Рулевой обязан уметь выполнять все работы входящие в круг обязанностей матросов

Обновлено: 28.05.2024

План лекции:

1.Общие обязанности рядового состава​.

2. Вахтенные обязанности рядового состава.

1.Общие обязанности рядового состава ​ .

15. Члены судового экипажа обязаны:

(01) сохранять честь и достоинство работников речного транспорта, воспитывать в себе и подчиненных черты, отвечающие принципам морального кодекса строителя коммунизма;

(02) строго хранить государственную тайну;

(03) беречь судовую собственность;

(04) выполнять требования законов РФ, настоящего Устава, приказов, правил и инструкций, действующих на судах речного флота ;

(05) нести ходовые и стояночные вахты и выполнять судовые работы в соответствии с занимаемой должностью;

(06) быть вежливыми, дисциплинированными, быстро и точно выполнять распоряжения старших по должности;

(07) знать и добросовестно выполнять свои служебные обязанности, экономно расходовать материалы, бережно относиться к судовому имуществу, активно участвовать в выполнении производственных планов;

(08) знать устройство судна, свою специальность, заведование,

термины, относящиеся к ним, и постоянно совершенствовать свои профессиональные знания;

(09) содержать в исправном состоянии и обеспечивать бесперебойную работу своего заведения;

(10) знать и строго соблюдать требования правил техники безопасности, пожарной безопасности и санитарных правил;

(11) знать и четко выполнять свои обязанности по тревогам:

уметь пользоваться аварийно-спасательным и противопожарным имуществом и инвентарем, индивидуальными и коллективными спасательными средствами и знать места их размещения; знать сигналы бедствия; уметь пользоваться системами внутренней связи и сигнализации по тревогам;

(12) быть чисто и опрятно одетыми, соблюдать правила ношения форменной одежды;

(13) соблюдать чистоту и порядок на судне;

(14) охранять природную среду, не допускать ее загрязнения.

16. Каждый член экипажа должен заботиться о безопасности судна и при обнаружении опасности, грозящей судну, людям, грузу, обязан немедленно доложить об этом вахтенному начальнику (на судах, выходящих в море, - вахтенному помощнику капитана) или вахтенному механику, одновременно приняв меры по ее устранению.

17. Лица, использующие судовую и бытовую технику (независимо от того, в чьем заведении она находится), отвечают за ее использование по назначению, а при обнаружении неисправностей в работе обязаны немедленно сообщить лицу, в чьем заведовании находится эта техника.

Член экипажа, в чьем заведовании находятся судовые технические и бытовые средства, используемые широким кругом лиц, обязан следить, чтобы каждое средство имело инструкции по обращению с ним.

18. Членам экипажа запрещается производить ремонтные работы, связанные с временным выводом из строя судовой техники, без разрешения вахтенного начальника (вахтенного механика).

19. Для содержания судна в должном состоянии и исправности все элементы корпуса и надстройки, судовые помещения, механизмы, системы, устройства, запасные части, инвентарь, приспособления и оборудование закрепляются расписанием по заведованию за членами судового экипажа - при экипажном методе работы или членами бригад (бригады), одновременно находящихся (находящейся) на судне, - при бригадном методе работы.

Члены судового экипажа несут в установленном законом порядке материальную ответственность за сохранность вверенных им ценностей.

20. На экипаж самоходного судна, работающего с баржами без команд, возлагаются дополнительные обязанности, предусмотренные Положением об эксплуатации барж без команд.

21. Члены экипажа обязаны выполнять объявленные капитаном аварийные и авральные работы. К аварийным работам по усмотрению капитана могут привлекаться и лица, временно находящиеся на судне.

22. Взаимное обращение при исполнении служебных обязанностей должно быть официальным.

Распоряжения по службе отдают в форме приказаний. Приказание должно быть конкретным и кратким. Отдавший приказание обязан убедиться, что оно правильно понято. Получивший приказание обязан по выполнении его, равно как и при невозможности выполнения его, доложить лицу, отдавшему приказание.

В случае получения от другого лица командного состава нового приказания, исполнение которого помешает выполнить первое, исполняющий обязан доложить об этом лицу, отдавшему второе приказание, и в дальнейшем действовать по его указанию.

23. Члены экипажа, работающие по методу совмещения должностей (профессий), выполняют обязанности, определенные настоящим Уставом для этих должностей (профессий).

Глава V. Рядовой состав.

Глава V. РЯДОВОЙ СОСТАВ

181. Боцман непосредственно подчиняется первому штурману или же лицу, его заменяющему.
182. Боцман является начальником лиц рядового состава, выполняющих работы по палубной части.

183. Боцман руководит работами по содержанию в надлежащем порядке корпуса, палуб, надстроек, рангоута, такелажа, бытовых и палубных служебных помещений, водяных танков и горловин, мерительных и воздушных труб, трапов, тормтрапов и кранцев, грузового (не относится к танкерам), якорного, швартовного, буксирного и спасательного устройств, противопожарных, аварийных, спасательных средств, инвентаря и материалов по палубной части, а также другими палубными работами.

Старший рулевой, рулевой

187. Старший рулевой, рулевой непосредственно подчиняются боцману, а во время вахты находятся в распоряжении вахтенного начальника.
188. Старший рулевой, рулевой обязаны:
изучать специальную лоцию и условия плавания района внутренних судоходных путей, в которых судно совершает рейсы;
знать правила, регламентирующие плавание судов и дополнения к ним, касающиеся района, в котором плавает данное судно; знать рулевое устройство, а также действие рулевого комплекса при работе движителей на передний и задний ход при плавании на мелководье, волнении, при ветре, швартовке, отданном якоре и т.д.;
знать принцип работы различных систем рулевого устройства, авторулевых; уметь управлять ручными, паровыми, электрическими, гидравлическими рулевыми приводами, использовать авторулевой; уметь осуществлять переход с одного вида управления на другой;
уметь удерживать судно на постоянном курсе или изменять курс по указанию вахтенного начальника в различных условиях плавания как при глазомерной ориентировке, так и с помощью различных систем курсоуказателей;
уметь выполнять все работы, входящие в круг обязанностей матросов.
189. Старший рулевой следит за чистотой и порядком на ходовом мостике, в рулевой и штурманской рубках и на тентовой палубе.
190. Старший рулевой, рулевой на судах загранплавания обязаны знать команды, подаваемые на руль на английском языке.
191. На судах, где не предусмотрена штатным расписанием должность боцмана, старший рулевой выполняет его обязанности, предусмотренные настоящим Уставом.
Матрос I класса

192. Матрос I класса непосредственно подчиняется боцману, а во время несения вахты находится в распоряжении вахтенного начальника; на несамоходном судне он подчиняется шкиперу.
193. Матрос I класса обязан знать и выполнять обязанности матроса II класса, а также уметь управлять палубными механизмами, отдавать и выбирать якоря, спускать и поднимать шлюпки, управлять спасательными шлюпками на веслах, с мотором и под парусами (на море), знать расположение водяных танков, их мерительных и воздушных труб, уметь производить замеры воды в танках и температуры в грузовых помещениях, уметь замерять глубину ручным лотом.
194. Матрос I класса на судах, выходящих в море, должен знать и выполнять обязанности рулевого.

Матрос II класса

195. Матрос II класса непосредственно подчиняется боцману, а во время вахты находится в распоряжении вахтенного начальника; на несамоходном судне он подчиняется шкиперу.
196. Матрос II класса обязан:

принимать участие в судовых работах по палубной части;

принимать участие в подготовке грузовых помещений, грузовых средств и инвентаря к погрузке и выгрузке и уборке их по-походному;

убирать палубы, судовые служебные и санитарно-бытовые помещения;

при выполнении работ, связанных с грузовыми операциями, принимать участие в закрытии и открытии люков трюмов;контролировать исправность тары, маркировку, укладку, сепарирование груза и при необходимости вести счет мест груза; следить за сохранностью и целостью груза, инвентаря и такелажа; наблюдать за исправностью трюмных трапов и друго трюмного оборудования; не допускать в трюм лиц в нетрезвом состоянии; не допускать курение в трюме, обеспечивать порядок и чистоту в трюме; докладывать вахтенному начальнику о всех нарушениях, недостатках, повреждениях и т.п.;

выполнять все такелажные, малярные, швартовые работы и работы по забуксировке судов;

2. Вахтенные обязанности рядового состава.

224. Вахтенная служба (вахта) на судах является особым видом выполнения служеб­ных обязанностей, требующим повышенного внимания и непрерывного присутствия на посту или рабочем месте. Члены судового эки­пажа, находящиеся на вахте, именуются вах­тенными.225. Вахтенная служба должна обеспечи­вать управление судном, его безопасность, производственную деятельность, а также контроль за посещением судна посторонними лицами.Ответственность за организацию вахтенной службы возлагается на капитана, а непос­редственное руководство организацией вах­тенной службой — на первого штурмана (старшего помощника капитана) и меха­ника.Ответственность за надлежащее несение вахты возлагается на лиц, несущих вахту.

226. К несению вахты допускаются лица, получившие отдых длительностью не менее 4 ч.

227. Судовые вахты разделяют на ходовые и стояночные. При стоянке на якоре экипаж несет вахты по ходовому расписанию. При стоянке на швартовах периодичность и про­должительность стояночных вахт устанавли­вает капитан, исходя из конкретных обстоя­тельств.При стоянке судна на швартовах капитан, механик и электромеханик вахты не несут при наличии в штате судна третьего штур­мана, третьих помощников механика и элек­тромеханика, а также при соблюдении в пе­риод стоянки нормальной продолжительнос­ти рабочего времени для остальных лиц ко­мандного состава.

228. В ходовой рубке и машинном отделе­нии должны быть инструкции по несению ходовых и стояночных вахт судоводителями и механиками, а в радиорубке, кроме того, и радиоспециалистами.

229. Очередная вахтенная смена преду­преждается о заступлении на вахту не позд­нее чем за 30 мин.Вахтенная смена должна прибыть к месту несения вахты заблаговременно и до заступления на вахту ознакомиться с условиями плавания и режимом работы технических средств.Лица командного состава являютсянавахту не позднее чем за 10 мин, а лица ря­дового состава — не позднее чем за 5 мин до начала вахты.

230. Старший по вахте (вахтенный началь­ник, вахтенный механик, вахтенный электромеханик) не должен сдавать вахту заступа­ющему, если он полагает, что последний, по-видимому, не может должным образом вы­полнять свои обязанности. В таком случае он обязан уведомить об этом капитана (механика).Старшие лица по вахте обязаны убедиться в том, что весь состав, заступающий с ними на вахту, способен выполнять свои обязан­ности.

231. Сменившаяся вахта используется в случае необходимости для временного усиле­ния вахты или подмены отдельных вахтен­ных.

232. О результатах приема и сдачи вахты члены палубной команды докладывают вахтен­ному начальнику, а машинной — вахтенно­му механику; последний затем докладывает s6 этом вахтенному начальнику.

Без разрешения или приказания вышесто­ящего по вахте начальника вахтенный не имеет права оставлять вахту или переда­вать кому-либо исполнение своих обязан­ностей.

233. При работе экипажа бригадным ме­тодом капитан обязан доложить диспетчеру (администрации порта, пристани) о смене бригад, готовности судна к рейсу и получить у него необходимую информацию.

234. Допуск посторонних лиц на судно производится с разрешения вахтенного на­чальника.

235. При возникновении каких-либо сом­нений по ходу несения вахты или при необ­ходимости помощи лицо, несущее вахту, обя­зано немедленно доложить об этом старше­му по вахте.

236. Вахтенные во время тревоги занима­ют свои места, предусмотренные расписани­ем по тревогам, только после передачи свое­го поста лицам, заступающим на вахту сог­ласно расписанию по тревогам.

237. Вахтенные должны быть в установ­ленной для данного рода службы одежде (форме), кроме того, при стоянке на швар­товах, а на пассажирских судах и на ходу вахтенный начальник, вахтенный матрос и вахтенный проводник обязаны иметь на ле­вом рукаве нарукавную повязку с тремя по­лосами; общая ширина полос 9 см, ширина каждой полосы 3 см. Цвет полос: для по­вязки вахтенного начальника — синий, бе­лый, синий; для повязки вахтенного матроса и проводника — красный, белый, красный.

238. Лица командного состава — старшие по вахте — обязаны вести установленные вах­тенные журналы согласно правилам их ве­дения.

Таблица 1. Время несения ходовых вахт командным составом самоходных судов (кроме скоростных) при эксплуатации на внутренних судоходных путях

Время несения вахт при графиках работы

Для остальных членов командного и рядового состава время несения вахт и выполнения судовых работ устанавливает капитан.

При совмещении должностей (профессий) командный состав несет вахты в часы, установленные для лиц командного состава судоводительской специальности.

Вахтенный рулевой , вахтенный матрос

Общие обязанности

259. Вахтенный рулевой, вахтенный матрос непосредственно подчиняются вахтенному начальнику.
260. Прием и сдача вахты вахтенным рулевым, вахтенным матросом производятся с разрешения вахтенного начальника.
261. Заступая на вахту, вахтенный рулевой (при плавании в море - вахтенный матрос) обязан проверить действие сигнальных огней, а в дневное время - наличие поднятых флагов и знаков, необходимых в данной обстановке, он должен также ознакомиться со всеми касающимися его распоряжениями.

262. Вахтенный рулевой, вахтенный матрос при стоянке судна на якоре или швартовых обязаны находиться на месте, указанном вахтенным начальником, вести наблюдение за окружающей обстановкой, следить за положением и натяжением якорной цепи, швартовами, кранцами, сходнями, трапами, якорными огнями и знаками, наличием противокрысинных щитков на швартовах, а также за тем, чтобы за борт не свешивались тросы, шланги и т.п.О всех изменениях обстановки они должны немедленно докладывать вахтенному начальнику.

Обязанности вахтенного рулевого на ходовой вахте

265. Принимая вахту на руле, рулевой обязан принять от сменяющегося курс, выяснить, как судно слушается руля, и доложить вахтенному начальнику о принятом курсе (по ориентирам или курсоуказателю).
266. Вахтенный рулевой, находясь на посту управления, обязан строго удерживать судно на заданном курсе, следить за работой курсоуказателей и рулевого устройства, немедленно докладывая вахтенному начальнику о неисправностях в их работе.
267. Вахтенный рулевой обязан выполнять команды только капитана, вахтенного начальника и лоцмана (команды последнего - по разрешению капитана или вахтенного начальника), предварительно продублировав их.
268. При плавании с использованием глазомерного метода ориентировки вахтенный рулевой обязан вести постоянное наблюдение за плавучими и береговыми знаками навигационного оборудования, показаниями глубин на сигнальных мачтах, сигналами на движущихся и стоящих судах и обо всем, представляющем опасность, докладывать вахтенному начальнику.
269. Перед отходом судна с места стоянки вахтенный рулевой обязан убедиться в исправности действия рулевого устройства путем перекладки руля с борта на борт и доложить об этом вахтенному начальнику.
270. Вахтенный рулевой не является наблюдателем в то время, когда он управляет рулем, используя курсоуказатель.

Контрольные вопросы:

1.​ Определить общие обязанности рядового состава согласно Уства службы на судах речного флота.

2.Определить общие обязанности рулевого и матроса.

3.Дать определение вахтенной службы на судах ВВТ.

4. Определить порядок приёма вахты в рулевой рубке .

6.Пояснить вахтенные обязанности рулевого и моториста на судах речного флота согласно Устава службы на судах.

259. Вахтенный рулевой, вахтенный мат­рос непосредственно подчиняются вахтенно­му начальнику.

260. Прием и сдача вахты вахтенным ру­левым, вахтенным матросом производятся с разрешения вахтенного начальника.

261. Заступая на вахту, вахтенный руле­вой (при плавании в море—вахтенный мат­рос) обязан проверить действие сигнальных огней, а в дневное время — наличие подня­тых флагов и знаков, необходимых в данной обстановке, он должен также ознакомиться со всеми касающимися его распоряжениями по вахте.

262. Вахтенный рулевой, вахтенный матрос при стоянке судна на якоре или швартовах обязаны находиться на месте, указанном вахтенным начальником, вести наблюдение за окружающей обстановкой, следить за по­ложением и натяжением якорной цепи, швар­товами, кранцами, сходнями, трапами, якор­ными огнями и знаками, наличием противо-крысиных щитков на швартовах, а также за тем, чтобы за борт не свешивались тросы, шланги и т. п. О всех изменениях обстанов­ки они должны немедленно докладывать вах­тенному начальнику.

263. Вахтенный матрос на пассажирских судах обязан:

(01) перед заступлением на вахту принять от сменяющегося матроса находящееся в открытых местах и на палубах имущество, инвентарь и оборудование, а также получить сведения о выполняемых рабочих заданиях;

(02) при несении вахты следить за сох­ранностью принятого имущества, инвентаря и оборудования, за соблюдением пассажи­рами судовых правил; выполнять порученные рабочие задания и поддерживать чистоту за­крепленных за ним участков.

264. В случае возникновения во время сто­янки пожара на судне или вблизи него, а также при возникновении других чрезвычай­ных происшествий вахтенный рулевой, вах­тенный матрос немедленно докладывают вах­тенному начальнику и действуют по его ука­занию.

Обязанности вахтенного рулевого на ходовой вахте

265. Принимая вахту на руле, рулевой обя­зан принять от сменяющегося курс, выяснить, как судно слушается руля, и доложить вах­тенному начальнику о принятом курсе (по ориентирам или курсоуказателю).

266. Вахтенный рулевой, находясь на пос­ту управления, обязан строго удерживать судно на заданном курсе, следить за работой курсоуказателей и рулевого устройства, не­медленно докладывая вахтенному начальни­ку о неисправностях в их работе.

267. Вахтенный рулевой обязан выполнять команды только капитана, вахтенного на­чальника или лоцмана (команды последне­го — по разрешению капитана или вахтенного начальника), предварительно продубли­ровав их.

268. При плавании с использованием гла­зомерного метода ориентировки вахтенный рулевой обязан вести постоянное наблюде­ние за плавучими и береговыми знаками навигационного оборудования, показаниями глубин на сигнальных мачтах, сигналами на движущихся и стоящих судах и обо всем, представляющем опасность, докладывать вахтенному начальнику.

269. Перед отходом судна с места стоянки вахтенный рулевой обязан убедиться в исп­равности действия рулевого устройства пу­тем перекладки руля с борта на борт и до­ложить об этом вахтенному начальнику.

270. Вахтенный рулевой не является наб­людателем в то время, когда он управляет рулем, используя курсоуказатель.

Обязанности наблюдателя (впередсмотрящего)

271. Наблюдатель обязан неотлучно нахо­диться на месте, указанном вахтенным на­чальником, вести визуальное наблюдение за окружающей обстановкой, водной поверхно­стью, горизонтом, а также слуховое наблю­дение. Обо всем замеченном (суда, лодки, знаки обстановки и т. д.) наблюдатель обя­зан немедленно докладывать вахтенному на­чальнику, пользуясь внутрисудовыми средст­вами связи или установленными условными сигналами.

272. Наблюдатель обязан уделять все свое внимание наблюдению и не принимать на себя какие-либо обязанности, мешающие наблюдению и снижающие его эффектив­ность.

Обязанности вахтенного у трапа (сходни)

273. При заступлении на пост вахтенный обязан убедиться в исправном состоянии трапа, наличии предохранительной сетки (ес­ли она требуется), поручней и спасательно­го круга с линем.

274. Вахтенный у трапа осуществляет кон­троль за посещением судна, неотлучно нахо­дясь у трапа и не допуская на судно посто­ронних лиц без разрешения вахтенного на­чальника, местонахождение которого (как и способы его вызова) он должен знать.

Вахтенный начальник земснаряда (дноочистительного снаряда)

276. Вахтенный начальник также обязан:

(01) при заступлении на вахту проверить надежность расчалки земснаряда, исправ­ность грузоподъемных устройств и оператив­ных лебедок; провести инструктаж заступающих вахтенных об их задачах, режиме ра­боты механизмов, предстоящих производст­венных операциях, связанных с перекладкой якорей и сменой шаланд, о мерах по соблю­дению правил безопасности труда при вы­полнении работ;

(02) при несении вахты обеспечивать наи­более эффективную технологию работы зем­снаряда, следить за исправным действием на­вигационных знаков на разрабатываемом пе­рекате, габаритными размерами судового хода; принимать меры к безопасному про­пуску транспортного флота, своевременно об­мениваться с судами звуковыми и световыми сигналами, предусмотренными Прави­лами плавания;

(03) принимать участие в учалке земкаравана перед буксировкой на очередное место работы.

Вахтенный старшин лебедчик, лебедчик (оператор спецустройств) земснаряда (дноочистительного снаряда)

277. Вахтенный старший лебедчик выпол­няет указания вахтенного начальника по уп­равлению технологическим процессом рабо­ты земснаряда.

278. Вахтенный старший лебедчик обязан:

(01) при заступлении на вахту проверить состояние оперативных лебедок и рабочих тросов;

(02) принимать участие в производствен­ных работах на мотозавозне по перекладке якорей и других работах, связанных с об­служиванием земснаряда;

(03) принимать участие в швартовке ша­ланд;

(04) выполнять слесарно-ремонтные рабо­ты по указанию вахтенного начальника.

Вахтенный матрос земснаряда (дноочистительного снаряда)

279. При заступлении на вахту вахтенный матрос обязан проверить состояние леерного ограждения, наличие спасательных и про­тивопожарных средств, инструмента для очистки всасывающего наконечника и стро­пов.

280. Во время вахты вахтенный матрос обязан:

(01) выполнять все производственные опе­рации на мотозавозне по перекладке якорей и другие заданные работы;

(02) поддерживать чистоту и порядок в рубке, на тентовой и главной палубах;

(03) по указанию вахтенного начальника управлять вспомогательными палубными ме­ханизмами, производить очистку грунтовых путей, участвовать в спуске и подъеме шлюп­ки, измерять глубину до и после работы зем­снаряда;

(04) выполнять швартовные и такелажные работы, мелкий текущий ремонт и окраску;

(05) производить приборку и мытье па­луб, наружных стенок надстройки;

(06) участвовать в работах по разработ­ке, сборке и ремонту рефулера и черпаковой цепи;

(07) ставить рабочие створы и зажигать на них огни.

Вахтенный механик

281. Вахтенный механик является началь­ником всего состава машинной вахты и под­чиняется непосредственно вахтенному на­чальнику, а в части специальных вопросов эксплуатации технических средств — меха­нику.

282. Вахтенный механик при заступлении на вахту обязан:

(01) лично проверить состояние работаю­щих технических средств механической уста­новки (в том числе состояние рулевой ма­шины);

(02) просмотреть машинный журнал и про­верить соответствие записей в нем собствен­ным наблюдениям;

(03) получить у сдающего вахту вахтенного механика сведения о способе управления главными двигателями, состоянии и режимах работы всех технических средств, замечен­ных неисправностях в их работе, о проводи­мых работах по техническому обслуживанию и ремонту, а также ознакомиться со всеми по­ступившими замечаниями и распоряжения­ми;

(04) принять доклады о заступлении на вахту от лиц машинной команды, произвес­ти запись в машинном журнале о приеме вахты и доложить о заступлении на вахту вахтенному начальнику.

283. Вахтенный механик обязан:

(01) обеспечивать установленный режим работы судовых технических средств, соблю­дение правил их технической эксплуатации, инструкций и указаний механика по их об­служиванию, контролировать выполнение правил безопасности труда и пожарной безо­пасности при работе членов экипажа в ма­шинных помещениях;

(02) о всех обнаруженных неисправностях технических средств немедленно доклады­вать механику и принимать меры к их ус­транению;

(03) обеспечивать постоянную готовность к действию средств борьбы за живучесть судна;

(04) обеспечивать подачу электроэнергии, воды и пара потребителям;

(05) следить за правильным расходованием во время вахты топлива, смазочных, обти­рочных и других материалов;

(06) не допускать скопления подсланевых вод в машинных помещениях и своевременно производить откачку их в цистерну сбора подсланевых вод; следить за тем, чтобы за­грязненная вода и мусор машинных помеще­ний не удалялись за борт;

(07) по распоряжению вахтенного началь­ника производить прием, откачку и перекач­ку балласта и топлива, а также откачку во­ды из отсеков;

(08) обеспечивать поддержание должного порядка и чистоты в машинных помещениях.

284. При возникновении каких-либо сомне­ний, касающихся несения вахты, или необхо­димости оказания технической помощи (кон­сультации) вахтенный механик обязан выз­вать в машинное отделение механика.

285. Присутствие механика в машинном отделении не снимает с вахтенного механи­ка ответственности за несение вахты до тех пор, пока механик не возьмет управление энергетической установкой на себя.

286. Пробные пуски и проворачивание главных двигателей после выполнения тех­нического обслуживания вахтенный механик имеет право производить с разрешения вах­тенного начальника в присутствии первого помощника механика.

287. В случае необходимости остановить главный двигатель, изменить режим работы механизмов, заданный с мостика, или же отключить технические средства ответствен­ного назначения вахтенный механик обязан доложить об этом вахтенному начальнику и механику.

288. При непосредственной угрозе аварий или опасности для жизни людей вахтенный механик имеет право остановить главный двигатель или любой другой механизм и не­медленно доложить об этом вахтенному на­чальнику и механику.

289. При обнаружении пожара или поступ­лении внутрь корпуса судна забортной воды вахтенный механик обязан немедленно до­ложить об этом вахтенному начальнику и организовать тушение пожара или борьбу с водой, используя для этого все возможные и эффективные меры.

290. На судах, где не предусмотрено несе­ние вахт электромеханиками, вахтенный ме­ханик обязан обеспечивать управление элек­трооборудованием. При возникновении ка­ких-либо неисправностей судового электро­оборудования вахтенный механик обязан выз­вать в машинное отделение электромеханика.

291. На ходовой вахте вахтенный механик обязан:

(01) находиться на посту управления глав­ными двигателями и обеспечивать их рабо­ту; при необходимости произвести обход ра­ботающих технических средств в машинных помещениях оставлять за себя на посту уп­равления вахтенного моториста (машиниста);

(02) строго соблюдать назначенный с мос­тика режим работы главных двигателей, не допуская его изменения;

(03) репетовать и исполнять команды и распоряжения, поступающие с мостика. Ес­ли выполнение команды (распоряжения)

связано с угрозой аварии или опасностью для жизни людей, немедленно доложить об этом вахтенному начальнику и механику, а при повторном приказании с мостика выпол­нять последнюю команду (распоряжение), произведя соответствующую запись в ма­шинном журнале;

(04) при управлении главными двигателями с мостика и необходимости срочно покинуть машинное отделение быть готовым в любой момент немедленно прибыть на пост управле­ния и принять управление главными двигате­лями;

(05) не менее одного раза за вахту проверять работу рулевого устройства.

292. На стояночной вахте вахтенный меха­ник обязан:

(01) неотлучно находиться на судне и обеспечивать установленный режим работы технических средств; покидая машинное от­деление, сообщить вахтенному мотористу (машинисту) о месте своего пребывания;

(02) обеспечивать подачу электроэнергии, воды и пара для производственных и хозяй­ственно-бытовых нужд. При получении элек­троэнергии и пара с берега (с другого судна) обеспечивать необходимые подключения;

(03) обеспечивать надежное несение вахт в машинных помещениях и присутствовать при смене вахт.

В соответствии с Уставом службы на судах Министерства речного флота на всех самоходных судах, на которых штатным расписанием предусмотрены должности рулевых, мотористов-рулевых (машинистов), во время движения на посту управления судном должны находиться два члена экипажа — вахтенный начальник и моторист-рулевой.

Моторист-рулевой подчинен непосредственно первому штурману, а во время вахты — вахтенному начальнику.

Моторист-рулевой должен знать: основные правила, регламентирующие плавание судов, и дополнения к ним, касающиеся района, в котором плавает данное судно; специальную лоцию и условия плавания в районе, в котором судно совершает рейсы;
-устройство и руководства по эксплуатации главных двигателей, вспомогательных механизмов, систем дистанционного управления и средств автоматизации механизмов машинного отделения;
-рулевое устройство, проводку штуртроса и правила ухода за ним; действие руля при работе машин на передний и задний ход;
-технико-эксплуатационные данные судна и его маневренные качества;
-действие якорных устройств;
-способы швартовки судна;
-передовые методы технической эксплуатации главных двигателей и вспомогательных механизмов машинного отделения, обеспечивающие продление межремонтных периодов их работы;
-причины появления неисправностей в работе главных двигателей, вспомогательных механизмов, систем дистанционного управления и средств автоматизации механизмов машинного отделения; способы их предупреждения и устранения;
-эксплуатационные нормативно-технические показатели работы силовой установки;
-правила техники безопасности, судовой санитарии и основы противопожарной защиты судна.

Моторист-рулевой должен уметь:

-управлять судном в различных условиях под руководством вахтенного начальника;
-производить подготовку, пуск в работу, регулирование режима работы, остановку главных двигателей и вспомогательных механизмов;
-выполнять работы по спуску и подъему шлюпок, обращаться с ручными, паровыми, электрическими и гидравлическими рулевыми машинами;
-непосредственно управлять работой палубных вспомогательных механизмов;
-управлять шлюпкой, выполнять такелажные и малярные работы, а также мелкий ремонт по судну;
-своевременно проводить технические уходы за закрепленными за ним механизмами и устройствами.
Перед вступлением на вахту моторист-рулевой должен проверить:
-исправность действия рулевого устройства, сигналов, наличие и готовность запасных сигнальных фонарей;
-режим работы главных и вспомогательных двигателей.

Схема реальной проводки судна по затруднительному участку пути

Общие сведения.

Река образуется от слияния рек Аян-Юрях и Кулу, берущих начало на Охотско-Колымском нагорье. Длина 2129 км (от истока рекиКеньеличи, правой составляющей реки Кулу, — 2513 км), из них около 1,4 тыс. км на территории Магаданской области, остальное — на территории Якутии. Площадь бассейна 643 тыс. км². Впадает в Колымский залив Восточно-Сибирского моря тремя главными протоками: Каменная Колыма — правая, судоходная, Походская Колыма и Чукочья. Длина дельты 110 км, площадь 3000 км².

Гидрология

Питание реки смешанное: снеговое (47 %), дождевое (42 %) и подземное (11 %). Половодье с середины мая по сентябрь. Размах колебаний уровня до 14 м. Среднегодовой расход воды — у Среднеколымска (641 км от устья) 2250 м³/с, наибольший — 25 100 м³/с (июнь), наименьший — 23,5 м³/с (апрель). Годовой сток в устье 123 км³ (3900 м³/с). Средний годовой сток наносов 5,5 млн т. В летнее время уровень воды в Колыме падает, и только в период дождей наблюдается подъём воды и образование кратковременных паводков. Температура воды в реке низкая — 10—15°C, и только на спокойных участках в конце июля — начале августа достигает 20—22°C. Замерзает в середине октября, реже в конце сентября. Перед ледоставом ледоход и шугоход продолжительностью от 2 суток до месяца, зажоры. Зимой наледи, русловые и обширные грунтовые. Вскрывается во 2-й половине мая—начале июня. Ледоход длится от 2 до 18 суток, сопровождается заторами.

Притоки

Наиболее крупные притоки: Таскан, Сеймчан, Поповка, Ясачная, Зырянка, Ожогина, Седедема слева; Бахапча, Буюнда, Балыгычан, Сугой, Коркодон, Каменка, Берёзовка, Омолон, Анюй — справа.




Перекат Тайшинский является затруднительным для судоходства участком. Река имеет сложное русло, круто поворачивающее на 180 градусов. Определенную сложность для прохождения представляют расположенные на перекате островки. Глубины на перекате в период судоходства мелкие, дно каменистое, становиться на якорь в перекате запрещено, также как и расхождение и обгон. Судно при подходе к непросматриваемому или затруднительному нерегулируемому участку должно выйти на радиосвязь, если встречное судно визуально заблаговременно обнаружить невозможно, должно уменьшить ход и подать один продолжительный звук. Ночью этот сигнал должен дублироваться лучом прожектора, направленным вверх. Другие суда, убедившись в занятости участка должны принять меры для обеспечения безопасного расхождения (пропуска), а если участок с односторонним движением – остановиться и ожидать в безопасном для пропуска встречного судна месте. При одновременном подходе к участку с односторонним движением судно, идущее вверх, должно остановиться в безопасном месте и пропустить судно, идущее вниз.

Вахтенный матрос - рулевой подчиняется вахтенному помощнику капитана. Он обязан: принять от сдающего курс по компасу и громко повторить его; удерживать судно на заданном курсе; команды перед исполнением дублировать голосом; переходить с автоматического управления рулем на ручное и обратно, а также на аварийное управление; знать назначение огней и знаков на судах; докладывать о неисправностях компаса и рулевого устройства.

Вахта является особым видом выполнения служебных обязанностей, требующим повышенного внимания и непрерывного нахождения на посту или рабочем месте. Вахта обеспечивает управление судном, его безопасность, живучесть, производственную деятельность и контроль за посещением судна посторонними лицами. Ответственность за организацию вахты возлагается на капитана, а по судовым службам - на начальников служб. Ответственность за надлежащее несение вахты - на лиц, несущих вахту. Вахта должна быть организована таким образом, чтобы усталость лиц, обеспечивающих вахту, не повлияла на эффективность ее несения, чтобы состав первой при отходе судна в рейс и последующих вахт имели достаточный отдых и были способны должным образом выполнять свои обязанности. При возникновении каких-либо сомнений или при необходимости помощи лицо, несущее вахту, обязано немедленно поставить об этом в известность своего начальника по вахте. Никто из вахтенных без разрешения своего начальника по вахте не имеет права оставлять пост (рабочее место) или передавать кому-либо исполнение своих обязанностей. Очередная вахтенная смена предупреждается о заступлении на вахту заблаговременно и должна явиться к месту несения вахты не позднее чем за 10 минут до ее начала. Сменившаяся вахта является подвахтенной и используется только для временного усиления вахты по решению капитана или для подсмены отдельных вахтенных.

Компасные направления по магнитному компасу

Компасное направление – направление, определяемое по картушке магнитного компаса относительно магнитного меридиана

Компасный курс - направление в плоскости истинного горизонта, измеряемое углом, отсчитываемым по часовой стрелке от северной части компасного меридиана до линии курса

Компасный пеленг – направление на предмет, измеряемое углом в плоскости истинного горизонта, отсчитываемого по часовой стрелке от северной части компасного меридиана до направления на ориентир

Компасные курсы и пеленги измеряются от 0 до 360 градусов

Обратный компасный пеленг – направление, отличающее от компасного пеленга на 180 градусов

КП= ОКП +- 180 градусов.

МК= КК+ девиация, МП= КП + девиация, МП= ОКП+ девиация

КК= МК – девиация, КП= МП - девиация, ОКП= ОМП – девиация

Элементы циркуляции судна

Криволинейная траектория, которую описывает центр тяжести судна при перекладке руля на некоторый угол и последующем удержании его в этом положении, называется циркуляцией.

Различают три периода циркуляции: маневренный, эволюционный и период установившейся циркуляции. Маневренный период циркуляции определяется началом и концом перекладки руля, т.е. по времени совпадает с продолжительностью перекладки руля. В этот период судно продолжает двигаться практически прямолинейно. Эволюционный период циркуляции начинается с момента окончания перекладки руля и заканчивается, когда элементы движения примут установившийся характер, т.е. перестанут изменяться во времени. Период установившейся циркуляции начинается с момента окончания эволюционного периода и длится все время, пока руль судна находится в переложенном положении.

Траектория криволинейного движения центра тяжести судна, т.е. его циркуляция характеризуется следующими элементами:

Диаметр установившейся циркуляции (Дц) - диаметр окружности, описываемой судном в установившийся период циркуляции, который начинается после поворота судна на 90-180°; Тактический диаметp циркуляции (Дт) - кратчайшее расстояние между положением диаметральной плоскоскости судна в начале поворота и после изменения первоначального курса на 180°. Выдвиг l1 расстояние, на которое смещается центр тяжести судна в направлении первоначального курса от точки начала циркуляции до точки, соответствующей изменению курса судна на 90°. Прямое смещение l2 - расстояние от первоначального курса судна до точки положения центра тяжести в момент поворота судна на 90°. Обратное cмещение l3 - наибольшее расстояние, на которое смещается центр тяжести судна от линии первоначального курса в сторону противоположную повороту.

Также к характеристикам циркуляции относят: период установившейся циркуляции Т - время поворота судна на 360°; угловую скорость вращения судна на установившейся циркуляции ω = 2π / Т.




Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни.


Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим.

Весовое водоизмещение судна — вес вытесненной судном воды.
Объемное водоизмещение судна — объем погруженной в воду части корпуса судна.
Водоизмещение порожнем — вес судна с экипажем, снабжением, водой в котлах (без груза, топлива, пресной воды и других рейсовых запасов).
Водоизмещение в полном грузу — вес судна с полным грузом, со всеми запасами и экипажем.
Дедвейт, или полная грузоподъемность судна — вес груза, экипажа и всех рейсовых запасов, т. е. разность между водоизмещением судна в полном грузу и порожнем.
Чистая грузоподъемность—вес груза, который судно принимает к перевозке, т. е. дедвейт минус вес топлива, воды и всех рейсовых запасов.
Грузовместимость — объем всех помещений судна, используемых для груза. Для навалочных грузов грузовместимость в среднем на 10% больше, чем для штучных (генеральных) грузов.
Запас плавучести — объем водонепроницаемой надводной части судна, определяемый высотой надводного борта.
Грузовая марка —знак, симметрично расположенный на обоих бортах судна и указывающий минимальную высоту надводного борта в различных условиях.


Грузовая марка; ТП - тропическая для пресной воды; П - для пресной воды; Т - тропическая; Л - летняя; З - зимняя; ЗСА - зимняя для северной части Атлантического океана; ЛТП - лесная тропическая для пресной воды.


Дифферент —разность осадок носа и кормы судна. Шкалы осадки наносятся на штевнях судна: с правого борта в метрах арабскими цифрами и с левого — в футах римскими цифрами.


Отметки осадки штевней: а - шкала в футах; б - шкала в дециметрах


Небольшой дифферент на корму улучшает условия работы винта и устойчивость судна на курсе, большой дифферент на корму делает судно плохо управляемым.
Остойчивость — способность судна возвращаться в первоначальное положение после прекращения действия на него силы, вызывающей ето наклонение. Судно, имеющее чрезмерную остойчивость обладает стремительной качкой. Если остойчивость судна недостаточна (ниже нормы) возникает опасность опрокидывания.
На остойчивость судна влияют: перемещения грузов в вертикальном направлении, прием и снятие грузов, а также наличие жидких, сыпучих и подвешенных грузов, способных перемещаться при наклонении судна.
Для транспортных судов можно приближенно считать, что при приеме груза выше грузовой ватерлинии, остойчивость судна уменьшается, если ниже—увеличивается.
Если жидкие грузы имеют большую свободную поверхность уровня, они уменьшают остойчивость судна. Поэтому отсеки для хранения жидкого топлива и воды нужно по возможности запрессовывать или держать пустыми. Сыпучие грузы, имеющие свободную поверхность, снижают остойчивость. Подвешенные грузы, особенно тяжеловесы, также уменьшают остойчивость судна.
Непотопляемость — способность судна сохранять достаточные мореходные качества яри затоплении части помещений.
Управляемость — способность судна удерживать заданное направление.

ИЗ УСТАВА СЛУЖБЫ НА СУДАХ МОРСКОГО ФЛОТА СССР

Государственный флаг Союза ССР


Государственный флаг СССР


Охрана Государственного флага Союза ССР и поддержание его достоинства — почетная обязанность каждого члена экипажа судна.
Государственный флаг Союза ССР поднимается на судне во время стоянки на кормовом флагштоке, на ходу —на гафеле ежедневно в 8 ч утра и спускается с заходом солнца. Вне установленного времени флаг должен быть поднят: при входе в порт и выходе из него, при встрече в море с советскими военными кораблями и торговыми судами до расхождения с ними.


Т/х "Кабона" Эстонского морского пароходства в полном параде флагов.


Подъем и спуск Государственного флага Союза ССР, а также вымпелов производится по приказанию вахтенного помощника капитана.
Флаги и вымпелы поднимаются в развернутом виде. При встрече с военным кораблем СССР судно обязано приветствовать его однократным приспуска'нием Государственного флага.
При встрече в море торговые и промысловые суда СССР приветствуют друг друга однократным приспусканием Государственного флага.

Читайте также: