Какое соглашение направлено на либерализацию торговли услугами

Обновлено: 01.07.2024

Генеральное соглашение по торговле услугами (англ. General Agreement on Trade in Services, GATS )— первое многостороннее межгосударственное соглашение по торговле услугами — важнейший итог Уругвайского раунда. ГАТС содержит принципы, составляющие основу многосторонней правовой системы, регулирующей торговлю услугами. ГАТС имеет 29 статей, объединенных в шесть разделов: — Круг ведения и термины, — Общие обязательства и дисциплина, — Специальные обязательства, — Прогрессивная либерализация обмена услугами, — Процедурные положения, — Заключительные положения. Составной частью ГАТС являются приложения, касающиеся отдельных видов услуг.

ГАТС содержит три блока прав и обязательств:

  1. собственно ГАТС, в котором сформулированы базисные правовые нормы, относящиеся ко всем видам услуг, а также основные концептуальные определения;
  2. приложения, касающиеся отдельных отраслевых видов услуг, определяющие как конкретные статьи ГАТС должны применяться в отношении этих видов услуг (морской транспорт, телекоммуникации, финансовые услуги, услуги воздушного транспорта и др.), в частности изъятия по статье II ГАТС (изъятия из режима наибольшего благоприятствования);
  3. перечни конкретных обязательств стран-членов ВТО в отношении отдельных видов услуг.

Предметом ГАТС являются меры, оказывающие воздействие на торговлю услугами осуществляемые центральными, региональными и местными органами власти, а также неправительственными учреждениями, через которые осуществляется юрисдикция правительства (статья I ГАТС).

Круг ведения ГАТС включает все виды услуг и любые отраслевые направления торговли услугами, исключая услуги, поставка которых вызвана выполнением правительством функций управления. ГАТС регулирует как трансграничную торговлю услугами, так и торговлю ими в пределах национальной территории.

Основные положения ГАТС во многом напоминают ГАТТ, а именно: национальный режим (иностранные поставщики услуг и сами услуги должны пользоваться тем же режимом, что и национальные); режим наибольшего благоприятствования (предполагающий одинаковый режим для всех и отсутствие каких-либо дискриминаций между участниками Соглашения; гласность (вся информация, законы, административные распоряжения, касающиеся регулирования торговли услугами должны публиковаться); постепенная либерализация путем переговоров в рамках всей торговли услугами.

ГАТС предусматривает две группы обязательств, которые берут на себя участники Соглашения: общие (горизонтальные), распространяющиеся на все виды услуг, и конкретные (специфические) в отношении отдельных отраслей, производящих и поставляющих услуги. Обязательства отдельных стран по доступу на рынки суммируются в перечнях их обязательств. Эти перечни являются правовыми обязательствами каждой страны. Они создают правовое поле в отношении каждого из четырех видов поставок услуг. Эти перечни составляют часть Протокола о присоединении страны к ВТО.

Классификационный перечень секторов услуг широко используется в ВТО для перечисления и описания различных конкретных видов услуг. В этом перечне услуги сгруппированы по следующим 12 секторам:

  1. Деловые услуги.
  2. Услуги в области связи и передачи информации.
  3. Строительные и связанные с ними инжиниринговые услуги.
  4. Дистрибьюторские услуги.
  5. Образовательные услуги.
  6. Услуги, связанные с защитой окружающей среды.
  7. Финансовые услуги.
  8. Услуги, связанные со здравоохранением и социальным обеспечением.
  9. Туризм и услуги, связанные с путешествиями.
  10. Услуги по организации досуга, культурных и спортивных мероприятий (кроме аудиовизуальных услуг).
  11. Транспортные услуги.
  12. Прочие услуги, не включенные в иные сектора.

Эти сектора подразделяются на подсектора, которые, в свою очередь, еще раз делятся на подсектора.

Схема прочтения обязательств страны-члена ВТО в отношении определенного сектора услуг. Обязательства России в сфере информационных агентств. Обязательства, принятые Россией в сфере информационных агентств, излагаются в официальном документе в виде следующей таблицы:

В. Услуги информационных агентств (СРС 962)

Как видно, таблица разделена на четыре столбца.

Первый столбец описывает саму услугу.

Второй столбец отвечает на вопрос, принимаются ли Россией обязательства по допуску иностранных лиц на рынок услуг информационных агентств.

Третий столбец говорит об обязательствах России в отношении обращения с иностранными лицами из членов ВТО, правового режима для них после того, как они уже допущены в сферу услуг информационных агентств. Образно говоря, второй столбец имеет дело с вопросом, открывать ли дверь, а третий — как обращаться с гостем, когда дверь уже открыта и он впущен в дом.

Наконец, четвертый столбец содержит дополнительные обязательства, которые в данном случае не предусмотрены.

Во втором и третьем столбцах содержатся указания на 4 способы поставки.

Первый способ поставки (1) — это трансграничная поставка услуг почтой или электронной связью (включая телефон, электронную почту, Skype и т. д.). Второй способ поставки (2) охватывает предложение услуг российским потребителям за рубежом (например, туристам). Третий способ (3) поставки охватывает предложение услуг российскому потребителю путем постоянного присутствия поставщика услуг в России. В данном случае поставщик услуг может создать в России предприятие или филиал или даже ограничиться заключением соответствующего договора с торговым агентом или посредником.

Четвертый способ (4) охватывает случаи поставки услуг путем личного перемещения поставщика услуг в Россию. Такое перемещение может быть временным (журналисты, фотографы) либо постоянным (штатные представители). В этом случае услуга предоставляется при личном присутствии физического лица—иностранца.

Услуги по сбору, расследованию и предоставлению информационных материалов в форме рукописей печатным изданиям, таким как газеты, периодические издания и книги.

Услуги по предоставлению информационных материалов в форме фотографий печатным изданиям, таким как газеты, периодические издания и книги.

Соответственно, Россия обязуется допустить иностранных лиц из членов ВТО к оказанию всех видов услуг, указанные в группе (кода) 962 CPC, любым из четырех указанных выше способов на указанных во втором и третьем столбце условиях. Услуги информационных агентств, не перечисленные в группе (коде) 962 CPC, не подпадают под обязательства России. Это означает, что Россия может установить в отношении их оказания иностранными лицами любые ограничения.

«(3) Нет, за исключением следующего: — учредители средств массовой информации должны быть гражданами Российской Федерации".

Данное условие означает, что Россия обязуется не вводить ограничения для иностранных лиц из стран-членов ВТО относительно возможности оказания ими рассматриваемых услуг посредством коммерческого присутствия на территории России, за одним лишь исключением.

Данное исключение заключается в том, что учредителями средств массовой информации должны быть гражданами России.

Суть этого ограничения очевидна: не позволить иностранным лицам из членов ВТО учреждать в России СМИ.

При этом СМИ, как известно, нужно отличать от редакции СМИ, издателя СМИ, распространителя СМИ, которые могут являться обычными коммерческими лицами. На последние указанное ограничение распространяться не будет.

«(3) Нет, за исключением указанного в колонке «Ограничения доступа на рынок и при условии следующего: — обязательства не принимаются в отношении субсидий и иных форм государственной поддержки, связанной с национальной культурой и самобытностью".

Данное условие означает, что после того, как иностранные лица из стран членов ВТО будут допущены к оказанию услуг информационных агентств на территории России путем коммерческого присутствия, правовой статус этих лиц и правила, относящиеся к оказанию ими услуг информационных агентств, не могут быть определены Россией хуже, нежели правила, установленные в России в отношении оказания услуг информационных агентств российскими лицами, за двумя исключениями.

Данные исключения заключаются в том, что:

  • учредителями СМИ, через которые / с которыми будут работать иностранные лица, должны являться граждане России;
  • может быть ограничено право иностранных лиц на государственные субсидии и иные формы государственной поддержки, связанной с национальной культурой и самобытностью. По праву ВТО иностранным может считаться также лицо, учрежденное в России, если оно контролируется лицом из другого члена ВТО.

Каких-либо иных ограничений в отношении иностранных поставщиков услуг информационных агентств по поводу наличия у них коммерческого присутствия в России не предусмотрено.

Такой подход в современном мире продиктован весьма жесткой визовой и миграционной политикой государств.

желая создать многосторонний свод принципов и правил для торговли услугами с целью расширения такой торговли на условиях гласности и постепенной либерализации и как средство содействия экономическому росту всех торговых партнеров и развитию развивающихся стран;

стремясь к скорейшему достижению прогресса в повышении уровня либерализации торговли услугами путем проведения последовательных раундов многосторонних переговоров, направленных на содействие интересам всех участников на основе взаимной выгоды и обеспечения общего баланса прав и обязательств, уделяя при этом должное внимание целям национальной политики;

признавая право членов регулировать поставки услуг на своих территориях и устанавливать новое регулирование для достижения целей национальной политики и, учитывая асимметрию, существующую в развитии регулирования услуг в различных странах, особую потребность развивающихся стран в реализации этого права;

стремясь способствовать растущему участию развивающихся стран в торговле услугами, в том числе и в расширении ими экспорта услуг, среди прочего, посредством усиления потенциала их национальной сферы услуг и их эффективности и конкурентоспособности;

принимая особо во внимание серьезные трудности наименее развитых стран в свете их особого экономического положения и их потребностей в области развития, торговли и финансов;

настоящим договариваются о следующем:

Часть I. СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Статья I
Сфера применения и определения
1. Настоящее Соглашение применяется к мерам членов, влияющим на торговлю услугами.

2. Для целей настоящего Соглашения торговля услугами понимается как поставка услуг:

a) с территории одного члена на территорию любого другого члена;

b) на территории одного члена потребителю услуг любого другого члена;

c) поставщиком услуг одного члена путем коммерческого присутствия на территории любого другого члена;

d) поставщиком услуг одного члена путем присутствия физических лиц члена на территории любого другого члена.

3. Для целей настоящего Соглашения:

a) "меры членов" означают меры, принятые
i) центральными, региональными или местными правительствами и властями; и
ii) неправительственными органами при осуществлении полномочий, делегированных центральными, региональными или местными правительствами или властями;

При выполнении своих обязательств по Соглашению каждый член принимает такие разумные меры, которые могут быть в его распоряжении, в целях обеспечения их соблюдения региональными и местными правительствами и властями и неправительственными органами на его территории;

b) "услуги" включают любой вид услуг в любом секторе, за исключением услуг, поставляемых при исполнении функций правительственной власти;

c) "услуга, поставляемая при исполнении функций правительственной власти" означает любую услугу, которая поставляется на некоммерческой основе и не на условиях конкуренции с одним или несколькими поставщиками услуг.

Часть II. ОБЩИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА И ПРАВИЛА
Статья II
Режим наибольшего благоприятствования
1. В отношении любой меры, охватываемой настоящим Соглашением, каждый член немедленно и безусловно предоставляет для услуг и поставщиков услуг любого другого члена режим, не менее благоприятный, чем тот, который он предоставляет для аналогичных услуг или поставщиков услуг любой другой страны.

2. Член может сохранить меру, несовместимую с пунктом 1, при условии, что такая мера внесена в список изъятий и соответствует условиям Приложения по изъятиям из статьи II.

3. Положения настоящего Соглашения не имеют в виду воспрепятствовать любому члену в получении или предоставлении преимуществ в отношении сопредельных стран в целях облегчения обмена услугами в пределах приграничных территорий, когда услуги производятся и потребляются в рамках таких территорий.

Статья III
Гласность
1. Каждый член безотлагательно и, за исключением чрезвычайных обстоятельств, самое позднее со времени их вступления в силу, публикует все соответствующие меры общего применения, которые имеют отношение к настоящему Соглашению или затрагивают его функционирование. Публикуются также международные соглашения, участником которых является член, имеющие отношение к торговле услугами или затрагивающими ее.

2. Там, где публикация, упомянутая в пункте 1, практически неосуществима, информация доводится до общего сведения иным образом.

3. Каждый член безотлагательно или, по крайней мере, раз в год информирует Совет по торговле услугами о принятии новых или каких-либо изменениях в существующих законах, нормативных актах или административных распоряжениях, которые существенно затрагивают торговлю услугами, охватываемую его специфическими обязательствами, принятыми по настоящему Соглашению.

4. Каждый член безотлагательно дает ответы на все запросы любого другого члена относительно конкретной информации, касающейся любых мер общего применения или международных соглашений, в смысле пункта 1. Каждый член также создает один или несколько информационных пунктов, чтобы обеспечивать конкретной информацией других членов, по их запросу, по всем таким вопросам, а также по тем, которые подлежат уведомлению согласно пункту 3. Информационные пункты создаются в течение двух лет с даты вступления в силу Соглашения об учреждении ВТО (далее в настоящем Соглашении - "Соглашение по ВТО"). Для отдельных развивающихся стран - членов может быть согласована определенная гибкость в отношении сроков создания информационных пунктов. Информационные пункты не должны быть депозитариями законов и нормативных актов.

5. Каждый член может уведомить Совет по торговле услугами о любой мере, принятой другим членом, которая, по его мнению, затрагивает функционирование настоящего Соглашения.

Статья III-бис
Раскрытие конфиденциальной информации
Ничто в настоящем Соглашении не требует от какого-либо члена предоставлять конфиденциальную информацию, раскрытие которой могло бы препятствовать исполнению закона или иным образом противоречило бы общественным интересам, или которое бы нанесло ущерб законным коммерческим интересам определенных государственных или частных предприятий.

Статья IV
Возрастающее участие развивающихся стран
1. Возрастающее участие развивающихся стран - членов в международной торговле облегчается посредством достигнутых путем переговоров специфических обязательств различных членов в соответствии с частями III и IV настоящего Соглашения в отношении:

a) усиления национального потенциала их сферы услуг, ее эффективности и конкурентоспособности, среди прочего, посредством доступа к технологии на коммерческих условиях;

b) улучшения их доступа к каналам распределения и информационным сетям;

c) либерализации доступа к рынку в секторах и способах поставки услуг, представляющих для них экспортный интерес.

2. Развитые страны - члены и, по возможности, другие члены создают специальные контактные пункты в течение двух лет с даты вступления в силу Соглашения по ВТО, чтобы облегчить доступ поставщиков услуг из развивающихся стран - членов к информации, относящейся к соответствующим рынкам, касающейся:

a) коммерческих и технических аспектов поставки услуг;

b) регистрации, признания и получения профессиональной квалификации; и
c) доступности технологии в сфере услуг.

3. В применении пунктов 1 и 2 особый приоритет предоставляется наименее развитым странам - членам. Особое внимание уделяется серьезным трудностям наименее развитых стран при принятии ими в ходе переговоров специфических обязательств, учитывая их особое экономическое положение и потребности в области развития, торговли и финансов.

Статья V
Экономическая интеграция
1. Настоящее Соглашение не препятствует никому из членов являться Стороной или вступать в какое-либо соглашение, направленное на либерализацию торговли услугами между его Сторонами или среди его Сторон при условии, что такое соглашение:

a) охватывает существенное число секторов * и
b) не допускает дискриминации или устраняет в существенной мере всякую дискриминацию в смысле статьи XVII между Сторонами или среди них в секторах, охватываемых подпунктом "a", посредством:

i) устранения существующих дискриминационных мер и / или
ii) запрещения новых или более дискриминационных мер,

либо при вступлении в силу такого соглашения, либо в течение разумного периода времени, за исключением мер, разрешенных согласно статьям XI, XII, XIV и XIV-бис.

____________________________
* Под этим условием подразумевается число секторов, объем затронутой торговли и способы поставки. В целях соответствия этому условию, соглашения не должны заранее исключать какой-либо способ поставки.

2. При оценке того, соблюдаются ли условия, оговоренные в пункте 1 "b", внимание может быть обращено на роль соглашения в более широком процессе экономической интеграции или либерализации торговли среди затронутых стран.

3. a) Если развивающиеся страны являются Сторонами соглашений типа упоминаемых в пункте 1, обеспечивается гибкость в отношении условий, установленных в пункте 1, в особенности, упоминаемых в его подпункте "b", в соответствии с уровнем развития стран - участниц как в целом, так и в отдельных секторах и подсекторах.

b) Несмотря на пункт 6, в случае соглашения типа, упомянутого в пункте 1, охватывающего только развивающиеся страны, может быть предоставлен более благоприятный режим юридическим лицам, которые принадлежат физическим лицам Сторон такого соглашения или контролируются ими.

4. Целью заключения любого соглашения, упомянутого в пункте 1, является облегчение торговли между его участниками; оно не должно вести, в отношении любого члена вне этого соглашения, к увеличению общего уровня барьеров в торговле услугами в определенных секторах или подсекторах по сравнению с уровнем, который применялся до заключения подобного соглашения.

5. Если в случае заключения, расширения или любого значительного изменения любого соглашения, упомянутого в пункте 1, член намеревается отозвать или изменить какое-либо специфическое обязательство не в соответствии с условиями, установленными в его Списке обязательств, то он заблаговременно, по крайней мере за 90 дней, направляет извещение о таком изменении или отзыве, и в этом случае применяется процедура, предписанная в пунктах 2, 3 и 4 статьи XXI.

6. Поставщик услуг любого другого члена, являющийся юридическим лицом, учрежденным по законам Стороны соглашения, упомянутого в пункте 1, имеет право пользоваться режимом, предоставляемым в соответствии с таким соглашением при условии, что он осуществляет значительные деловые операции на территории Сторон такого соглашения.

7. a) Члены, являющиеся Сторонами любого соглашения, упомянутого в пункте 1, безотлагательно уведомляют Совет по торговле услугами о таком соглашении, а также о расширении или значительном изменении такого соглашения. Они также предоставляют Совету такую соответствующую информацию, которая может быть испрошена последним. Совет может создать рабочую группу, которая рассмотрит такое соглашение или его расширение или изменение и доложит Совету о его соответствии положениям настоящей статьи.

c) Основываясь на докладах рабочих групп, упомянутых в подпунктах "a" и "b", Совет может давать рекомендации Сторонам соглашений, если он сочтет это необходимым.

8. Член, который является участником любого соглашения, упомянутого в пункте 1, не может ставить вопрос о компенсации в связи с торговыми выгодами, которые могут увеличиться у другого члена от такого соглашения.

Статья V-бис
Соглашение об интеграции рынков рабочей силы
Настоящее Соглашение не препятствует любому из его членов быть Стороной в соглашении, создающим полную интеграцию * рынков рабочей силы между Сторонами такого соглашения или среди них при условии, что такое соглашение:

a) освобождает граждан Сторон соглашения от требований, касающихся разрешений на жительство и работу;

b) уведомляется в Совет по торговле услугами.

____________________________
* Типичной является такая интеграция, которая обеспечивает гражданам стран - участниц право свободного доступа к рынку занятости стран - участниц и включает меры, касающиеся условий оплаты, других условий занятости и социальных благ.

Статья VI
Внутреннее регулирование
1. В секторах, где приняты специфические обязательства, каждый член обеспечивает, чтобы все меры общего применения, влияющие на торговлю услугами, применялись разумным, объективным и беспристрастным образом.

2. a) Каждый член имеет или создает скорее так скоро, как это практически возможно, судебные, арбитражные или административные органы или процедуры, которые, по запросу поставщика услуг, интересы которого затронуты обеспечивают безотлагательное рассмотрение и, когда обосновано, принятие мер, исправляющих соответствующие административные решения, влияющие на торговлю услугами. В тех случаях, когда указанные процедуры не являются независимыми от органа, уполномоченного принимать такие административные решения, член обеспечивает, чтобы процедуры действительно служили объективному и беспристрастному рассмотрению.

b) Положения подпункта "a" не предусматривают требования к члену создавать такие органы или процедуры, когда это было бы несовместимо с его конституционным порядком или природой его судебной системы.

3. Когда требуется разрешение на поставку услуг, в отношении которых принято специфическое обязательство, компетентные органы члена в течение разумного периода времени после представления заявки, которая сочтена как оформленная согласно национального законодательства и правилам регулирования, информируют заявителя о решении по поводу заявления. По запросу заявителя, компетентные органы члена предоставляют информацию о ходе рассмотрения заявки без излишней задержки.

4. Для обеспечения такого положения, чтобы меры, относящиеся к квалификационным требованиям и процедурам, техническим стандартам и требованиям лицензирования, не создавали неоправданных барьеров в торговле услугами, Совет по торговле услугами через соответствующие органы, которые он может создать, разрабатывает любые необходимые правила. Эти правила имеют целью обеспечить, чтобы такие требования, среди прочего:

Читайте также: