Как поставить апостиль на свидетельство о рождении в другом городе

Обновлено: 02.07.2024

Для пенсионного обеспечения могут приниматься только те иностранные документы, которые выданы компетентными органами (должностными лицами) иностранного государства и надлежащим образом легализованы или удостоверены апостилем.

Кроме того, документ должен иметь перевод на русский язык, заверенный нотариусом или консульским учреждением Российской Федерации. Если перевод документа на русский язык удостоверен иностранным нотариусом, то к нему также применяется требование о легализации или апостилировании, если иное не предусмотрено международным договором Российской Федерации.

Консульская легализация или апостилирование – подтверждение соответствия документов законодательству государства их происхождения.

Консульской легализацией иностранных официальных документов является процедура, предусматривающая удостоверение подлинности подписи, полномочий лица, подписавшего документ, подлинности печати или штампа, которыми скреплен представленный на легализацию документ, и соответствия данного документа законодательству государства пребывания. Легализация не требуется, если договоренности между двумя или несколькими государствами отменяют или упрощают данную процедуру.

Если у России есть с государством договор о правовой помощи, который предусматривает отказ от легализации официальных иностранных документов.

Договор определяет порядок, в соответствии с которым документы, выданные официальными властями одного государства-участника договора (конвенции), рассматриваются как официальные документы и пользуются на территориях других стран-участников договора доказательной силой официальных документов без какого-либо специального удостоверения.

Таким образом, если представлен иностранный документ любого государства, с которым Россия имеет договор о правовой помощи, то такой документ может быть принят для пенсионного обеспечения без какого-либо дополнительного подтверждения его подлинности. Исключения: документы, свидетельствующие о каком-либо льготном статусе гражданина.

Если документ (удостоверение его копии, перевод на русский язык) выдал компетентный орган (учреждение) или должностное лицо иностранного государства-участника Гаагской конвенции.

В соответствии с Гаагской конвенцией единственной формальностью, которая может быть потребована для удостоверения подлинности подписи, печати или штампа, которым скреплен этот документ, является проставление апостиля компетентным органом государства, в котором этот документ был составлен. Такой документ может быть принят для це лей пенсионного обеспечения без какого-либо дополнительного подтверждения его подлинности.

Апостиль проставляет компетентный орган иностранного государства на самом документе или на отдельном листе, скрепляемом с документом. Апостиль может быть составлен как на одном из официальных языков Конвенции (французский либо английский), так и на национальном языке государства, проставившего апостиль. На практике надписи на апостиле часто дублируются на двух языках (одном из языков Конвенции и национальном).

Если документ (удостоверение его копии, перевод на русский язык) выдал компетентный орган (учреждение) или должностное лицо иностранного государства, у которого нет договора о правовой помощи с Российской Федерацией и которое не является участником Гаагской конвенции.

В отношении соответствующих стран действует Административный регламент исполнения государственной функции по консульской легализации документов, утвержденный приказом МИД России от 26 мая 2008 года № 6093.

В настоящее время функции по консульской легализации за границей выполняют российские загранучреждения (посольства и консульства). Российские загранучреждения принимают к легализации предназначенные для использования в России документы, выданные официальными органами и легализованные компетентным органом страны пребывания.

Представление документа, удостоверенного апостилем, не отменяет необходимость перевода документа. Если при этом перевод документа на русский язык удостоверен иностранным нотариусом, то к нему также применяется требование об апостилировании, если иное не предусмотрено международным договором (соглашением) Российской Федерации. При этом удостоверительная надпись нотариуса должна быть составлена на русском языке (переведена на русский язык).

ВАЖНО! Независимо от того, какая страна (имеющая договор о правовой помощи с Россией, являющаяся участником Гаагской конвенции или нет) выдала документ, предъявляется следующее дополнительное требование: если документ составлен на иностранном языке, он должен иметь перевод на русский язык. Верность перевода (подлинность подписи переводчика) свидетельствуется нотариусом, занимающимся частной практикой, нотариусом, работающим в государственных нотариальных конторах, либо консульскими учреждениями РФ.

Самым важным документом, удостоверяющим личность ребенка, является свидетельство, которое подтверждает факт регистрации новорожденного в актах гражданского состояния. Вплоть до 14 лет оно выполняет функцию удостоверения личности, а потому является обязательным к предъявлению во многих инстанциях. И если внутри российской территории вполне достаточно оригинала, то при выезде за рубеж зачастую требуется либо копия документа, заверенная нотариусом, либо перевод с таким же нотариальным заверением. В большинстве случаев для подтверждения легитимности требуется апостиль свидетельства о рождении. Как и где его можно поставить, разберемся в деталях.

Как и где поставить апостиль на свидетельство о рождении и сколько стоит

Несколько слов о свидетельстве

Обязанность оформления свидетельства для ребенка возложена на родителей. Именно им предстоит в течение 1 месяца после рождения младенца обратиться в отделение ЗАГСа с ходатайством о выдаче данного документа.

В свидетельстве отображаются основные сведения о его владельце:

  1. ФИО.
  2. Дата и место рождения.
  3. Национальность (по желанию родителей).

Обязательно указываются и данные о родителях, включая национальную принадлежность, упоминание о которой возможно только при подаче отдельного заявления. В противном случае в этой графе будет просто стоять прочерк.

Сразу после получения документа необходимо обратиться в миграционную службу, где на оборотной стороне свидетельства будет проставлен штамп, указывающий на гражданство ребенка.

По достижении несовершеннолетним гражданином 14-летнего возраста на основании свидетельства о рождении он сможет получить национальный паспорт гражданина РФ.

Узнать более подробно о том, что такое свидетельство о рождении.

Что принято называть апостилем для свидетельства

Основное предназначение апостиля – подтвердить, что документ, на который он поставлен, является действительным. Чаще всего требуется такое доказательство легитимности при выезде за рубеж. Например, европейские страны Гаагской конвенции 1961 года требуют заверять апостилем свидетельства о рождении и дипломы о полученном образовании.

Определим, что такое апостиль на свидетельство о рождении ребенка: это специальный штамп, который ставится на оригиналы, переводы и копии данного документа.

По этой причине, прежде чем вы приступите к процедуре легализации вашего документа для зарубежной поездки, необходимо уточнить в консульстве страны визита, что именно подлежит апостилированию.

Вместе с тем данный стандартизированный штамп не требует дальнейшего узаконивания и признается всеми подписантами Гаагской Конвенции.

Для чего требуется постановка апостиля

Многие задают вопрос, для чего вообще необходимо проходить данную процедуру, если свидетельство, выданное малышу при рождении, и так имеет законную силу и даже оформлено на специальной гербовой бумаге и содержит все необходимые номера, серии, печати?

Все это совершенно верно, но это для нас – российских граждан – данная бумага является документом. Причем оригинальным и подлинным. Когда же мы выезжаем за границу, он становится просто яркой цветной бумажкой, на которой на непонятном языке написаны какие-то слова и поставлены неизвестного назначения печати.

Дело в том, что в каждой стране все свидетельства о браке, смерти и рождении имеют совершенно разный формат.

Свидетельство о рождении с апостилем является подтверждением того, что предъявленный документ является именно документом, удостоверяющим в РФ факт рождения человека, а не дипломом об образовании, не сертификатом об окончании курсов и не справкой из больницы.

Какие государства признают апостилированные документы

ААлбания, Австрия, Азербайджан , Австралия, Андорра, Американское Самоа, Антигуа и Барбуда, Армения , Аргентина, Антильские острова (под протекторатом Нидерландов), Аруба

Б Бахрейн, Багамы, Барбадос, Бельгия, Белиз. Белоруссия , Бермуды, Ботсвана, Болгария, Босния и Герцеговина, Бурунди, Британская Антарктика, Бразилия, Бруней
В Виргинские острова (США и Великобритания), Вануату, Венгрия, Великобритания. Венесуэла
Г Гвиана, Гваделупа, Германия, Гибралтар, Гвиана, Гернси, Гондурас, Гибралтар, Гренада, Гуам, Грузия , Греция
Д Джерси, Дания, Доминикана, Доминика,
И Израиль, Ирландия, Италия, Индия, Исландия, Испания
К Острова Кайман, Казахстан , Кабо-Верде, Киргизия , Кипр, Колумбия, КНР, Коста-Рика, Корея, Косово, Острова Кука,
Л Лесото, Латвия , Литва , Либерия, Люксембург, Лихтенштейн
М Маврикий, Майотта, Малави, Македония, Марокко, Мальта, Мексика, Маршалловы острова, Монако, Молдавия , Монсеррат, Монголия , остров Мэн,
Н Никарагуа, Нидерланды, Намибия, Новая Зеландия, Ниуэ, Норвегия, Новая Каледония,
О Оман
П Панама, Польша, Перу, Парагвай, Португалия, Пуэрто-Рико
Р Россия, Реюньон, Румыния
С Самоа, Сальвадор, Сан-Томе и Принсипи, Сан-Марино, остров Святой Елены, Свазиленд, Сейшелы, Северные Марианские острова, Сен-Пьер и Микелон, Сент-Китс и Невис, Сент-Винсент и Гренадины, Сербия, Сент-Люсия, Словения, Словакия, Суринам, США
Т Теркс и Кайкос, Таджикистан , Тонга, Турция, Тринидад и Тобаго,
У Украина , Уругвай, Узбекистан , Уоллис и Футуна
Ф Фолклендские острова, Фиджи, Финляндия, Французская Полинезия, Франция
Х Хорватия
Ч Чехия, Черногория, Чили
Ш Швеция, Швейцария
Э Эстония , Эквадор
Ю ЮАР
Я Япония

Как выглядит штамп и что в нем должно быть указано

Внешне апостиль представляет собой квадратный оттиск, сторона которого равна 9 см, и на котором содержатся следующие данные:

  • наименование страны, в которой заверяется документ;
  • должность и ФИО сотрудника, который занимался апостилированием вашего документа;
  • название отделения ЗАГСа, которое выдало свидетельство и поставило на нем печать;
  • город, в котором апостиль был проставлен;
  • дата проведения процедуры;
  • название органа, который заверяет подлинность свидетельства;
  • номер штампа;
  • подпись уполномоченного сотрудника.

В целом же то, как выглядит апостиль на свидетельство о рождении, не должно зависеть от страны въезда. Все перечисленные выше сведения должен содержать штамп любой страны, которая его выдала

Язык оформления штампа может быть как одним из официальных, принятых Конвенцией (английский или французский), так и государственным – той страны, которая его поставила в свидетельство.

Чаще всего все надписи делаются сразу на двух языках – национальном и на одном из языков Конвенции. А вот заголовок всегда прописывается исключительно на французском.

Ставится штамп либо на документе, который проходит легализацию, либо на отдельном листе бумаги, который в дальнейшем прикрепляется к своему оригиналу. А вот способы проставления штампа в разных странах могут несколько отличаться.

Для этих целей может использоваться:

  • резиновая основа;
  • клей;
  • разноцветные ленты;
  • рельефная печать;
  • сургучная печать;
  • самоклеющиеся стикеры.

Присоединение отдельного листа к оригиналу может осуществляться с помощью колец, скрепок, клея.

Варианты проставления апостиля

Согласно все той же Гаагской Конвенции, существует несколько вариантов постановки стандартизированного штампа на свидетельство, выданное при рождении. Каждый из них имеет некоторые особенности, которые следует учитывать в процессе проведения процедуры.

Апостиль на оригинал документа

Чаще всего легализовать оригинал требуется при переезде на ПМЖ за рубеж. Требуется это для того, чтобы, находясь уже в стране постоянного пребывания, вы могли оформить нотариальную копию данного документа, и вам не пришлось возвращаться на родину, чтобы ее апостилировать.

Необходимо учитывать также и то, где было выдано свидетельство. Например, если вы хотите легализовать документ в Москве, а он был выдан в любом другом регионе, вам придется выехать на место регистрации акта гражданского состояния.

Сложности могут возникнуть и в том случае, если вы поторопились заламинировать свидетельство. В такой ситуации вам для начала придется оформить дубликат данного документа, а потом уже легализовывать его.

Легализация копии, заверенной у нотариуса

Чтобы заверить свидетельство о рождении апостилем, не всегда требуется его оригинал. Иногда вполне достаточно копии. Но для начала эту копию придется легализовать у нотариуса. Для этого нужно взять само свидетельство, снять с него копию и пойти в нотариальную контору.

Убедитесь при этом, что полученный с помощью ксерокса дубликат хорошо читаем. На нем не должно быть пропущенных или затемненных букв, черных полос. В противном случае копию придется переделать.

И еще один важный момент: до того, как вы отправитесь узаконивать ваши документы, уточните в консульстве страны, в которой вы будете его предъявлять, что именно нужно апостилировать, – оригинал свидетельства или его копию.

Апостиль на переводе документа

Следует также помнить, что свидетельство, выданное при рождении, заполняется на государственном языке той страны, где родился малыш. Зачастую случается так, что представительства других стран просят не только оригинал, но и перевод этого документа. Само собой, что перевод также должен быть легализован, иначе нет гарантии, что переведено было именно свидетельство.

Алгоритм действий в этом случае должен быть таким:

  1. Берете оригинал документа.
  2. Идете в бюро переводов.
  3. С полученным переведенным документом и снова-таки оригиналом идете к нотариусу и заверяете перевод.
  4. И только потом отправляетесь апостилировать переведенное свидетельство.

Предварительно снова уточните, есть ли во всем этом мероприятии такая необходимость.

Двойное апостилирование

Как и где поставить апостиль на свидетельство о рождении и сколько стоит

Очень часто в требования многих стран входит предоставление свидетельства с двойным апостилем. Само собой, что возникает много вопросов относительно того, что это значит.

Столкнувшись с такой проблемой, знайте, что вам предстоит выполнить следующие действия:

Процедуру эту нельзя назвать простой, а потому не поленитесь еще раз уточнить по месту предъявления документа, что именно там хотят увидеть.

Куда обращаться

Те, кто никогда не сталкивался с изучаемым нами вопросом, даже не догадываются, где поставить апостиль на свидетельство о рождении, а точнее, в какую организацию следует обратиться.

Конечно, самый простой вариант, – найти специализированную контору, которая возьмет все эти хлопоты на себя и вам выдаст уже готовый результат проведенной работы. В этом случае будьте готовы оплатить услуги посредников, которые обычно обходятся недешево. Но если вы решили, что справитесь с поставленной задачей самостоятельно, тогда обратите внимание, что к организациям, которые ставят апостиль на свидетельство о рождении, относятся:

  • ЗАГСы;
  • Министерство юстиции;
  • Региональные отделения Минюста.

При этом в ЗАГС вы можете обратиться только в том случае, если легализовать вам нужно оригинал свидетельства. С копиями, переводами и двойными апостилями имеют дело Минюст и его подразделения в регионах.

Узаконивание документа через Госуслуги

Многие россияне сегодня отдают предпочтение электронному оформлению документов на Портале государственных услуг. Что касается апостиля, то здесь также существует возможность обращения в уполномоченную инстанцию.

Данный вариант, однако, не предусматривает непосредственно легализацию документа, а всего лишь обеспечивает запись в электронную очередь той организации, с которой вам предстоит взаимодействовать. Отсюда можно сделать вывод, что апостиль на свидетельство о рождении через Госуслуги заказать вы не сможете, а вот чтобы упростить себе визит в госучреждение, это отличное решение.

Порядок действий предельно прост – вы выбираете услугу, заполняете электронное заявление, и система бронирует вам день и время, в которые вы должны явиться с необходимым пакетом бумаг. После подачи документов придется подождать, пока ваш апостиль будет оформлен.

Если вы хотите более детально разобраться, как проходит процедура в электронном виде, внимательно ознакомьтесь с тем, как поставить апостиль через Госуслуги.

Обращение через МФЦ

Еще один способ сократить время ожидания в очереди – это записаться на прием в нужное ведомство через многофункциональный центр. Их количество в России на сегодняшний день настолько велико, что иногда проще найти именно данную организацию, чем ехать в ЗАГС, расположенный в том же районе.

Запись на прием обычно производится по телефону или через интернет. Оператор или система забронирует вам подходящий день и время, а также зафиксирует, какую именно услугу вы хотите получить в МФЦ. Не забывайте только, что если вы опоздает даже хотя бы на 5 минут, ваша бронь будет снята.

Если вы никогда не пользовались услугами подобных организаций, рекомендуем вам предварительно ознакомиться с тем, как проще всего поставить апостиль через МФЦ.

Как проходит процедура апостилирования

Чтобы весь процесс прошел быстро и без особых задержек, необходимо придерживаться определенного порядка действий:

  1. Уточните, какой именно вариант апостилирования требует ведомство, куда вы будут предъявлять заверенный документ.
  2. Соберите пакет бумаг.
  3. Уплатите пошлину.
  4. Подайте заявление и все необходимые документы.
  5. Дождитесь решения инстанции.

Как и где поставить апостиль на свидетельство о рождении и сколько стоит

В целом процедура, как сделать апостиль на свидетельство о рождении, зависит от вашей подготовки и соблюдения всех норм.

В момент подачи документов сотрудник организации обязан проверить правильность заполнения бланка заявления и соответствие всех копий требованиям закона. Так, к примеру, вы должны убедиться, что все печати можно без труда прочитать, иначе ваше обращение так и не поступит на рассмотрение.

После этого служащий ведомства должен зарегистрировать вашу заявку и передать документы для дальнейшей обработки.

Основная задача, которая будет стоять перед данной организацией, – выявить, нет ли каких-нибудь оснований для отказа в проведении процедуры. Если их найдено не будет, вы сможете через определенное время прийти и забрать ваш заверенный документ.

Какие документы понадобятся

Чтобы легализовать свидетельство, для начала понадобится его оригинал. Даже если заверять придется копию документа, все равно возьмите с собой само свидетельство, поскольку существует определенный процессуальный порядок, которого должны придерживаться нотариус и ведомство, которое легализует документы.

Если требуется апостилировать копию или перевод, тогда заранее позаботьтесь об их наличии.

Обратите внимание, что перевод понадобится только официальный, то есть сделанный в бюро, которое не только грамотно переведет документ, но и поставит на нем подпись, ФИО и телефон сотрудника, который занимался переводом.

Копию также лучше сделать уже у нотариуса, поскольку и к ней предъявляются определенные требования.

Итак, в ведомство, которое поставит апостиль, вы должны прийти с:

  1. Оригиналом свидетельства.
  2. Его заверенной у нотариуса копией или переводом.
  3. Квитанцией об уплате пошлины.
  4. Паспортом (если он уже есть в наличии).

Сколько стоит поставить апостиль и как долго его ждать

Легализация документов – процедура не бесплатная. На сегодняшний день госпошлина за апостиль на свидетельство о рождении установлена в размере 2500 рублей. Оплатить ее нужно заранее, поскольку чек о проведенном платеже необходимо вложить в пакет документов.

Что касается срока изготовления апостиля, то по регламенту он занимает порядка 5-7 дней. Никогда не верьте посредникам, если они предложат вам осуществить процедуру за одни сутки, поскольку зависит она не от них, а от уполномоченного ведомства, куда они будут обращаться от вашего имени. Такие необоснованные обещания говорят только о некомпетентности выбранной вами фирмы.

В каких случаях невозможно легализовать свидетельство

Существует целый ряд ситуаций, когда узаконить ваш документ не представляется возможным. К ним относятся:

  • нарушение целостности документа;
  • когда бланк заламинирован;
  • если в документе имеются исправления;
  • при невозможности прочесть записи, например, если стерты буквы;
  • когда имеются на бумаге пятна, не дающие возможности прочесть написанное;
  • при наличии разночтений в данных имени, фамилии и отчества (информация в бланке не соответствует записям в архивах).

Таким образом, можно сказать, что невыполнимость действия больше зависит от внешнего облика документа, чем от его содержания (за исключением последнего пункта). В любом случае необходимо либо получить дубликат свидетельства (если мы говорим о первых пяти ситуациях), либо внести сначала изменения в архивные записи, а на их основании уже получить новый документ.

Документ, который удостоверяет личность ребенка до 14 лет называется свидетельство о рождении. Этот документ подтверждает тот факт, что произведена регистрация новорожденного в соответствующих актах гражданского состояния. Для предъявления в России требуется, как правило, оригинал свидетельства о рождении, но если ребенок выезжает за пределы РФ, то потребуется сделать копию этого свидетельства и заверить его у нотариуса, либо нотариально заверенный перевод свидетельства о рождении. Однако по большей части для подтверждения легитимности потребуется поставить на свидетельстве о рождении апостиль. В статье рассмотрим как поставить апостиль на свидетельство о рождении.

Что такое свидетельство о рождении

После получения в ЗАГСе свидетельства обратиться нужно будет в миграционный орган для того, чтобы на оборотной стороне документа проставили штамп, указывающий гражданскую принадлежность ребенка. Когда ребенку исполнится 14 лет, он сможет на основании свидетельства о получить паспорт гражданина РФ.

Апостиль на свидетельстве о рождении

Апостиль на документах проставляется с цель подтверждения их действительности. Как правило, это требуется при выезде за пределы РФ, как доказательство легитимности. К примеру, некоторые европейские страны требует заверение апостилем и свидетельств о рождении и дипломов об образовании.

На свидетельстве о рождении апостить представляет собой штамп. Он ставится как на оригинале свидетельства о рождении, на переводы и на копии этого документа. В связи с этим необходимо определиться какой именно документ потребует апостилирования, уточнить эту информацию можно в консульстве той страны, куда планируется поездка. Стандартный штамп не потребует дальнейших действий по узакониванию документов, он признается всеми странами, подписавшими Гаагскую Конвенцию.

Что дает постановка апостиля

Многие граждане, планирующие поездку за границу не понимают, для чего требуется постановка апостиля, если это документ содержит все необходимые данные, оформлен на специальной гербовой бумаге, имеет серию и номер документа. Однако, при выезде за пределы РФ этот документ уже является обычной бумагой, на которой проставлена печать и что-то написано, потому что в каждой стране свидетельства о браке, о рождении и другие имеют различные формы. Свидетельство о рождении, на котором проставлен апостиль является подтверждением того факта, что это действительно документ, удостоверяющий рождение человека, а не какой-либо иной документ.

В каких странах признаются свидетельства о рождении с апостилем

Что собой представляет апостиль

Апостиль проставляется в виде квадратного оттиска со стороной 9 см. На нем указывается следующая информация:

  • Страна, город, где проставляется апостиль;
  • ФИО и должность представителя органа, который проставлял апостиль, его подпись;
  • Наименование ЗАГСа, выдавшего свидетельство о рождении и проставившего на нем печать;
  • Дата проставления;
  • Наименование органа, производящего заверение свидетельства;
  • Номер штампа.

Как будет выглядеть апостиль на свидетельстве о рождении не будет зависеть от того, в какую страну человек собрался ехать. Перечисленные сведения должны быть указаны на штампе любой страны, проставившей его. Язык, на котором вносится информация в штамп должен быть одним из языков, принятых Конвенцией – на английском или французском, либо на государственном языке страны, поставившей апостиль в свидетельстве. Как правило, записи вносятся на двух языках: на языке, утвержденном конвенцией и на национальном языке. Заголовок апостиля заносится только на французском языке. Апостиль проставляется либо на самом свидетельстве, либо на отдельном документе, который прикрепляется к оригиналу. Способы проставления апостиля могут отличаться в зависимости от страны. С целью проставления печати может применяться:

  • Клей;
  • Резиновая основа;
  • Разноцветные ленты;
  • Сургучная печать;
  • Рельефная печать;
  • Самоклеющиеся стикеры.

Отдельный листок со штампом к оригиналу прикрепляется в виде скрепок, клея или колец.

Вариантов проставления апостиля также много. Каждый способ имеет определенные особенности, которые важно учитывать при проведении этой процедуры.

Часто легализация оригинала документа необходима в случае переезда за границу на ПМЖ. Это необходимо оформить для того, чтобы при нахождении по новому месту пребывания была возможность оформить нотариальную копию документа, иначе нужно будет вернуться в ту страну, где это свидетельство было выдано.

Как поставить апостиль на свидетельство о рождении

Проставляют апостиль на свидетельстве о рождении следующие органы:

  • ЗАГС;
  • Региональное отделение Минюста;
  • Министерство юстиции.

В ЗАГС обращаться нужно будет в том случае, если требуется поставить апостиль на свидетельство о рождении. Копии и переводы подавать нужно будет в Минюст и подразделения Минюста по регионам.

Для проставления апостиля обратиться в уполномоченный орган можно через портал Госуслуги. Таким образом можно записаться на прием в электронной очереди. Для этого на сайте Госуслуг нужно будет выбрать необходимую услугу и заполнить заявление в электронном виде. После этого будет забронированы день и определенное время, когда потребуется прийти с необходимыми документами.

Также для проставления апостиля обратиться можно в многофункциональный центр. Записаться на прием в МФЦ также можно через интернет, либо по телефону. В этом случае также нужно будет подойти в определенный день и время для подачи документов.

Документы, необходимые для того, чтобы поставить апостиль на свидетельство о рождении

Важно! Госпошлина за проставление апостиля составит 2500 рублей. Изготовление апостиля займет около 5-7 дней.

Об актуальных изменениях в КС узнаете, став участником программы, разработанной совместно с АО "Сбербанк-АСТ". Слушателям, успешно освоившим программу выдаются удостоверения установленного образца.


Программа разработана совместно с АО "Сбербанк-АСТ". Слушателям, успешно освоившим программу, выдаются удостоверения установленного образца.

Продукты и услуги Информационно-правовое обеспечение ПРАЙМ Документы ленты ПРАЙМ Письмо Министерства юстиции РФ от 21 марта 2019 г. № 06-35758/19 “О признании документов без легализации (апостилирования)”


Обзор документа

Письмо Министерства юстиции РФ от 21 марта 2019 г. № 06-35758/19 “О признании документов без легализации (апостилирования)”

В связи с поступающими обращениями территориальных органов Минюста России относительно практики применения рядом иностранных государств положений двусторонних договоров о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам, отменяющих требование легализации (апостилирования), сообщаем.

По информации, поступившей из Министерства иностранных дел Российской Федерации, компетентные органы большинства иностранных государств придерживаются положений двусторонних договоров о правовой помощи и не предъявляют необоснованных требований о дополнительном удостоверении российских официальных документов. К таким государствам относятся: Босния и Герцеговина, Венгрия, Вьетнам, Корейская Народно-Демократическая Республика, Куба, Литва, Монголия, Польша, Румыния, Сербия, Хорватия, Черногория, Чехия, Эстония.

Российская Федерация является участником Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам 1993 года, в соответствии с которой официальные документы принимаются другими государствами - участниками Конвенции без легализации (апостилирования). К таким государствам относятся: Азербайджан, Армения, Белоруссия, Грузия, Казахстан, Киргизия, Молдавия, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан, Украина.

Вместе с тем в ряде государств наблюдается систематическое несоблюдение соответствующих положений двусторонних договоров о правовой помощи. В частности, Албания, Кипр, Латвия, Македония, Словакия, Словения вопреки положениям двусторонних договоров о правовой помощи признают российские официальные документы только при наличии проставленного апостиля.

Особо следует отметить ситуацию, сложившуюся в российско-латвийских отношениях, когда государства неодинаково толкуют и применяют положения Договора о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1993 года.

Так, латвийская сторона придерживается мнения о том, что "порядок приема официальных документов одной Договаривающейся Стороны на территории другой Договаривающейся Стороны без какого-либо иного удостоверения (легализации или апостиля), предусмотренный статьей 13 Договора, относится только к официальным документам, пересылаемым в рамках оказания международной правовой помощи в соответствии с условиями Договора".

Учитывая изложенное, в целях защиты интересов российских заявителей в условиях изменения в одностороннем порядке латвийской стороной сложившейся практики полагаем целесообразным применять порядок проставления апостиля на российских официальных документах, подлежащих предъявлению на территории Латвии, и соответственно данный порядок применять в отношении документов, выданных латвийской стороной для предъявления на территории России.

В отношении практики применения не указанными в данном письме государствами положений двусторонних договоров о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам, отменяющих требование легализации (апостилирования), будет сообщено дополнительно по мере поступления соответствующей информации из МИДа России.

Представленную информацию необходимо довести до сведения органов ЗАГС и нотариальных палат в субъектах Российской Федерации.

Директор Департамента
международного права и сотрудничества
А.В. Усачева

Обзор документа

Минюст проанализировал практику применения иностранными государствами двусторонних договоров о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам, отменяющих требование легализации (апостилирования). Ведомство указало, что Албания, Кипр, Латвия, Македония, Словакия и Словения нарушают положения договоров и признают российские официальные документы только при наличии апостиля.

Латвия считает, что порядок приема официальных документов одной стороны на территории другой без какого-либо иного удостоверения (легализации или апостиля) относится только к официальным документам, пересылаемым в рамках оказания международной правовой помощи.

В связи с этим Минюст рекомендует применять порядок проставления апостиля на российских официальных документах, подлежащих предъявлению в Латвии и в отношении документов, выданных латвийской стороной для предъявления в России.

Для просмотра актуального текста документа и получения полной информации о вступлении в силу, изменениях и порядке применения документа, воспользуйтесь поиском в Интернет-версии системы ГАРАНТ:

Читайте также: