с украинского на русский

Обновлено: 30.06.2024

Брак наш был заключен в Турции, я взяла фамилию мужа, но мои российские документы по-прежнему были на добрачную фамилию. Поэтому до рождения ребенка я собиралась легализовать свой брак в России и переоформить документы, чтобы в свидетельстве о рождении и загранпаспорте дочери быть уже с общей семейной фамилией.

Информацию для этого плана я собирала по всем доступным источникам – официальные подборки законодательства в Консультанте+, сайты госорганов, консультации по телефону (это уже по приезде, разумеется) с отделениями соцзащиты, ПФ, ОМС, и т. д. И вот сейчас, когда все пункты выполнены, все документы и пособия оформлены, я подумала, что грех не поделиться этим опытом. Ежегодно тысячи россиянок выходят замуж за иностранцев, и столько же – рожают детей, и вопросы замены и оформления документов будут еще долго актуальными.

Итак, начнем разбираться по порядку.

Нужно заранее выяснить, какие документы вам нужно будет заказать за границей и привезти с собой в Россию. Обычно основным документом, необходимым и для замены ваших документов, и для оформления документов ребенка, является свидетельство о браке. Для того, чтобы оно действовало в России, его необходимо будет легализовать в той же стране, где оно было выдано. Легализация может быть консульской или же упрощенной — путем проставления на документ штампа апостиль. Апостиль может быть проставлен на оборотную сторону оригинала или нотариально заверенной копии документа, может быть пришит как отдельный лист — в разных странах по-разному. Например, в Турции свидетельство о браке выдается в виде красивой книжечки в твердой обложке, и портить саму эту книжечку штампом апостиль у местных властей рука не поднимается. Есть два альтернативных варианта — поставить апостиль на нотариально заверенную копию свидетельства (будут расходы на нотариуса) или же заказать выписку из книги записей актов гражданского состояния и апостилировать ее (бесплатно). Получение апостиля в Турции тоже бесплатное и занимает 5 минут. В России легализованное свидетельство нужно перевести и заверить подпись переводчика нотариально. Оригинал тоже берите с собой.

Помимо свидетельства о браке я заказывала справку с места работы мужа (апостиль не требуется) и справку о его месте жительства (нужен апостиль). Это понадобится позже для оформления документов и пособий ребенку.

Для начала я составила список основных документов/данных, которые нужно будет поменять в первую очередь. Список получился такой:

  • Российский паспорт
  • СНИЛС и полис ОМС
  • Данные в личном кабинете на портале на госуслуги
  • Загранпаспорт
  • Водительское удостоверение
  • Банковские карточки
  • ИНН

Последовательность рекомендуется именно такая, ниже объясню, почему.

На самом деле документов может быть и больше (в связи с владением недвижимостью, автотранспортными средствами и т.д.), но их можно заменить и позже, в рабочем порядке.

Загранпаспорт нового поколения. На загранпаспорт удобнее всего подавать документы через портал Госуслуги, что я и собиралась сделать. Но для того, чтобы начать заполнять электронную анкету на портале, нужно, чтобы персональные данные (это все данные в личном кабинете – фамилия, паспорт, СНИЛС – были подтверждены). Российский паспорт обновился практически сразу, а вот номер СНИЛС горел красным и не подпускал меня к заполнению заявления на загранпаспорт. Программа поясняла, что пенсионный фонд необходимо посетить лично, и внести изменения в свидетельство СНИЛС вручную, иначе никаких действий через госуслуги не сделать. Пришлось ехать туда, а заодно подать документы и на замену полиса ОМС (у нас эти органы расположены в одном здании). ОМС тоже важно – я собиралась рожать, с недействительным полисом проблематично будет попасть в роддом.

После переоформления СНИЛС данные на портале обновились, я моментально заполнила и отправила заявление на замену загранпаспорта. Еще раз повторю, что именно эту услугу удобнее всего делать через госуслуги. Анкета электронная, интуитивно понятная, ее просто невозможно заполнить с ошибками. Пошлина платится тоже онлайн и со скидкой 30%. Фотография в анкету прикрепляется также в электронном виде (я сфотографировала свое фото на российский паспорт и загнала его в программу). А дальше дело техники – приглашают на определенную дату в МВД с оригиналами документов, сделают биометрические фотографии, и все – сиди жди готовый паспорт.

Важный момент – транслитерация фамилии на латинице в загранпаспорте. Написание русских имен и фамилий латинскими буквами в официальных документах осуществляется по правилам транслитерации. Правила эти время от времени меняются и утверждаются в новой редакции. Последние правила были утверждены в 2014 году, по ним до сих пор и живем. Именно по этим супер-правилам мое имя, ранее писавшееся в загранпаспорте просто и понятно, теперь стало писаться как Iuliia . Иностранцам это даже выговорить сложно. Именно в таком виде меня вписали в свидетельство о браке, и здесь уже ничего не поделаешь. А вот с написанием фамилии возможны варианты. При написании фамилии в загранпаспорте за основу берется русский вариант, к которому применяются правила автоматической транслитерации, в результате чего получится латинская абракадабра. Например, фамилия моего турецкого мужа (и моя новая фамилия тоже) – Bozca, по-русски читается как Бозджа. Именно так она и указана в моем новом российском паспорте. А теперь переведем ее на латиницу по правилам транслитерации – и получим совершенно непроизносимый и не читаемый вариант Bozdja (или еще хуже – Bozdzha). Полетим мы все вместе с мужем и ребенком – и у всей семьи разные фамилии, одна другой краше. И к ребенку в документы меня так же впишут как маму – Iuliia Bozdzha. Смешно? Нет слов, без комментариев.

Чтобы этого не допустить и сохранить историческое написание фамилии можно воспользоваться положениями Административного Регламента ФМС и вместе с документами подать заявление в произвольной форме, чтобы транслитерацию произвели вручную и указали фамилию так, как вам нужно. И приложить к заявлению копии подтверждающих документов (свидетельство о браке, паспорт мужа, если есть вид на жительство в другой стране – то и его). Я заранее распечатала сам регламент и подготовила заявление с копиями документов – сотрудник, принимавший документы, посоветовался с начальником, и у меня все приняли. Готовый загранпаспорт нового поколения выдается через месяц.

Водительские права. Здесь также возможны варианты – обращаться напрямую в отделение ГИБДД (либо лично, отсидев в очереди, либо записавшись на определенное время через госуслуги), или же подать документы на замену прав через МФЦ. В данном случае быстрее, проще и удобнее именно МФЦ. К ним нужно прийти с паспортом, старыми правами и свидетельством о браке, оплатить пошлину, там же сфотографироваться и опять же – написать заявление о желаемой транслитерации фамилии при переводе на латиницу в новом водительском удостоверении. И через две недели прийти за готовыми правами.

Банковские карточки. С ними вообще все просто – документы в банки нужны те же самые (новый паспорт, свидетельство о браке, сами карты), заявления они печатают сами, срок изготовления новых карточек – от 3 до 10 дней в разных банках. Там я тоже написала нужную транслитерацию фамилии. Менять можно не все карточки, а только активные в данное время, которыми пользуетесь. Остальные можно позже, либо после истечения их срока при оформлении новых заодно и данные поменять.

В каких случаях нужен документ?

Свидетельство о браке требуется при совершении многих юридических действий. Кроме того, именно этот документ подтверждает факт регистрации семейных отношений.

Фото 2

Понадобиться свидетельство может в случаях:

    . Свидетельство выступает подтверждением смены фамилии; , обмена недвижимости. При регистрации перехода права собственности понадобится как подтверждение нахождения в браке;
  • устройство детей в детский сад и т.д.

Одним словом, документ потребуется везде, где необходимо подтвердить смену фамилии, представить согласие супруга. Также при решении вопросов, касающихся детей.

Можно ли поменять брачное удостоверение?

Просто по желанию супругов заменить свидетельство о заключении семейного союза не удастся, да и необходимости в этом нет. Если же документ испорчен, утерян, то потребуется его восстановление или замена. Эта процедура предусмотрена законодательством и осуществляется при наличии необходимости. Возможность обратиться за заменой есть у каждого из супругов.

Замена свидетельства о браке: порядок действий

При необходимости заменить свидетельство о браке заинтересованным лицам целесообразно действовать последовательно.

  1. сбор и подготовка документов;
  2. обращение с заявлением в отделение ЗАГСа; ;
  3. получение на руки запрашиваемого документа.

Особых сложностей в процессе оформления замены не должно возникнуть, если все этапы выполнены последовательно и верно.

Где выдают дубликат?

Инстанцией, которая занимается подготовкой и выдачей документа, является отделение ЗАГСа. Именно поэтому заинтересованные лица вправе обращаться туда за оформлением замены.

Однако есть ряд других мест, которые выступают посредниками между заявителем и ЗАГСом:

В первом случае обращение оправдано по причине удобства расположения. Портал подходит для представления заявления и сокращения время на визиты в инстанции.

Пакет документов, необходимых для смены удостоверения

Фото 3

Для получения замены потребуется определенный набор документов, в который войдут следующие:

  • паспорт заявителя, которым может выступать только кто-то из супругов. В документе обязательно присутствие отметки о заключение брака, а также он должен быть действительным;
  • квитанция о выплате госпошлины.

Дело усложняется в случае отсутствия штампа в паспорте. Иначе может потребоваться обращение в суд с целью установления факта заключения брака.

Размер и способы оплаты госпошлины

В стандартном случае пошлина составляет 350 рублей.

Оплатить госпошлину реально одним из нескольких способов:

  • в терминале;
  • в кассе банка;
  • через Почту.

Нередко самым удобным является способ оплаты через терминал. Если поблизости есть отделение банка, оплата проводится через него. Никаких различий в зависимости от выбора места оплаты нет.

Сроки оформления копии

Замена свидетельства оформляется в разные сроки в зависимости от времени обращения:

  • в тот же день при визите в ЗАГС;
  • в срок до 1 месяца при подаче заявления в МФЦ или Госуслуги.

Это быстро и бесплатно!


Вам не нужно будет тратить свое время и нервы — опытный юрист возмет решение всех ваших проблем на себя!

Как поменять брачное удостоверение в другом городе?

Если супруги находятся не в том городе, где регистрировался брак, восстановить или заменить свидетельство можно. Для этого независимо от пункта обращения с заявлением, целесообразно сообщить о месте регистрации брака. Сотрудники ответственной инстанции сделают запрос и дубликат будет предоставлен. Однако на это потребуется больше времени, чем в стандартном случае.

Где находится номер свидетельства о заключении брака?

Документ имеет типовую форму, а все реквизиты содержатся в обязательном порядке. Одним из основных реквизитов, является номер документа, который указан в самом низу листа.

Он уникален, поэтому при замене будет выдан документ уже с совершенно иным номером. В итоге заменить свидетельство о браке можно при необходимости.

Нередко она возникает из-за порчи или полной утраты. Для получения дубликата потребуется обращение в ЗАГС или другую инстанцию. Срок изготовления зависит от особенностей дела и места обращения.

Если необходимо получить замену документа, выданного в другом городе, потребуется запрос. Процедура не сильно отличается от стандартной, но срок ожидания будет больше.

Как легализовать зарубежный брак в России — что изменилось в законодательстве

Согласно нововведениям, легализация зарубежного брака теперь является обязательной процедурой на территории Российской Федерации. Законопроект вступает в силу с 1 января 2019 года. Именно в нем будут прописаны все нюансы и полная процедура проведения этой меры. Все, кто решил заключить брак за границей, теперь будут вынуждены легализовать его и в России. Все это прописано в изменениях, которые были внесены в Семейный кодекс.

Что изменилось в законодательстве

  • Что изменилось в законодательстве
  • Как уведомить ЗАГС
  • Нормативные акты и законы
  • Легализация брака, заключенного за границей, в России обязательна.
  • Законодательство
  • Статья 158. Признание браков, заключенных за пределами территории Российской Федерации
  • Апостиль и консульская процедура
  • Тонкости легализации иностранного брака в России

Согласно Семейному кодексу России, а именно статье 158, можно подробно узнать, какие браки принято считать действительными, а какие нет. Также у граждан есть возможность узаконить свои семейные отношения, но только при условии соблюдения следующих правил:

  1. Брак заключили за границей. При этом все правила, действующие в этой стране, были соблюдены. Попросту говоря, если брак заключили в Испании, то он должен быть законным в этой стране;
  2. Чтобы узаконить брак в России, не обязательно быть гражданами РФ. На практике же немного не так. В основном, один из членов семьи должен быть россиянином;
  3. Не было нарушено российское законодательство, которое бы препятствовало заключению брака. Все это прописано в статье 14 Семейного кодекса Российской Федерации.

Причиной регистрации брака за пределами России является не только желание вступить в отношения с иностранцем. В последнее время многие граждане страны специально выезжают на такие церемонии, чтобы заключить брак в более экзотических местах, что запомнится на всю жизнь. Однако теперь узаконить брак нужно будет и в России. Для этого стоит обратиться в ЗАГС и рассказать там о факте вступления в брачные отношения.

Кроме этого, в ЗАГС придется обращаться и тем россиянам, у которых за границей родился ребенок. Но это только в том случае, если его зарегистрировали по месту рождения.

Как уведомить ЗАГС

Просто прийти в ЗАГС по месту жительства и сообщить о факте регистрации брака за пределами России будет недостаточно. Процедура должна быть такой, как это прописано в законодательстве. Обо всем этом можно узнать из постановления Правительства России №1193 от 4.10.2018. При этом процедура нужна только следующим гражданам:

  • есть документальное подтверждение регистрации брака за границей;
  • брак за пределами России зарегистрировал несовершеннолетний ребенок, который является гражданином РФ;
  • если гражданин выступает законным представителем россиянина, который заключил брак за границей. При этом несовершеннолетний гражданин является инвалидом.

Существуют случаи, когда нужно обращаться не в ЗАГС на территории России, а в российское консульство в той стране, где проходила процедура регистрации семейного положения. Это касается тех ситуаций, когда семья не планирует возвращаться в Россию. Что же касается сроков обращения, то они составляют 30 календарных дней с момента заключения брака.

В ЗАГС нужно предоставить следующие документы:

  • паспорт гражданина Российской Федерации;
  • иностранный паспорт, если у одного из брачующихся другое гражданство;
  • свидетельство о браке, которое будет заранее переведено на русский язык.

Нормативные акты и законыКак легализовать зарубежный брак в России — что изменилось в законодательстве

Если в консульство обращаться лично, то нотариально заверять копию свидетельства о браке не нужно. Достаточно иметь при себе оригинал документа. Сотрудник консульства тщательно просматривает оба документа и сверяет все данные. Если все верно, на копии ставится пометка о полном соответствии с оригиналом. Что же касается случаев, когда личное обращение не планируется, копия должна быть заверена нотариально. То же самое касается и перевода документа на русский язык.

Более подробно можно прочесть в Приказе Министерства юстиции Российской Федерации от 1.10.2018 года. При соблюдении всех норм и правил,в ЗАГСе брак внесут в единый госреестр. Напомним, что все это будет действовать с 1 января 2019 года.

Легализация брака, заключенного за границей, в России обязательна.

Законодательство

Основной нормативно-правовой акт в сфере семейных отношений – Семейный кодекс РФ. Данный документ состоит из 170 статей (8 разделов). В нем рассматриваются такие основные вопросы:

  • что такое семья;
  • права и обязанности родителей, детей;
  • процедура создания семьи и развода;
  • имущественные права супругов;
  • брачный договор как способ урегулирования конфликтов наперед;
  • порядок уплаты алиментов и другие.

Статья 158. Признание браков, заключенных за пределами территории Российской Федерации

Апостиль и консульская процедураКак легализовать зарубежный брак в России — что изменилось в законодательстве

Проведение легализации по упрощенной процедуре – это очень удобно и практично. Для этого понадобится провести следующие действия:

После проведения этих шагов больше никаких действий не понадобится, так как документ будет признаваться во всех странах, которые присоединились к конвенции, а именно:

  • большинство государств Европейского континента;
  • Австралия;
  • большинство островных государств Центральной Америки;
  • из африканских территорий – Лесото, Ботствана, Либерия, Намибия, ЮАР;
  • некоторые государства Южной Америки.

Легализация свидетельства о браке по упрощенной процедуре возможна и без проставления апостиля. Дело в том, что между странами-участницами СНГ заключена специальная конвенция о взаимопомощи по семейным, уголовным, правовым и гражданским делам. В рамках данного НПА установлено, что на территории СНГ признаются документы о регистрации брака, выданные странами бывшего СССР. Дополнительной легализации не требуется. Кроме этого, Россия заключила с некоторыми государствами соглашения о взаимопомощи по семейным вопросам, в рамках которых также используется упрощенная процедура узаконивания.

Легализация проводится на общих основаниях, если в государство, в котором заключен брачный союз, не подписало или не присоединилось к Гаагской конвенции, а также не имеет с РФ договоров, которые упрощают процедуру признания связи между семейными парами. Чтобы легализировать супружество, молодожены должны обратиться в консульство РФ, расположенное в стране регистрации отношений, с таким пакетом документов:

  • Заявление. Бланк можно взять в консульстве либо распечатать с портала государственных услуг. Вся информация должна быть заполнена полностью и без помарок.
  • Заграничный и внутренний паспорт.
  • Свидетельство о браке.
  • Квитанция о внесении государственной пошлины в размере 30 долларов США.

Сотрудник консульства изучает предоставленные бумаги и принимает их в работу одновременно с выдачей расписки, в которой указывается следующая информация:

  • перечень принятых документов;
  • дата получения;
  • когда необходимо обратиться снова.

Отказ в регистрации документов для легализации свидетельства о браке возможен в таких случаях:

  • нарушение российского законодательства;
  • попытка легализовать однополый брак;
  • документ выдан страной, которая является участником конвенции или заключила договор с РФ;
  • в заявлении или других документах есть данные, порочащие честь и достоинство гражданина;
  • бланки документов оформлены ненадлежащим образом.

Брак будет легализован в установленный законом срок на протяжении месяца.

Тонкости легализации иностранного брака в РоссииКак легализовать зарубежный брак в России — что изменилось в законодательстве

Пример жизненной ситуации: женщина вышла замуж за иностранца. Брак регистрировался на территории другого государства. Для легализации этого брака в РФ должны быть соблюдены следующие условия:

  • Процедура должна соответствовать законам государства, в границах которого она проходила.
  • Не должны быть нарушены нормы ст.14 СК РФ (речь о препятствиях).
  • Проводится упрощенная или консульская легализация. В процессе этой обработки документа необходимо позаботится о наличии нотариально заверенного перевода брачного свидетельства на русский язык.
  • Необходимо обратиться в орган ЗАГСа по месту регистрации и поставить печать в паспорт на странице о семейном положении. Дело в том, что если это не сделать, то в России не будет известно об изменении статуса особы.

Узаконить иностранный брак на территории РФ можно в любое время. Юридической ответственности за просрочку легализации не предусмотрено. Просто если эту процедуру не провести вовремя, могут возникнуть различные другие проблемы с документами.

Существует два вида легализации брачных документов. Сложность процесса зависит от того, присоединилась ли страна заключения супружества к Гаагской конвенции. Поставить апостиль (штамп) намного быстрее, чем пройти консульскую легализацию. Процедура узаконивания отношений очень важна, потому что устраняет все возможные негативные юридические последствия непризнания брака в РФ.

Александр Лавренов, житель подмосковной Коломны, решил изменить свою национальность в официальном документе — с русского на немца. В итоге ему пришлось идти в суд. И там получил отказ. Мы выяснили детали небанальной истории.

Александр Лавренов попытался стать немцем, но получил отказ Фемиды

Фото: архив автора.

Графа о национальности исчезла из российских паспортов в начале 90-х. Но в некоторых документах — например в свидетельстве о рождении и о заключении брака — этот пункт по-прежнему присутствует. Заполняется он по желанию и со слов обладателя.

Однако изменить национальность, если она уже проставлена в документах, довольно сложно. Именно это пытается сделать житель подмосковной Коломны Александр Лавренов.

Некоторое время назад он узнал, что имеет немецкие корни — старшее поколение долго скрывало этот факт, спасаясь от репрессий.

— Многие немцы в 30-е годы, если хорошо говорили по-русски, подделывали документы и выдавали себя за русских, потому что был геноцид, — рассказывает Александр. — В те времена НКВД вел на них охоту, были расстрелы, поэтому немцам приходилось прятаться под русскими фамилиями.

Именно это произошло в семье Лавренова — прабабушка-немка в 30-е годы выправила новые документы, и вопрос национальности в семье больше не поднимался. Следующие поколения и не подозревали о принадлежности к немецкой нации. Меж тем Александр считает, что с детства чувствовал, что отличается от русских сверстников.

- Я очень аккуратен, любое дело довожу до конца, что не характерно для лиц русской национальности, — говорит мужчина. — У меня менталитет и характер другие: пока не добьюсь своего, не остановлюсь.

Когда он узнал о немецких корнях, многие из его особенностей стали объяснимы. К тому времени Александр был уже женат — он зарегистрировал брак в 2002 году. В свидетельстве было прописано, что его национальность — русский.


Фото: архив автора.

Из ЗАГСа Лавренову пришел ответ, что для изменения этого пункта ему следует обратиться в суд. К слову, если бы мужчина попросил записать его немцем перед церемонией бракосочетания, то ему поверили бы на слово. Но тогда особые семейные обстоятельства были ему неизвестны.

Александр решил судиться. Он требовал признать незаконным отказ ЗАГСа и обязать орган внести нужные ему исправления. Однако, по его словам, в Коломенском городском суде несколько месяцев отказывались принимать его заявление.

— Мне говорили: а если все захотят стать немцами или кем-нибудь еще? — вспоминает истец. — Но ведь высший закон России — Конституция — дает мне такое право! В ней сказано: хочешь быть немцем — будь им.

В итоге заявление от Лавренова приняли. В иске мужчина описал все, что ему удалось узнать о своем происхождении. Он обращался по месту работы и учебы прабабушки и прадедушки, писал в архивы, однако документального подтверждения о немецких корнях ему нигде предоставить не смогли.

Это объяснимо в первую очередь тем, что сами предки сделали все, чтобы скрыть это ради сохранения семьи. Александр достал свидетельство о рождении дедушки — в него вписаны данные о его родителях, но их национальность не указана. Кроме того, он нашел фотографию прабабушки и прадедушки с сыном и представил ее суду.

Также Александр рассказал, что регулярно вращается в немецком обществе, смотрит немецкие фильмы, отмечает немецкие праздники. Правда, языком не владеет.

В суде его поддержал брат, который подтвердил сказанное, и жена Светлана. Супруга пояснила, что в быту ее муж совсем другой человек: если что-то делает, то делает все скрупулезно, аккуратно, и ее заставляет вести себя так же. Светлана подтвердила: если супруг чувствует себя немцем, она совершенно не против.

Александр был возмущен.

Лавренов обжаловал решение, но на апелляции у него тоже не получилось добиться своего. Областной суд оставил предыдущее решение в силе.

— Заседание по моему делу длилось ровно 2 минуты. Мне приводят тот аргумент, что я не сразу после признания бабушки пошел менять документы. Но ведь сознание не переворачивается за пять минут — до этого меня 50 лет учили политике интернационала, я жил как русский. И вот я созрел для того, чтобы восстановить свои исторические корни, а меня везде посылают. Время идет, я старею и могу просто не дождаться, пока справедливость восторжествует.

Читайте также: