Что значит русский язык для граждан россии

Обновлено: 28.06.2024

О правовых основах государственной языковой политики

Бенедиктов Н. А.
депутат Государственной Думы
Бердашкевич А. П.
консультант аппарата Комитета
Государственной Думы
по образованию и науке

Вводные замечания

Нормативные и законодательные акты о языках неизбежно затрагивают общественно-политическое сознание населения Российской Федерации и оказывают воздействие на социальные, экономические, культурные стороны жизни граждан..

В Республике Коми, которая ввела статус государственного для двух языков, иные правила. Ее законодательство допускает неиспользование в области государственного управления русского языка, как государственного языка Российской Федерации.

Аналогичные возможности предусматривает законодательство Республики Марий Эл.

То же можно сказать и по отношению к закону Республики Хакасия , принятому 20 октября 1992 года:

Приведенные примеры убеждают в необходимости формирования и проведения государственной языковой политики в Российской Федерации.

Постановка задачи

Конституцией Российской Федерации в качестве государственного языка установлен русский язык. В соответствии с этим на органы государственной власти и иные субъекты публичного права накладываются определенные обязанности [6, 14, 16, 22, 38]. Совокупность указанных обязанностей может выступать в качестве основы государственной политики по отношению к русскому языку [2, 3, 4, 17, 21, 34].

Задачей настоящей работы является обсуждение основных принципов формирования и реализации государственной политики Российской Федерации по отношению к языку (далее — государственная языковая политика).

О некоторых терминологических квалификациях языка

Мировой язык

Язык народов России

Родной язык

Русский язык как государственный язык

Социум, языковой коллектив (социалема) и язык (лингвема) являются составляющими, на которые опирается социальная история языка. Понятие государственный язык всегда функционально [13 Статус русского языка как государственного языка Российской Федерации установлен Конституцией Российской Федерации. Являясь механизмом реализации прав и свобод граждан России, государственный язык Российской Федерации одновременно является необходимым элементом для осуществления единообразия управления и понимания государственной воли. Поэтому использование государственного языка Российской Федерации на территории Российской Федерации является обязательным при реализации полномочий, являющихся предметом ведения Российской Федерации или предметом совместного ведения Российской Федерации и субъектов Российской Федерации, а также при реализации установленных действующим законодательством прав граждан Российской Федерации.

Государственный язык Российской Федерации можно рассматривать как системообразующий фактор сохранения целостности Российской Федерации, как инструмент для выражения воли народа и каждого гражданина страны, как необходимый элемент для осуществления единообразия государственного управления и понимания государственной воли, как механизма для реализации прав и обязанностей населения России, как национальный признак в международных правоотношениях.

Ни при каких условиях роль государственного языка республики не может быть приравнена к роли государственного языка Российской Федерации. Употребление государственного языка республики не может стать обязательным для гражданина или для государственного органа власти, если функционирование последнего не обусловлено некими специальными целями.

Законодательство должно установить государственные гарантии поддержки и защиты государственного языка Российской Федерации С другой стороны, закон должен предусмотреть наказание за умышленные и неоднократные неправомерные ограничения использования государственного языка Российской Федерации. Ответственность может быть возложена как на гражданина, который неправомерно ограничивает использование государственного языка Российской Федерации, так и на организацию, которая несет ответственность за действия своих сотрудников.

Система образования определяет государственные стандарты и уровень квалификационных требований к знанию русского языка, в системе делопроизводства установлены общепринятые словосочетания или обороты речи, существуют словари ударений для дикторов телевидения, выпускаются профессиональные и толковые словари русского языка и т. д

Государственные образовательные стандарты, учебные планы, методические рекомендации или иные документы, регламентирующие образовательный процесс, образуют нормативно-правовую базу по отношению к изучению и использованию современного литературного русского языка, составляющего основу государственного языка.

Действующая система выпуска словарей или иных носителей стандартов в определенной степени обеспечена нынешними финансовыми ресурсами страны. Поэтому, вообще говоря, на создание такой системы не требуется дополнительных финансовых расходов.

Цели государственной языковой политики

Государственная языковая политика Российской Федерации обязана обеспечить решение целого ряда важнейших задач по отношению к языку. Основными объектами правового регулирования и, соответственно, предметами ведения, объектами государственной языковой политики могут являться: государственный язык Российской Федерации; государственные языки республик Российской Федерации; каждый из языков народов России как мировой язык; каждый из языков народов России как родной язык.

Особые мероприятия государственной языковой политики Российской Федерации связаны с отнесением языков народов России к объектам мировой или национальной культуры.

В рамках реализации государственной языковой политики предусматривается не только полноценное изучение русского языка, но и целый ряд квалификационно-аттестационных мероприятий, начиная от школьных выпускных экзаменов и вступительных экзаменов в вузы до разнообразных систем послевузовского образования, правил присвоения ученых степеней или званий, курсов повышения квалификации и пр.

Государственная политика

Можно выделить три концептуальных понятия: политика, государственная политика и государственная политика по виду деятельности.

К настоящему времени наличествует много законов и иных нормативных актов субъектов Российской Федерации, которые имеют целью установить правовое регулирование языковой деятельности и языковой политики на территории данного региона. Если Федеральный закон установит иерархическую структуру формирования и реализации государственной языковой политики, то многие из нормативных актов субъектов Российской Федерации выпадут из правовой зоны Российской Федерации. Законодатель должен найти способ увязать нормативно правовую базу регулирования языковой деятельности в единую систему.

Функциональная организация государственной политики

Политика, как деятельность, реализуется субъектами политической деятельности на пространстве соответствующих объектов, опирается на политические институты и инфраструктуру, проявляется через стабилизацию или изменение общественных либо правовых взаимоотношений между субъектами политической деятельности.

Государственная политика осуществляется от имени государства и проводится именем государства. Поэтому государственная политика может реализовываться только государственной властью и уполномоченными на то субъектами публичного права.

Субъектами государственной политики могут быть только субъекты публичного права (конституционного, административного, т. е. той сферы права, которая регулирует отношения граждан с государством; ср. гражданское, частное право — Прим. ред.). Уполномоченные органы государственной власти Российской Федерации, министерства и ведомства по принадлежности и по предметам своего ведения должны устанавливать и реализовывать основные мероприятия государственной языковой политики, например, ограничения, порядок, форму и объем использования государственного языка Российской Федерации. В то же время гражданин России автоматически является субъектом государственной языковой политики, когда использует в определенный условиях родной язык или государственный язык. Ведь использование родного языка, равно как и реализация его личных и гражданских прав прямо установлены Конституцией Российской Федерации.

Объектами государственной политики являются виды деятельности, а не конкретные материальные или иные предметы.

Формирование государственной языковой политики

Например, в Москве создан Общественный совет по русскому языку при мэре Москвы.

Предложения и выводы

На основании изложенного можно сделать следующие выводы:

Государственная языковая политика Российской Федерации обладает достаточным набором формализованных и обособленных целей, а также иных свойств и качеств для выделения ее в отдельный тип государственной политики по виду деятельности.

Каждый из языков народов России, в том числе и русский язык, представляет собой объект правового регулирования в государственной языковой политике Российской Федерации, являясь объектом деловой, общественной, культурной, научной и иной деятельности.

Дополнительно к функциям, указанным в предыдущем пункте, государственный язык Российской федерации является еще и инструментом государственного управления, предназначенным для выражения воли народа, а также государственной воли.

Целесообразно дополнить действующее законодательство нормативно-правовыми актами, регламентирующими использование государственного языка Российской Федерации, разработать основные принципы и цели осуществления государственной языковой политики России, а также ввести нормативные процедуры и правила сбережения языка как национального и мирового объекта культуры.

Использованная литература

Зимон Г. «Заметки о политической культуре в России «// Вопросы философии, 1998. — — 7. — С. 23—30

Крачинская О. В. «Язык как социальный институт : Автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. философ. наук: Спец.: 09.00.11- Социал. философия / Волгоград. мед. акад. — Волгоград, 1998.

Сабаткоев Р.Б. О культурно-языковой ситуации в Российской Федерации: проблемы и пути их решения «// Национальные отношения и межнациональные конфликты: Материалы Всерос. науч.-практ. конф., Владикавказ, 22—24 июня 1995 г. — Владикавказ, 1997. — . — С. 70—78./

Словари дают примерно такое определение: язык – это система знаков, которая служит средством общения людей, результатом мышления и выражения. С помощью него мы осуществляем познание мира, формируем личность. Язык передает информацию, управляет человеческим поведением, а в государстве служит для того, чтобы люди - чиновники и простые граждане - понимали друг друга максимально.

Государственный язык России

государственный язык россии

Теперь о языке государственном. Понятие это более углубленное, поскольку у каждой страны, каждого государства существуют свои национальные особенности. Но основополагающие принципы едины. Итак, рассмотрим непосредственно государственный язык России, что он собой представляет. По Конституции страны это язык, который используется в законодательстве, делопроизводстве, судопроизводстве и других областях социальной и общественной жизни. Это язык, на котором власть общается со своими гражданами. На нем публикуются законы, издаются официальные документы и ведется официальная государственная переписка. Государственный язык России используют СМИ (преимущественно, но не в ущерб национальным), он является языком обучения в школах, вузах и других учебных заведениях. Конституция страны (68 статья) устанавливает, что государственный язык РФ на всей ее обширной территории - русский.

государственный язык россии это

Национальные языки

Но это вовсе не значит, что другие, например украинский, татарский, калмыкский, чем-то хуже. Это не означает, что все без исключения граждане России должны говорить между собой только по-русски. Но тем не менее в любом уголке России все представители власти – судьи, полицейские, мэры, губернаторы – русский язык знать должны. Итак, на вопрос о том, сколько государственных языков в России, существует один лишь ответ: русский!

Другие возможности

Наряду с этим, республики, автономии (округа и области), входящие в состав РФ, также имеют право вводить для повсеместного пользования на своей территории те языки, при помощи которых общается местное население. Так, по последним данным, вместе с русским статус официальных на территории РФ носят 49 языков! В других странах (Казахстан, Белоруссия, Абхазия, Приднестровская республика) русский язык также используется в качестве официального.

сколько государственных языков в россии

Простой пример

Государственный язык России — это русский. И если, к примеру, якут-оленевод прилетает на курорт в Осетию, то у него не возникает проблем с оформлением в гостиницу или, если необходимо, с приобретением лекарств в аптеке. Молоденькая симпатичная осетинка-аптекарша понимающе улыбается и выполняет заказ. А герою-оленеводу не о чем и беспокоиться. Он-то знает, что на упаковке таблеток или порошка инструкция к употреблению написана в том числе и на русском, ему понятном языке. Раз в его огромной державе государственный язык – русский, то и проблем с прочтением подобного рода текстов нет.

Кому принадлежит язык?

Таким образом, можно сделать вывод: государство, объявляя, что государственный язык России - русский, определяя его своим официальным языком, обязывается всегда понимать того, кто обращается к нему. Президент же, как глава РФ, следит, чтобы государство это свое обязательство неукоснительно выполняло. Закономерно возникает вопрос: "Кому принадлежит этот самый русский язык - якутам, карелам, восточным славянам?" В наше время, когда Россия объединила в одно государство множество народов с их историческим языком, языком предков, именно этот стал достоянием всех народов, которые живут теперь под ее флагом. Было бы высокопарно говорить, что РФ как государство гордится каждым из имеющихся в его многонациональном списке языков, но то, что сохранить их – задача особой важности, не вызывает сомнений. Это закономерно и это естественно, что все народы, живущие в России, имеют такую возможность - общаться на одном (русском) языке и при этом свободно, без ограничений существующей власти разговаривать в быту на языке предков.

государственный язык рф

По итогам последней переписи населения России выяснилось, что сегодня в РФ проживают представители 160 национальностей. Разумеется, у каждой из них – свой, особенный и не похожий на другие язык. Сложно представить, как понимали бы друг друга представители разных национальностей, не приди им на помощь русский.

Осознанная необходимость

Само собой разумеется, что любой гражданин, желающий стать государственным служащим или общественным деятелем, не обойдется без знания русского языка. И государство, в свою очередь, предоставляет своим подданным такую возможность. Если же гражданин не собирается поступать на службу государству, это не значит, что русский язык не пригодится ему в повседневной жизни. Ведь это не только возможность донести свой голос, свое мнение из любого уголка обширной страны. Это еще и богатые культурные традиции: песни, стихи, книги. И было бы опрометчиво всего этого не слышать и не знать.

Международные организации:
ООН
(один из шести рабочих языков)

Родной язык: 170 миллионов, [12]
из них 130 [13] (119 [14] ) миллионов в РФ
Второй язык: 114 миллионов (2006) [источник не указан 401 день] — 125 миллионов [12]
Общее число носителей: 300 [12] (295 [13] ) миллионов, в 2004 году общее число носителей — 278 миллионов (из них в России — 140 миллионов) [15] .

Этот звуковой файл был создан на основе введения в статью версии за 1 ноября 2012 года и не отражает правки после этой даты.

Наука о русском языке называется лингвистической русистикой, или, сокращённо, просто русистикой.

Содержание

Положение русского языка в мире

Официальный статус



Русский язык имеет государственный статус. Русский язык имеет официальный статус (ниже государственного). Русский язык имеет официальный статус в отдельных регионах страны.

Русский язык является государственным языком в следующих государствах: Россия, Белоруссия (наряду с белорусским), частично признанная Южная Осетия (наряду с осетинским) и непризнанная Приднестровская Молдавская Республика (наряду с молдавским и украинским).

Русский язык считается официальным языком государственных учреждений (во всех случаях другой язык или другие языки выступает как государственный или второй официальный) в следующих государствах: Казахстан, Киргизия, частично признанная Абхазия. В ряде административных единиц Молдавии, Румынии и Украины русский признан одним из официальных языков.

Русский язык имел государственный или официальный статус также в ряде исторических государств.

Русский язык является также официальным и рабочим языком в ряде международных организаций, к ним относятся: ООН и некоторые её дочерние организации, ОБСЕ, СНГ, ШОС, ЕврАзЭС, СДА, ОДКБ, ИСО, ЕЭП, ГУАМ.

Социологические данные


Распространение русского языка в XX веке и начале XXI века (светлым цветом обозначен вариант прогноза в случае сохранения тенденции 1990-2005 годов). Опубликован в журнале Демоскоп в 2006-ом году [20] .

До 1991 года русский язык был языком межнационального общения СССР, де-факто исполняя функции государственного языка. Продолжает использоваться в странах, ранее входивших в состав СССР, как родной для большей части населения и как язык межнационального общения. В местах компактного проживания эмигрантов из стран бывшего СССР (Израиль, Германия, Канада, США, Австралия и др.) выпускаются русскоязычные периодические издания, работают радиостанции и телевизионные каналы, открываются русскоязычные школы, где активно преподают русский (например, Шевах-Мофет). В Израиле русский язык изучается в старших классах некоторых средних школ как второй [21] иностранный язык. В странах Восточной Европы до конца 80-х годов XX века русский язык был основным иностранным языком в школах.

Общее количество русскоязычных в мире по оценке 1999 года — около 167 млн [24] , ещё около 110 млн человек владеют русским языком как вторым [24] .

Название языка


У русского языка, помимо его современного названия, существовали ещё два других: российский и великорусский. Первый был образован от греческого названия Руси — России, — и активно употреблялся лишь в XVIII веке. Второй возник от топонима Великороссия и вышел из употребления после 1917 года (хотя такие сочетания, как великорусские диалекты, могут встречаться и в современной научной литературе).

Классификация

Русский язык принадлежит к восточной подгруппе славянских языков, входящих в состав индоевропейской семьи языков.

История

Праславянский язык

Предположительно, в III тыс. до н. э. в индоевропейской языковой семье выделился протославянский диалект, во II тыс. до н. э. трансформировавшийся в праславянский язык. В VI—VII вв. н. э. он распался на три группы: восточную, западную и южную [36] [37] .

Кирилл и Мефодий

В IX веке н. э. Кирилл и Мефодий, канонизированные позже церковью, создали славянскую азбуку на Руси.

Древнерусский язык

На основе восточнославянского (называемого также древнерусским) языка в XIV—XV веках сложились русский, украинский и белорусский языки (группы диалектов); ряд древнерусских диалектных особенностей, различающих впоследствии три восточнославянских языка, появился раньше этого времени. В XVI—XVII веках сложились северно- и южновеликорусское наречие и промежуточные средневеликорусские говоры.

Церковнославянский язык с самого начала являлся (и до сих пор является) языком православного богослужения; долгое время он занимал доминирующее положение в письменной сфере в целом.

Учитывая показания памятников и проверяя их данными сравнительного изучения русских диалектов, можем восстановить такие главнейшие этапы в развитии грамматического строя русского языка XIV—XVII веков.

Современный русский язык

Современный русский язык (стандартный вариант, в русской традиции известный как литературный язык) сформировался примерно на рубеже XVII—XVIII веков. Из последующих изменений следует выделить реформу русского правописания 1918 года, а также менее существенные изменения 1956 года.

Письменность и алфавит

В русском языке используется письменность на основе русского алфавита, восходящего к кириллическому алфавиту (кириллице).

Алфавит русского языка, в нынешнем виде с 33 буквами существует с 1918 года

Фонетика и фонология

Вокализм литературного русского языка представлен треугольной системой (треугольник Щербы) с пятью или шестью [40] гласными фонемами (фонемы обозначаются косыми скобками / /):

  • огубленные: /у/, /о/
  • неогубленные: /и/, (/ы/), /э/, /а/

Гласные различаются по степени подъёма языка и по ряду (сопряжённому с наличием или отсутствием лабиализации, т.е. огубленности):

Таблица гласных фонем
русского языка
Передние Средние Задние
Верхние /и/ / i / (/ы/ / ɨ /) /у/ / u /
Средние /э/ / e / [ ə ] /о/ / o /
Нижние /а/ / a /

В безударных слогах русские гласные подвергаются редукции, которая вместе с влиянием окружающих согласных приводит к появлению аллофонов. Аллофоны обозначаются квадратными скобками [ ]. См. подробный список аллофонов русского языка. Особое место занимает аллофон [ə], называемый шва и возникающий в слабой безударной позиции, кроме ближайшего предударного слога, например, в словах корова [ka'rovə], собака [sa'bakə], молоко [məla'ko] и т.п.

В косых скобках показаны фонемы, в квадратных — аллофоны.

В русском наблюдается значительное разнообразие типов слогов, включая V (а), CV (да), VC (ум), CVC (год), VCC (акт), CCV (сто), CCVC (стол), CCCV (в три), CCCVC (штрих), CCCVCC (страсть) и даже в некоторых словах такие редкие типы, как CCVCCCC (графств) или CCCCVC (взгляд).

Фонологическую (смыслоразличительную) роль играет ударение (се́ло — село́), сильна фонетическая редукция безударных гласных. Положение ударения не выводится однозначно из фонетической структуры слова, при словоизменении оно является подвижным (голова́ — го́лову — голо́в). В отличие от церковнославянского (где простановка ударений распространилась по греческому образцу в ходе второго южнославянского влияния с XIV—XVI вв.), в русском языке ударение на письме не обозначается, за исключением некоторых специальных текстов (например, словарей) и случаев, где отсутствие этого знака может вызвать неоднозначность (я знаю, что́ ты читал).

Фонетической нормой русского литературного языка является т. н. московское произношение [41] .

Грамматический строй

Морфология

Система имени и местоимения

Русский — язык синтетического типа, для него характерна развитая система словоизменения с помощью окончаний (флексий) и приставок. Имя обладает категориями рода, одушевлённости, числа и падежа.

Морфология русского языка несколько упрощена по сравнению с праславянской. К настоящему времени русский язык фактически утратил двойственное число, старую форму звательного падежа (которая устойчиво сохраняется лишь в некоторых словах, например, Боже, Господи). С другой стороны, в современном разговорном языке иногда наблюдается новая, ограниченно употребляемая звательная форма некоторых одушевлённых существительных, образуемая усечением окончания именительного падежа или имён собственных (и некоторых нарицательных), относящихся к 1-му склонению (мам!, Юр!, дядь Петь!), реже у множественного числа 2-го склонения на -а: (ребят!). Эта форма совпадает с родительным падежом множественного числа.

Система глагола

В системе глагольных форм исчезли плюсквамперфект, аорист и супин (имперфект, представленный в древнерусских текстах, по мнению ряда исследователей, в живой восточнославянской речи отсутствовал), но развилось грамматическое противопоставление совершенного и несовершенного вида. Относительно новыми по происхождению являются аналитические формы будущего времени несовершенного вида, образованные с помощью вспомогательного глагола быть и инфинитива основного глагола (буду петь); реже в этих конструкциях употребляется глагол стать (стану петь), постепенно оттесняемый на периферию языка. Аналитическими являются и формы сослагательного наклонения, образованные с помощью форм прошедшего времени основного глагола и частицы бы. По происхождению эти формы восходят, по-видимому, к общеславянскому плюсквамперфекту.

Синтаксис

Структура предложения

При наличии развитой системы флексий порядок слов в русском языке не фиксированный и может существенно варьироваться.

Лексика

В современном русском языке существует множество лексических заимствований из церковнославянского (к ним относятся, например, такие привычные слова, как вещь, время, воздух, восторг, глагол, единый, изъять, награда, облако, общий, ответ, победа, работа, совет, сочинить, тщетный, чрезмерный и мн. др.), часть из которых сосуществует с собственно русскими дублетами, отличающимися от церковнославянских по значению или стилистически, ср. (церковнославянское слово приводится первым): власть / волость, влачить / волочить, глава / голова, гражданин / горожанин, млечный / молочный, мрак / морок, одежда / одёжа, равный / ровный, разврат / разворот, рождать / рожать, собор / сбор, страж / сторож и др. Из церковнославянского в литературный язык заимствованы и отдельные морфемы (например, глагольные приставки из-, низ-, пред- и со-) и даже отдельные грамматические формы — например, отглагольные причастия (ср. церковнославянские по происхождению причастия текущий или горящий с соответствующими им исконно русскими формами текучий и горячий, сохранившимися в современном языке в качестве прилагательных со значением постоянного свойства) или формы глаголов типа трепещет (с несвойственным собственно русским формам чередованием т/щ, ср. исконно русские хохочет или лепечет).

Из других европейских языков заимствований было существенно меньше, но в отдельных областях лексики их роль также достаточно важна. Например, ряд военных терминов заимствован из венгерского (гайдук, гусар, сабля), большое количество музыкальных, а также ряд финансовых, кулинарных и др. терминов — из итальянского (иногда через французское или немецкое посредство): авизо, ария, браво, виолончель, казино, либретто, макароны, малярия, опера, паста, паяц, пианино, сальдо, сальто, скерцо, сольфеджио, соната, сопрано и др.

В свою очередь, древних заимствований из русского немало в финно-угорских языках (например, в финском и карельском, мордовских, марийском и др.). Ряд русских слов (в том числе по происхождению заимствованных) стал интернационализмами, заимствованными уже из русского во многие языки мира (водка, дача, мамонт, матрёшка, перестройка, погром, самовар, спутник, степь, царь, тройка).

Антропонимика

В русском языке для именования людей используется трёх- или двучленная формула (в зависимости от конкретных обстоятельств):

    + Фамилия или Фамилия + Имя— как правило, для обозначения третьего лица; очень широкое распространение обозначение вида Иван Петров получило в постсоветское время, хотя употреблялось с момента появления русских фамилий. + Фамилия — как правило, для обозначения третьего лица несовершеннолетнего возраста; очень широко распространено обозначение вида Ваня Петров в школьной среде, сейчас, в основном, среди учителей. + Отчество — уважительное обращение. Например, Иван Иванович. + Отчество + Фамилия — официальное и уважительное обозначение в третьем лице. В основном, употребляется вместе с должностью, ролью, значимой для данного контекста, например, Об этом нам сообщил полковник полиции Иван Иванович Петров. + Имя + Отчество (или ФИО) — обычно обозначается в официальных документах для идентификации персоны или используется при перекличке.
  • Фамилия без имени и отчества — может расцениваться как панибратское обращение к близкому другу или приятелю. Также может иметь оскорбительный и пренебрежительный оттенок в обращении к человеку. Обращение только по фамилии распространено в школах, учебных заведениях (обращение обучающих к учащимся) и военных структурах и часто не является приятным для владельца фамилии. Также используется как способ переклички. [источник не указан 69 дней]

При неформальном общении и в семье часто также используется просто личное имя, без каких-либо дополнений, либо уменьшительное имя (гипокористика).

Обращение же только по отчеству является просторечным. При этом оно часто сокращается, иногда весьма значительно: Анатольевич — Анатолич [43] , Александрович — Саныч [44] .

Диалекты

В пределах европейской части России ещё в XV веке сложились две большие группировки говоров — северное наречие и южное наречие, характеризуемые рядом чётких изоглосс (например, для севера характерно оканье, взрывное [g], форма родительного падежа у жоны, такие слова, как зыбка, озимь, лаять, для юга — аканье, фрикативное [γ], форма у жене, а в тех же значениях употребляются слова люлька, зеленя, брехать), а также промежуточные среднерусские говоры (например, в Москве принято взрывное [g] и окончание родительного падежа , как на севере, но аканье, как на юге).

Для территории позднего формирования (азиатская часть РФ, Поволжье, Кавказ) характерно отсутствие чёткого деления диалектных зон, пестрота небольших ареалов, восходящих к речи переселенцев из разных регионов, а также черты, отражающие смешение разных диалектов.

Среднерусские говоры (прежде всего, московский) легли в основу русского литературного языка. Художественной литературы и периодической печати на других диалектах нет.

Изначально диалектные различия были не сильными и не препятствовали взаимопониманию, поскольку предки русских всегда населяли, в основном, равнины (Восточно-Европейскую (Русскую)), а поэтому контакты между ними не прекращались в силу географических причин. Стандартизации устной речи способствовало распространение СМИ в XX веке, введение всеобщего образования, масштабная межрегиональная миграция населения. Традиционные говоры сохраняются только сельским населением (старшее поколение). В устной речи городского населения, среднего поколения, молодёжи есть практически только некоторые различия в произношении, которые постепенно нивелируются под влиянием централизованного теле- и радиовещания, а также в лексике.

В ряде государств постсоветского пространства отмечено исходящее от правительственных инстанций стремление регулировать отдельные элементы русского языка, даже несмотря на непризнание этими государствами официального статуса за русским языком (например, на Украине — управление в Украине, из Украины вместо преобладающего и считающегося нормативным в России на Украине, с Украины, см. Русский язык на Украине). Поскольку такие изменения вносятся несогласованно, то реально они влияют на русский язык только на территории соответствующего государства.

Носитель русского языка: как получить статус НРЯ, как оформить ВНЖ и получить гражданство РФ носителям русского языка в 2021 году

НРЯ – что это значит? Понятие носитель русского языка.

Носитель русского языка (НРЯ) – это статус иностранного гражданина. Статус носителя русского языка дает иностранцам право получить вид на жительство и гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке.

В этой статье мы расскажем, что дает статус носителя русского языка и как его получить, какие документы нужны для НРЯ, как подать на носителя русского языка иностранному гражданину и как стать участником программы носителя русского языка.

Для более удобного перемещения по разделу, вы можете воспользоваться навигацией по странице:

Кто является носителем русского языка

Носителем русского языка является иностранный гражданин, который подходит по критериям программы носителя (они перечислены далее в статье), подал документы на оформление этого статуса и прошел комиссию по признанию носителем русского языка, после чего получил статус носителя русского языка.

Чаще всего носители русского языка – это выходцы из Казахстана, Украины, или, например, Молдовы.

Кто может быть признан носителем русского языка: основания для получения статуса носителя русского языка

Право подать заявку на присвоение статуса носителя русского языка имеют дееспособные иностранные граждане, которым уже исполнилось восемнадцать лет, и которые свободно владеют русским языком.

Знание языка подтверждает комиссия по признанию носителем русского языка. То есть заявителю нужно будет также сдать экзамен.

Помимо знания языка претендент на этот статус должен доказать свою культурную и родственную связь с Россией. Для этого нужно предоставить доказательства родства по прямой восходящей линии с людьми, которые проживают или проживали на территории России, СССР или в границах Российской империи.

Что дает статус НРЯ

  • Носителям русского языка перед получением ВНЖ не нужно получать РВП в РФ.
  • Статус носителя русского языка (НРЯ) дает возможность получить гражданство РФ по упрощенной схеме.
  • НРЯ не нужно проживать в РФ 5 лет по ВНЖ, чтобы подавать документы на гражданство, можно это сделать сразу.

Носитель русского языка и гражданство РФ: упрощенное российское гражданство для носителей русского языка

Как уже было сказано, оформить гражданство РФ для носителей русского языка можно в упрощенном порядке.

Во-первых, сертификат НРЯ сокращает сроки получения гражданства – не нужно получать РВП перед ВНЖ, и не нужно проживать в России по ВНЖ 5 лет, а можно сразу после получения вида на жительство обратиться за гражданством.

Также сроки рассмотрения документов НРЯ на получение гражданства значительно меньше, чем у других категорий - всего 3 месяца.

Программа носителей русского языка для получения гражданства России

Из-за увеличения потока мигрантов из стран ближнего зарубежья в России и была создана программа носителей русского языка. Программа НРЯ упрощает процедуру получения гражданства РФ для тех иностранцев, у которых есть родственные и культурные связи со страной, и которые имеют высокий уровень знания русского языка.

Новый закон об отмене экзамена на знание русского языка для граждан Украины и Белоруссии

Закон о носителях русского языка (закон для НРЯ от 01.09.2017)

1 сентября 2017 года в силу вступили поправки к ФЗ о гражданстве. Эти поправки относятся к украинцам – носителям русского языка, которые хотят получить гражданство РФ.

Как стать носителем русского языка и официально как получить статус носителя русского языка: получение НРЯ

Для того чтобы получить статус носителя русского языка, необходимо на законных основаниях находится на территории России, иметь родственные связи с теми, кто обладает гражданством РФ или, например, был гражданином СССР, а также знать русский язык на уровне носителя.

При соблюдении всех этих условий, иностранный гражданин может подать в миграционные органы заявление о признании носителем русского языка.

После подачи заявления носителю русского языка нужно пройти собеседование. На этом этапе специальная комиссия определяет, достаточен ли уровень владения языком и действительно ли есть основания для получения статуса НРЯ.

Если комиссия принимает положительное решение, можно смело собирать необходимый пакет документов (перечень вы найдете ниже в статье), и подавать заявление на присвоение статуса НРЯ в миграционную службу.

Порядок получения статуса носителя русского языка

Первое условие для признания гражданина носителем русского языка – законное пребывание иностранца на территории России. Подтверждается законность пребывания миграционной картой, визой или разрешением на временное проживание в РФ.

При наличии одного из этих документов, подтверждающих законность нахождения на территории РФ, а также основания для получения статуса НРЯ, лицо может подать заявление и документы на прохождение комиссии и собеседования, и сдать экзамен на носителя русского языка.

При положительном решении комиссии гражданин сможет подавать в ГУВМ МВД пакет документов на получение сертификата НРЯ, если же иностранный гражданин не пройдет комиссию, ему придется ждать еще один год, чтобы сдать экзамен повторно.

НРЯ пошагово: пошаговая процедура получения статуса носителя русского языка

Первый шаг для получения статуса носителя русского языка – это пересечение границы и нахождение на территории России на легальных основаниях (виза, миграционная карта и.т.д)

  • гражданский паспорт, подтверждающий личность;
  • подтверждение легальности вашего нахождения в РФ (миграционная карта, виза, РВП);
  • документы, которые подтверждают основания для получения НРЯ, например родственные связи по восходящей линии с кем-то у кого есть гражданство РФ, или кто проживал на территории СССР или в границах Российской империи (архивная справка, свидетельство рождения или о браке);
  • бумага, подтверждающая проживание в России на данный момент (архивный документ, регистрационная карта).

Важно! В законе прописаны строгие временные рамки на процедуру от момента подачи заявления до выдачи статуса.

Так после подачи заявления на получение статуса НРЯ с пакетом документов, дата собеседования (экзамена на знание языка) назначат в течение двух дней.

Само собеседование проходит в течение 5 дней после назначения. Также в течение 5 последующих дней будет принято решение о признании носителем русского языка и будет выдан сертификат НРЯ.

Документы для подачи на носителя русского языка: документы на НРЯ

  • нотариально заверенный перевод документа, удостоверяющего личность;
  • заполненное заявление на носителя русского языка;
  • карточка постановки на миграционный учет;
  • документ, который подтверждает легальность нахождения в РФ;
  • документы, которые подтверждают основания для получения НРЯ, например, родственные связи по восходящей линии с кем-то у кого есть гражданство РФ, или кто проживал на территории СССР или в границах Российской империи (архивная справка, свидетельство рождения или о браке, или же вид на жительство).

Заявление на НРЯ: заявление о признании носителем русского языка

obrazec-zayavleniya-o-priznanii-nositelem-russkogo-yazyka-inostrannogo-grazhdanina.jpg

obrazec-blanka-nrya-zayavleniya-na-status-nrya.jpg


Cкачать бланк заявления на НРЯ вы можете по этой ссылке.

Как заполнять заявление на носителя русского языка

Официальных приказов, которые устанавливают четкую форму заявления на НРЯ нет. Иностранному гражданину в территориальном пункте ГУВМ МВД предложат бланк для заполнения.

В бланке заявления на носителя русского языка нужно указать все свои основные сведения, а также отметить основания для получения НРЯ (родственные связи т. д.)

Заполняется заявление на статус НРЯ четким подчерком, без сокращений и исправлений.

Где подать документы на НРЯ

Для того чтобы подать заявление на НРЯ и документы на получение статуса носителя русского языка, необходимо прийти в территориальное отделение УВМ МВД по месту проживания.

Экзамен на НРЯ: тест на носителя русского языка и прохождение комиссии НРЯ

Если документы, поданные в УВМ МВД, корректны, мигранту назначают дату экзамена на НРЯ.
Экзамен на носителя русского языка представляет из себя собеседование со специальной комиссией, которая тестирует уровень знания русского языка претендента.

Экзамен на статус НРЯ проходит в форме устного собеседования. В течение 30 минут комиссия УВМ МВД общается с кандидатом на статус НРЯ на бытовые и специальные темы. Иностранному гражданину необходимо за это время показать уверенное владение русским языком, понимание тонкостей и подтекстов.

Решение комиссия принимает сразу по окончанию экзамена, и в течение 5 дней, если собеседование прошло успешно, иностранный гражданин может получить сертификат НРЯ.

Важно! Сдача экзамена на НРЯ и получение сертификата – бесплатная процедура и пошлиной не облагается.

Какие вопросы задает комиссия на экзамене на носителя русского языка

Собеседование на носителя русского языка включает вопросы из обычной бытовой жизни, а также профессиональных тем. Конкретно прописанных вопросов – нет. Экзамен проходит в форме диалога для выяснения уровня языка у претендента.

Где сдать экзамен на носителя русского языка

Экзамен на знание русского языка сдается специальной комиссии от УВМ МВД. Место проведения собеседования назначается индивидуально, в зависимости от места проживания иностранного гражданина, и, как правило, сообщается при назначении даты экзамена самими органами миграционной службы.

Сертификат НРЯ: срок получения сертификата носителя русского языка

После успешного прохождения экзамена по русскому языку иностранный гражданин получает сертификат НРЯ в течение 5 рабочих дней. Этот именной сертификат и является подтверждением статуса носителя русского языка, и позволяет пользоваться привилегиями НРЯ.

Вид на жительство для носителей русского языка

Вид на жительство НРЯ имеет право получить в упрощенном порядке, минуя этап РВП.

Важно! Вид на жительство носитель русского языка получает на три года, и если в течение 2 лет мигрант не подал заявление на получение гражданства, ВНЖ аннулируется!

Порядок получения вида на жительство носителем русского языка

После получения сертификата НРЯ, иностранный гражданин может обратиться в миграционную службу с заявлением на выдачу ВНЖ, не оформляя предварительно РВП.

Для этого нужно помимо сертификата НРЯ предоставить в отделение также и пакет документов.

Документы на ВНЖ для носителей русского языка

  • нотариально заверенный перевод паспорта;
  • миграционную карту;
  • квитанцию об оплате госпошлины;
  • фотографии установленного образца;
  • медицинские справки о здоровье;
  • заявление на выдачу о ВНЖ;
  • справка об обращении в консульство своей страны за отказом от гражданства.

Как получить гражданство носителю русского языка: получение гражданства по НРЯ

Статус носителя русского языка позволяет получить своему владельцу гражданство РФ в упрощенно порядке. Упрощенный порядок получения гражданства носителю русского языка подразумевает, что заявителю не нужно проживать 5 лет в России по ВНЖ. То есть сразу после оформления этого документы можно сразу приступать к получению гражданства.

При этом срок рассмотрения документов на гражданство по упрощенному порядку для НРЯ составляет не год, а всего лишь 3 месяца.

Упрощенный порядок получения гражданства носителям русского языка

Имея на руках сертификат НРЯ и ВНЖ, претенденту на гражданство РФ необходимо отказаться от другого гражданства. Заявление на отказ от гражданства подается в УВМ МВД и в консульство своей страны еще перед получением ВНЖ (за исключением украинцев).

Также нужно заранее для подтверждения отказа от гражданства в консульстве запросить в МВД уведомление о возможности получения гражданства РФ. При наличии ВНЖ и статуса НРЯ с этим проблем возникнуть не должно.

После получения в консульстве свидетельства об отказе от гражданства, можно обращаться с заявлением на получение гражданства России с соответствующим пакетом документов.

Документы на гражданство РФ для носителей русского языка

  • документ, удостоверяющий личность;
  • заявление на получение гражданства;
  • 3 фотографии форматом 3 на 4;
  • свидетельство легального источника доходов (трудовая, вклад, справка);
  • сертификат НРЯ;
  • документ, подтверждающий выход из предыдущего гражданства, или его невозможности;
  • бумаги, подтверждающие изменения личных данных (имя, и т. д).

Вопросы и ответы о статусе НРЯ

В данной статье мы постарались ответить на наиболее частые вопросы иностранных граждан о получении статуса НРЯ и последующем получении ВНЖ и гражданства РФ в упрощенном порядке носителями русского языка.

Если у вас есть вопросы о получении статуса носителя русского языка, вы можете обратиться с вопросом к онлайн-консультанту на сайте или оставить свой вопрос в комментариях к статье.

Также вы всегда можете задать свой вопрос о статусе НРЯ сотруднику территориального органа УВМ МВД.

Пожалуйста, поставьте лайк, если вам была полезна статья о получении статуса НРЯ, или поделитесь информацией о том, как стать носителем русского языка в соц. сетях.

Читайте также: