Основные договоры и соглашения регламентирующие автомобильные перевозки между странами

Обновлено: 25.04.2024

I. ПЕРЕВОЗКИ ПАССАЖИРОВ

1. Регулярные перевозки пассажиров организуются по согласованию между компетентными органами Договаривающихся Сторон.

2. С этой целью предложения об организации таких перевозок заблаговременно передаются друг другу компетентными органами Договаривающихся Сторон. Эти предложения должны содержать следующие данные:

- маршрут следования и пункты остановок, на которых перевозчик будет производить посадку и высадку пассажиров;

3. После принятия компетентными органами Договаривающихся Сторон предложений, указанных в параграфе 2 настоящей статьи, они передают друг другу разрешения на проезд автотранспортных средств по территории своей страны на весь период эксплуатации этой регулярной линии.

4. Предложения об организации регулярных перевозок пассажиров принимаются компетентными органами Договаривающихся Сторон на основе взаимности.

1. Для осуществления нерегулярных перевозок пассажиров, за исключением перевозок, предусмотренных в статье 4 настоящего Соглашения, требуются разрешения, выдаваемые компетентными органами Договаривающихся Сторон.

2. Для каждой нерегулярной перевозки пассажиров должно быть выдано разрешение, которое дает право на совершение одного рейса туда и обратно, если иное не оговорено в самом разрешении.

3. Компетентные органы Договаривающихся Сторон ежегодно будут передавать друг другу взаимно согласованное количество бланков разрешений на нерегулярные перевозки пассажиров. Эти бланки должны иметь печать и подпись компетентного органа, выдавшего разрешение.

4. Компетентные органы Договаривающихся Сторон будут выдавать разрешение на тот участок пути, который проходит по территории их страны.

1. Разрешений не требуется на выполнение нерегулярных перевозок пассажиров автобусами в случаях, если группа одного и того же состава перевозится на одном и том же автобусе:

2. Разрешение не требуется при замене неисправного автобуса другим автобусом.

3. При выполнении перевозок, предусмотренных в параграфе 1 настоящей статьи, водитель автобуса должен иметь документ, содержащий список пассажиров.

Компетентные органы Договаривающихся Сторон могут принимать дополнительные меры, способствующие развитию перевозок туристов между обеими странами и транзитом по их территориям.

II. ПЕРЕВОЗКИ ГРУЗОВ

1. Автомобильные перевозки грузов за исключением перевозок, предусмотренных в статье 7 настоящего Соглашения, осуществляются на основе разрешений, выдаваемых компетентными органами Договаривающихся Сторон.

2. На каждую перевозку грузов должно быть выдано разрешение, которое дает право на совершение одного рейса туда и обратно. Также могут выдаваться разрешения, действительные на несколько рейсов или на определенный период.

3. Разрешение дает перевозчику право взять на обратном пути груз.

4. Компетентные органы Договаривающихся Сторон ежегодно будут передавать друг другу бланки разрешений на перевозки грузов в пределах взаимно согласованного контингента. Эти бланки должны иметь печать и подпись компетентного органа, выдавшего разрешение.

1. Компетентные органы Договаривающихся Сторон дополнительно передают друг другу сверх согласованного контингента в неограниченном количестве разрешения для следующих перевозок:

а) тел или праха умерших;

б) движимого имущества при переселении;

в) экспонатов, оборудования и материалов, предназначенных для ярмарок и выставок;

г) транспортных средств, животных, а также различного инвентаря и имущества, предназначенных для проведения спортивных мероприятий;

д) театральных декораций и реквизитов, музыкальных инструментов, оборудования и принадлежностей для киносъемок, радио и телевизионных передач;

ж) поврежденных автотранспортных средств.

Названные разрешения могут быть также использованы для проезда автомобилей технической помощи.

1. Когда габариты или вес автотранспортного средства, следующего без груза или с грузом, превышают установленные на территории другой Договаривающейся Стороны нормы, а также при перевозках опасных грузов перевозчик должен получить специальное разрешение компетентных органов другой Договаривающейся Стороны.

2. Если упомянутое в параграфе 1 разрешение предусматривает движение автотранспортного средства по определенному маршруту, перевозка должна осуществляться по этому маршруту.

Перевозки грузов, предусмотренные этим Соглашением, осуществляются по накладным, форма которых должна соответствовать общепринятому международному образцу.

III. ОБЩИЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ

1. Перевозки, предусмотренные настоящим Соглашением, могут выполняться только перевозчиками, которые согласно внутреннему законодательству своей страны допущены к осуществлению международных перевозок.

2. Автотранспортные средства, осуществляющие международные перевозки, должны иметь национальный регистрационный и отличительный знаки своей страны.

1. Перевозчику не разрешается осуществлять перевозки пассажиров или грузов между двумя пунктами, расположенными на территории другой Договаривающейся Стороны.

2. Перевозчик может осуществлять перевозки с территории другой Договаривающейся Стороны на территорию третьей страны, а также с территории третьей страны на территорию другой Договаривающейся Стороны, если он получил на это специальное разрешение компетентного органа другой Договаривающейся Стороны.

При выполнении перевозок на основании настоящего Соглашения перевозчик одной из Договаривающихся Сторон, находясь на территории другой Договаривающейся Стороны, обязан соблюдать действующие там правила движения и другие правила и законы.

Платежи за перевозки, выполняемые на основании настоящего Соглашения, будут производиться в соответствии с действующими между Договаривающимися Сторонами соглашениями о платежах.

Перевозки пассажиров и грузов, осуществляемые перевозчиками одной Договаривающейся Стороной на территории другой Договаривающейся Стороны на основе настоящего Соглашения, а также автотранспортные средства, выполняющие эти перевозки, освобождаются от сборов, связанных с выдачей разрешений, предусмотренных настоящим Соглашением, с использованием дорог, владением или использованием автотранспортных средств, а также от налогов на доходы и прибыли, получаемые от перевозок.

Перевозки на основании настоящего Соглашения осуществляются при условии заблаговременного страхования гражданской ответственности каждого автотранспортного средства, выполняющего эти перевозки.

В отношении санитарного, таможенного и пограничного контроля будут применяться положения международных соглашений, участниками которых являются обе Договаривающиеся Стороны. При решении вопросов, не урегулированных этими соглашениями, будет применяться внутреннее законодательство каждой из Договаривающихся Сторон.

Санитарный, таможенный и пограничный контроль при перевозках тяжелобольных, регулярных перевозках пассажиров автобусами, а также при перевозке животных и скоропортящихся грузов будет осуществляться вне очереди.

1. При выполнении перевозок на основании настоящего Соглашения взаимно освобождаются от таможенных сборов и разрешений ввозимые на территорию другой Договаривающейся Стороны:

а) горючее, находящееся в баках автотранспортного средства в количестве 70 литров для пассажирских и 50 литров для грузовых автотранспортных средств;

б) смазочные материалы в количествах, необходимых для употребления во время перевозки;

в) запасные части и инструменты, предназначенные для ремонта поврежденного автотранспортного средства, осуществляющего международные перевозки.

2. Неиспользованные запасные части подлежат обратному вывозу, а замененные запасные части должны быть либо вывезены из страны, либо уничтожены, либо сданы в порядке, установленном на территории соответствующей Договаривающейся Стороны.

Договаривающиеся Стороны будут принимать все возможные меры, облегчающие практическое осуществление перевозок, предусмотренных настоящим Соглашением.

С целью обеспечения выполнения настоящего Соглашения компетентные органы Договаривающихся Сторон будут осуществлять непосредственные контакты, проводить, по предложению одной из Договаривающихся Сторон, совещания для решения вопросов, связанных с системой разрешений для перевозок пассажиров и грузов, а также обмениваться опытом и информацией об использовании выданных разрешений.

По просьбе компетентного органа одной Договаривающейся Стороны компетентный орган другой Договаривающейся Стороны сообщает о принятых им мерах.

Договаривающиеся Стороны будут решать все спорные вопросы, могущие возникнуть в связи с толкованием и применением настоящего Соглашения, путем переговоров и консультаций.

Вопросы, не урегулированные настоящим Соглашением, а также международными соглашениями, участниками которых являются обе Договаривающиеся Стороны, будут решаться согласно внутреннему законодательству каждой из Договаривающихся Сторон.

Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязанностей Договаривающихся Сторон, вытекающих из других заключенных ими международных договоров и соглашений.

Настоящее Соглашение заключено на неопределенный срок.

Оно вступает в силу со дня, когда Договаривающиеся Стороны уведомят нотами друг друга о том, что соответствующие для этого национальные конституционные процедуры ими соблюдены.

Каждая из Договаривающихся Сторон имеет право денонсировать Соглашение в любое время, предварительно уведомив об этом другую Сторону за три месяца.

В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящее Соглашение.

Совершено в Москве 20 апреля 1973 года в двух экземплярах, каждый на русском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

Логистику международных перевозок регулируют договоры различных видов. Каждый из них имеет свои особенности и регулируется соответствующими законодательными нормами.

Общий порядок взаимоотношений при международных перевозках определяет Гражданский кодекс РФ. Также действует Конвенция о договоре международной перевозки грузов. Это мировой документ, который определяет порядок отношений между участниками сделки в связи с транспортировкой ценностей (на автомобильном транспорте).

Рассмотрим пять вопросов, которые чаще всего возникают у участников международных перевозок.

1. Что необходимо включить в договор международных перевозок?

Чаще всего договор между собой заключают грузоотправитель и перевозчик. Он составляется по образцу установленной формы, состав которой описан в Гражданском кодексе. В договоре следует оговорить:

  • условия приёмки и передачи груза;
  • требования к перечню обязательных документов;
  • обязанности и права;
  • принцип разрешения хозяйственных споров.

Существенными условиями договора перевозки грузов являются предмет соглашения, условия поставки, сроки, оплата и данные участников.

2. Каковы обязательства сторон договора перевозки?

При составлении письменной договорённости между отправителем и перевозчиком у каждого из них формируются обязательства (Таблица 1).

Таблица 1. Обязательства сторон.

Обязательства заказчика

Обязательства перевозчика

    • Составить необходимую документацию и накладную до отправки ценностей.
    • Своевременно оплатить услуги.
    • Доставить объект договора в целости с соблюдением оговоренных сроков (если не возник форс-мажор).
    • Осуществить перевозку на тех условиях, которые прописаны в документально оформленной договорённости.

    Грузоперевозчик отвечает за соблюдение оговорённых сроков, а если во время доставки груз пострадает или будет утерян, ответственное лицо обязано возместить потери в размере его стоимости. Это один из самых существенных аспектов договора.

    3. Какие виды договора о перевозках существуют?

    Соглашения на международные перемещения грузов дифференцируются по способам перевозки и по особенностям транспортировки ценностей внутри каждого типа. Соглашения могут быть следующих типов:

    1) Договор морской перевозки грузов. Участники отношений могут выбрать: на основании законодательства какой страны будет заключаться договор. Соглашение заключается между двумя участникам в письменном виде: получателем груза и грузоотправителем. Договор он может подтверждаться коносаментом или чартером. Коносамент составляют, взяв за основу типовой бланк.

    2) Договор воздушной перевозки груза. В данном случае договорное соглашение (авианакладная) заключается с авиаперевозчиком. В соответствии со статьей 104 Воздушного кодекса РФ транспортные услуги могут осуществляться чартером.

    3) Договор перевозки грузов железнодорожным транспортом. В данном случае достаточно накладной. При этом обязательство оформить таможенную документацию принимается работниками железной дороги.

    4) Договор перевозки грузов автомобильным транспортом. Отправитель и транспортная организация составляют договорное соглашение о предоставлении услуги по доставке груза из одной страны в другую.

    В отдельных ситуациях возможно оформление договора не только в стандартном виде. В качестве договора могут выступать и другие документы (Таблица 2).

    Таблица 2. Документы, которые можно приравнять к договору перевозки.

    Вид документа

    Особенности

    Составляется при всех способах перевозки (по форме СМР). Она обязательно должна содержать:

    • дату и номер;
    • реквизиты сторон;
    • наименование, количество и вес груза;
    • условия доставки;
    • данные о перевозчике;
    • подписи и печати сторон.

    Накладная всегда должна сопровождать перевозимые ценности.

    Составляет перевозчик. В документе указываются данные об объекте и особенностях перевозки.

    Составляется перевозчиком. Используется при доставке авиатранспортом или водным транспортом. При этом может быть арендовано или всё судно, или его часть.

    4. На каком языке следует составлять договор о международной перевозке?

    Официальное соглашение можно составить как на одном, так и на разных языках. Первый вариант имеет место, если страны-участники разговаривают и работают на одном языке. К примеру, если обе стороны владеют английским, договор при согласии можно заключить на одном — английском языке.

    При возникновении ситуации несогласия договоры заключаются на разных языках. Например, на русском и французском или на русском и финском.

    Договорные соглашения или контракты, которые заключаются при участии международных организаций, следует составлять на официальных языках каждого из юридических лиц.

    5. Как можно расторгнуть сделку?

    Инициировать расторжение договора международной перевозки может любая из сторон. Вторую сторону договора при этом необходимо письменно уведомить в срок, оговоренный в самом соглашении.

    Обычно указывается, что перед расторжением договора следует выполнить все возникшие на тот момент обязательства. Если от соглашения отказывается только одна сторона, участник обязан возместить убытки.

    Рекомендуем

    На курсе будут рассмотрены все аспекты и сложные вопросы международных перевозок. Курс построен на фактическом материале и реальных ситуациях, возникающих при международных доставках.

    Читайте также: