Перевод паспорта для рвп какие страницы

Обновлено: 04.07.2024

– свидетельство о рождении (не обязательно, но лучше иметь с собой. Желательно иметь с собой вместе с копией, особенно если была смена фамилии). Кто подаёт по рождению, то обязательно.

– миграционная карта с отметкой о пересечении границы (оригинал). Если было продление срока пребывания, то на оборотной стороне МК должен стоять штамп об этом;

– уведомление о постановке на миграционный учет (оригинал + копия);

– фотографии (личные) 35х45 – 2 шт. (матовые, ч/б или цветные), в том числе на ребенка (если имеется). Для Лица без гражданства представляют 5 фотографий ;

Документы для РВП

Запись на БЕСПЛАТНУЮ консультацию специалиста!

Документы для РВП

– трудовая книжка/разрешение на работу/ патент с квитанциями об оплате налога (если имеется, иметь с собой оригиналы и копии, не вписывать в прилагаемые документы);

– диплом/ аттестат об образовании/профессии (если имеется, иметь с обой оригинал для сравнения номеров и лучше ещё обычные копии);

– сертификат о владении русским языком, знании истории России и основ законодательства Российской Федерации (оригинал). Сертификат нужен не всем, например, кто учился в РФ или в СССР и имеет аттестат, диплом, а также мужчинам достигшим 65 лет и старше, женщинам достигшим 60 лет и старше.;

– Заключение врача психиатра-нарколога (оригинал), срок действия сертификата 3 месяца. Спроси меня про медицинские справки;

– Сертификат об отсутствии ВИЧ-инфекции (оригинал) (получать там же, где мед. сертификат о состоянии здоровья), срок действия сертификата 3 месяца;

– Медицинское заключение об отсутствии инфекционных заболеваний (оригинал), срок действия 3 месяца;

(Для безвизовых стран медицинские справки можно донести в течение 1 месяца после принятия документов на РВП. Для визовых стран медицинские справки необходимо предоставлять вместе с заявлением)

– ИНН, полученный в Российской Федерации (если имеется лучше иметь с собой для сравнения номеров);

– свидетельство о заключении/расторжении брака (при необходимости);

– Документ, выданный полномочным органом государства постоянного проживания, подтверждающий отсутствие судимости у заявителя. Документ не должен быть выдан ранее 3 месяцев на день подачи заявления о выдаче разрешения. (Внимание! Этот документ нужен, только для визовых стран!). Также, необходима легализация документа, спроси у меня “Легализация документов”;

– госпошлина в размере 1600 рублей (оригинал).

Обращаем Ваше внимание: в случае разночтений в ФИО необходимо предоставить, подтверждающие документы (оригинал).

Запись на БЕСПЛАТНУЮ консультацию специалиста!

Дополнительный список документов

Документы для РВП

Лица, состоящие в браке с гражданином РФ

имеющим место жительства в РФ, помимо вышеуказанных документов, представляют:

– свидетельство о заключении брака (оригинал + копия или нотариально заверенный перевод, если брак заключался не в РФ);

– паспорт супруга(и) (оригинал + копия);

– заявление подавать по месту регистрации супруга(ги) гражданина(ки) РФ.

Так, же есть персональный список документов, который зависит от каждого конкретного человека, для уточнения списка документов звоните специалисту!

Запись на БЕСПЛАТНУЮ консультацию специалиста!

Документы для РВП

Лица являющися граждами государства, входившего в состав СССР и получившие профессиональное образование в РФ.

– документ об образовании (диплом техникума, колледжа, ВУЗа, НИИ) со всеми приложениями (если имеются) выданный в учебном заведении РФ на территории РФ (оригинал и копия);

– лицензия на осуществление образовательной деятельности с приложениями (если имеются) на момент получения документа об образовании (заверенная копия учебным заведением);

– cвидетельство о государственной аккредитации на момент получения документа об образовании (заверенная копия учебным заведением);

– нотариально заверенный перевод паспорта, где имеется отчество если диплом выдан с отчеством.

Так, же есть персональный список документов, который зависит от каждого конкретного человека, для уточнения списка документов звоните специалисту!

Запись на БЕСПЛАТНУЮ консультацию специалиста!

Документы для РВП

Лица являющиеся граждани Украины или ЛБГ постоянно проживающие на Украине с Временным убежищем (ВУ) или являющиеся беженцами.

-один из документов, подтверждающий постоянное проживание на территории Украины с отметкой о регистрации по месту жительства или паспорт, где содержится отметка о регистрации по месту жительства на Украине (оригинал и если документ на иностранном языке, то необходим нотариально заверенный перевод);

-удостоверения беженца либо свидетельство о предоставлении временного убежища (ВУ) на территории РФ (копия и оригинал).

Так, же есть персональный список документов, который зависит от каждого конкретного человека, для уточнения списка документов звоните специалисту!

Запись на БЕСПЛАТНУЮ консультацию специалиста!

Документы для РВП

Лица рожденные на территории РСФСР и состояли в гражданстве СССР или лица родившиеся на территории России

– свидетельство о рождении (нотариальная копия + оригинал);

– в случае смены фамилии, имени или отчества документ подтверждающий данные сведения и его нотариальная копия или перевод

Так, же есть персональный список документов, который зависит от каждого конкретного человека, для уточнения списка документов звоните специалисту!

Запись на БЕСПЛАТНУЮ консультацию специалиста!

Документы для РВП

Лица являющиеся участниками госпрограммы по переселению соотечественников.

– свидетельство участника программы переселения соотечественников (оригинал и копию).

– Перечень документов для несовершеннолетнего ребёнка для подачи заявления о выдаче РВП вместе с родителем или если у родителя есть РВП:

– паспорт ребенка (+ нотариально заверенный перевод);

– свидетельство о рождении ребенка (+ нотариально заверенная копия либо перевод);

– миграционная карта (+ копия);

– уведомление о постановке на миграционный учет (+ копия);

– паспорт заявителя (родителя) (+ нотариально заверенный перевод). Если заявление на ребенка подается одновременно с заявлением родителя, то не требуется;

– копия РВП/ВНЖ заявителя (родителя) (если имеется);

медсправки – 3 шт. (для безвизовых стран можно донести в течение 30 дней с момента подачи заявления);

– квитанция об уплате госпошлины;

– фотографии – 2 шт. (35х45 мм, матовые, цветные или черно-белые);

– справка о несудимости (для детей старше 14 лет из визовых стран)

Так, же есть персональный список документов, который зависит от каждого конкретного человека, для уточнения списка документов звоните специалисту!

Полезная информация

Документы для РВП

Если различаются географические названия в паспорте, в свидетельстве о рождении и других документах, то иногда просят принести справку о переименовании города, области и т.д. Справку можно взять в библиотеке им. Ленина (Российская государственная библиотека) в отделе картографических изданий (КГР):

Адрес: Москва, ул. Воздвиженка, д. 3/5, стр. 1, Дом Пашкова

Выдают справку с расшифровкой тех или иных данных указанных в свидетельстве о рождении, свидетельстве о браке, свидетельстве о смерти.

Срок выдачи готовой справки 15 д. (по регламенту), по факту от 1 дня (например, Ворошиловград – Луганск) до 20 дней и дольше. Справка платная, оплачивается стоимость услуги в размере 500 р.

Документы для РВП

Выдержка из Административного регламента касательно фотографий:

“28.2. Две личные фотографии, которые размещаются на заявлении по одной на каждом экземпляре, размером 35 x 45 мм в черно-белом или цветном исполнении с четким изображением лица анфас без головного убора. Лица без гражданства представляют 5 фотографий, две из которых размещаются на заявлении по одной на каждом экземпляре.

Допускается представление фотографий в головных уборах, не скрывающих овал лица, гражданами, религиозные убеждения которых не позволяют показываться перед посторонними лицами без головных уборов.

Для граждан, постоянно носящих очки, обязательно фотографирование в очках без тонированных стекол.

У вас остались вопросы?

Получите бесплатную консультацию юриста по миграционный делам.

ИНФОРМАЦИОННЫЙ ПОРТАЛ

Доступна бесплатная консультация наших специалистов на сайте, для этого просто заполните форму и задайте интересующий вас вопрос нашему специалисту, в течении нескольких минут вы получите подробную квалифицированную консультацию.

Аватар автора Энелане Александра

Не все иностранцы оформляют нотариальный перевод паспорта. Между тем он необходим даже тем, кому не нужен патент или разрешение на работу.

Зачем и кому нужен нотариально заверенный перевод

Цель оформления нотариального перевода паспорта в том, чтобы при оформлении любых документов в России правильно указать данные иностранного гражданина. В основном его фамилию, имя и отчество при наличии, а также чтобы правильно определить номер и серию паспорта.

Поэтому предоставление нотариального перевода паспорта обязательно для оформления:

  • трудового патента;
  • разрешения на работу;
  • разрешения на временное проживание;
  • вида на жительство;
  • ИНН;
  • СНИЛС;
  • удостоверения беженца;
  • свидетельства о предоставлении временного убежища.

Единственная категория иностранцев, для которых сделали исключение – высококвалифицированные специалисты. Им нотариальное заверение паспорта для оформления разрешения на работу не нужно (Приказ МВД №99 от 2.03.2021).

Исключений в зависимости от гражданства нет – перевод паспорта необходим всем иностранцам, даже если у них есть документы, которые частично заполнены на русском языке.

Это важно, потому что в случае разночтений в переводе фамилии в будущем возможны вопросы, разночтения и сложности с оформлением документов, учетом налогов, страховых взносов и так далее.

Если иностранец по миграционной карте Жуманиязов, в полисе и ИНН фамилия уже Жиманиязов, в патенте и СНИЛС - Джуманиязов, то работодателю потом приходится непросто с подачей уведомлений и отчетов, поэтому есть риск получить отказ в приеме на работу. Да и при проверке полицией на улице такая ситуация вызывает вопросы, которых любому иностранцу хотелось бы избежать.

Чтобы избежать вопросов и проблем из-за разного написания персональных данных, рекомендуем впервые оформлять нотариальный перевод в 2х экземплярах.

1 экземпляр иностранец подает вместе с другими документами для оформления, например, патента или ИНН, где его оригинал перевода забирают. А 2 экземпляр остается у иностранца. И на его основе впоследствии можно оформить новый перевод, если иностранец решит оформить себе, например, разрешение на временное проживание. Или предоставить работодателю при приеме на работу. Такой подход позволит указывать во всех документах идентичные фамилию, имя и отчество.

Поскольку принимать на работу иностранцев можно без ИНН и СНИЛС, я рекомендую оформить нотариальный перевод паспорта даже тем, кому не требуется оформлять патент или разрешение на работу. Например, гражданам стран Евразийского Экономического Союза (ЕАЭС). Тогда работодатель сможет верно указать данные в трудовом договоре, правильно оформить ИНН и СНИЛС и т.д.

Работодатели охотнее берут на работу тех, у кого уже есть ИНН и СНИЛС. Поэтому оформить их лучше сразу после въезда самостоятельно. Но чтобы избежать проблем с разным переводом фамилии, рекомендую оформлять их через миграционных специалистов или заказывать сразу 3 нотариальных перевода - 1 для ИНН, 2 для СНИЛС и 3 для себя, чтобы потом предоставить работодателю или правильно оформить другие документы.

Примечание редакции: о том, как оформить эти документы самому читайте в статьях Базы Знаний "ИНН (пошаговая инструкция)" и "СНИЛС (пошаговая инструкция по оформлению)" или обратитесь за оформлением к специалистам.

Как сделать нотариально заверенный перевод паспорта

Для чего нужен нотариальный перевод паспорта

Сначала нужно обратиться к переводчику, который сделает перевод. После этого перевод требуется заверить у нотариуса, чтобы удостоверить подлинность подписи переводчика и то, что паспорт, с которого он оформлялся настоящий. Поэтому оформить перевод и нотариально его заверить можно только:

  • с оригинала паспорта;
  • с копии паспорта с апостилем;
  • с копии паспорта, заверенной через консульство.

На что обратить внимание при оформлении нотариального перевода

Обращаем ваше внимание на то, что нотариус удостоверяет только подлинность подписи переводчика. За достоверность перевода он не отвечает.

Каждый переводчик в сложных ситуациях переводит по разному. Джумарбеков или Жумабеков - возможные варианты перевода одной фамилии. Поэтому еще до начала оформления перевода рекомендуем дать переводчику предыдущий нотариальный перевод или другой оформленный на основании перевода документ - например, патент.

Миграционный учет или миграционная карта, как ориентир для перевода не подходят. Потому что заполняются иностранцем или его принимающей стороне на основании своего понимания, как можно перевести, а не на основании правил перевода.

Единство написания ФИО иностранца на кириллице необходимо для того, чтобы у кадровиков, бухгалтеров, ФНС, МВД и других гос. органов не возникало сомнений, что все документы принадлежат одному иностранцу. А также, чтобы у МВД не было оснований назначить штраф работодателю за неправильные сведения в уведомлении о приеме или увольнении иностранца.

Где сделать нотариально заверенный перевод паспорта

Сделать перевод паспорта и заверить его нотариально можно:

  • самостоятельно. Сначала необходимо сделать перевод у квалифицированного переводчика, а затем заверить его в нотариальной конторе;
  • обратиться в бюро переводов, которое сотрудничает с нотариусами;
  • через нашу компанию. Мы сотрудничаем с бюро переводов и нотариусами и знаем, какие проблемы и сложности могут возникнуть, а значит, поможем оформить перевод правильно.

На основании вступившего в силу Указания Банка России от 11.10.2021 № 5974-У изменились требования к оформлению полисов ДМС для трудовых мигрантов.

Читайте также: