В чем обвиняли иисуса на суде согласно евангелиям

Обновлено: 18.05.2024

Кашмирская долина, 26 апреля 2013 года. Фото А. Андреева Лев Боркин, руководитель Центра гималайских научных исследований Санкт-Петербургского союза ученых

В последний день пребывания нашей Западно-Гималайской экспедиции в Индии (7 июля 2015 года) в аэропорту Шринагара, главного города Кашмира, я купил любопытную книгу [1] . Она посвящена проблеме, которая волнует многих людей в мире.

Был ли Иисус Христос в Индии? Копья, точнее перья, на эту тему уже давно скрестили ученые, журналисты и писатели разных религиозных и философских предпочтений. И на Западе, и на Востоке есть как горячие сторонники, так и непримиримые противники представлений о том, что основатель христианства жил в Индии. Более чем столетняя полемика не затихает, несмотря на множество статей и книг, опубликованных в разных странах.

Явное сходство между идеями Нового Завета и буддизма отмечено уже давно и очевидно не только специалистам в области сравнительного изучения религий. Не удивительно, что оно используется рядом авторов, в том числе и в России, для продвижения своих эзотерических и мистических воззрений. Такого рода книги многократно издаются на разных языках, включая русский.

Автор купленной мною книги, профессор Фида Хасснайн (Fida M. Hassnain), имеет несколько степеней и званий в области науки и религии, является убежденным адептом концепции прихода Иисуса в Индию и консультантом нескольких западных авторов, писавших на эту тему [2] . Он родился в 1924 году в Шринагаре; его отец был преподавателем. Окончив Пенджабский (Лахор) и Мусульманский (Алигар) университеты, работал адвокатом. Однако, разочаровавшись в этой профессии, начал преподавать в колледже.

Ф. Хасснайн, как и подавляющее большинство жителей Кашмира, — мусульманин, но он также хорошо знаком с Библией и учился у буддийских наставников. Следует заметить, что автор книги — суфий, т.е. исламский мистик. Он много путешествовал, в том числе по Европе, и призывы к примирению и согласию между людьми близки его сердцу.

Гулам Ахмад (Википедия)

Гулам Ахмад (Википедия)

В исламе Иса ибн Марьям (по-арабски Иисус, сын Марии) глубоко почитается как второй по значимости пророк, посланник Аллаха (расуль) и мессия (аль-Маси́х). Однако, в отличие от христиан, мусульмане отрицают его божественное происхождение, а также смерть на кресте и погребение, веруя, что благодаря Аллаху под видом Исы распяли другого человека, тогда как сам Иса был вознесен на небо. Утверждается также, что в Судный день произойдет второе пришествие Исы на землю.

В отличие от христиан, у иудеев (и мусульман) было особое отношение к тем, кто умер повешенным на дереве. Такой человек считается проклятым, так как в его сердце, оставленном Богом, поселяется тьма. Истинный пророк никак не мог быть повешен. Поэтому казнь через распятие должна была продемонстрировать, по замыслам фарисеев, что Иисус был ложным пророком.

Согласно Гуламу Ахмаду, Иисус был распят, но не умер на кресте. Таким образом, он избежал нечистых итогов проклятия и не возносился на небо. Это, в частности, по мнению Ахмада, подтверждается в Евангелии от Матфея (глава 26, стих 32): выйдя из гробницы, Иисус отправился в Галилею (пешком 70 миль), но вовсе не на небо.

Гулам Ахмад отметил, что в те далекие времена не применяли петлю на шее и не выбивали подставку из-под ног осужденного, как это делают сейчас. Тогда жертву суда привязывали к кресту, а затем руки и ноги прибивали гвоздями (между костями запястья и стопы). Чтобы человек не умирал быстро, а сначала долго помучился, на кресте делали опору в виде небольшого сиденья и подпорку для ног.

Обычно распятый умирал через несколько суток. Для облегчения его мук женщины давали ему кислое вино, смешанное с полынью, что приводило к потере сознания. Если через один-два дня власть решала простить осужденного и сохранить ему жизнь, то его снимали с креста живым. Если же хотели казнить смертью, то держали не менее трех дней на солнцепеке, потом перебивали кости рук и ног, и человек погибал.

Произошло это в пятницу перед субботой, священным для евреев днем. В предшествующую ей ночь и в саму субботу нельзя оставлять кого-либо висеть на кресте. Убоявшись нарушить свой закон, иудеи упросили Пилата снять с крестов тела Иисуса и разбойников, предварительно перебив им всем голени, чтобы ускорить смерть. Однако Иисуса воины не тронули, решив, что тот уже мертв (Иоанн, 19:31–33).

В это время его учитель (гуру) великий Четаннатха, находившийся в глубокой медитации в Нижних Гималаях, узрел в своем видении казнь ученика и, сделав свое тело легче воздуха, устремился в Палестину. Прибытие его сопровождалось громом и молнией, ибо боги разгневались на иудеев. Вынув тело Ишанатхи из могилы и выведя из самадхи, гуру доставил проповедника в священную землю ариев. Позже Ишанатха создал в Нижних Гималаях свой ашрам, основав здесь культ лингама и йони (т.е. мужского и женского начала в индуизме).

Как уверяет Ф. Хасснайн, йоги натха существуют в Индии и сегодня, а некоторые их гимны содержат упоминания об Иоанне Крестителе.

После снятия с креста тело Иисуса обработали с помощью различных благовоний и мазей. Так, только Никодим, также тайный последователь Иисуса, принес около 100 литров состава со смирной и алоэ (Иоанн, 19:39). В тот же вечер обвитое пеленами с благовониями (или чистой плащаницей, по Матфею и Марку) тело Иисуса было отнесено в новый гроб, высеченный в скале (Лука, 23:53) и находящийся в саду (Иоанн, 19:41).

Несколько иную реконструкцию предложил Фида Хасснайн на основе изучения восточных рукописей, апокрифов и других источников. Иисус, пользуясь торговыми путями, прошел в Индию через Ассирию, Халдею и Персию. Из Иерусалима он двинулся на северо-восток к Дамаску, оттуда в Нисибин. Здесь повернул на юг в сторону Персидского залива к месту слияния рек Тигр и Евфрат (Kharax), а затем ушел в Персию.

Везде посещал общины иудеев, проповедуя и исцеляя. В одном персидском словаре проф. Хасснайн нашел, что Иисус стал называться Йузу Асаф (Yuzu Asaph), поскольку вылечил многих прокаженных, собирая их под свою милостивую защиту. Любопытно, что оба апологета пребывания Христа в Кашмире полагают, ссылаясь на различные источники, что ряд афганских племен ведет свое происхождение от еврейских пророков, сохранив их имена в своих названиях (Давуд-зье, Абрахим-зье, Юсуф-зье, Исса-кхел, Сулейман-кхел и т.д.).

У евреев и кашмирцев также много общих черт. Например, кашмирские могилы, называемые моисеевыми, расположены с востока на запад, подобно еврейским. Даже сейчас гробы в Кашмире имеют ту же конструкцию, что у евреев. Схожими являются многие обряды, связанные с рождением, браком и смертью, некоторые привычки в питании. Лодочники пользуются веслами в виде сердца, как в Палестине. Помню, такая необычная на конце форма весла удивила меня, когда мы в начале июля этого года жили в доме-лодке (houseboat) на озере Дал в Шринагаре.

Озеро Дал, 1600 м. Шринагар, 3 мая 2013 года. Фото А. Андреева

Озеро Дал, 1600 м. Шринагар, 3 мая 2013 года. Фото А. Андреева

Уже давно многие западные путешественники отмечали внешнее сходство жителей Кашмира с евреями, а аль-Бируни (1048) сообщал, что кашмирцы не позволяют вступать на свою территорию никаким чужеземцам, кроме евреев. Многие местные названия (топонимы) совпадают с библейскими. Конечно, все эти любопытные рассуждения требуют тщательного молекулярно-генетического и лингвистического анализа.

Тем не менее в настоящее время ахмадийское миссионерское движение насчитывает более 10 млн последователей и имеет филиалы в 124 странах. Оно популярно на Западе, активно в Африке. Имеет свой университет с кампусами в Африке, Европе, Азии и Северной Америке. Ими построены 15 тысяч мечетей в разных частях мира, более 500 школ и 30 больниц, планируется перевести Коран на 100 языков (на 70 уже опубликован) и издать труды основателя движения Мирзы Гулама Ахмада на 110 языках.

В отличие от многих, Гулам Ахмад считал, что именно Иисус оказал влияние на буддизм, а не наоборот. Многие кашмирцы и ахмадийцы во всем мире верят в то, что гробница Исы, известная как Розабал, находится в Шринагаре.

Улица, ведущая к Розабалу, 3 мая 2013 года. Фото Б. Ганнибала

Улица, ведущая к Розабалу, 3 мая 2013 года. Фото Б. Ганнибала

Весной 1925 года в ходе своей Центрально-Азиатской экспедиции Н. К. Рерих посетил Кашмир, где записал [5] , что легенда о пребывании Христа широко распространена в Индии и за ее пределами. Гробница Учителя находится в подвале одного частного дома в Шринагаре. Указывается существование надписи, что здесь лежит сын Иосифа; у гробницы будто бы происходили исцеления и распространялся запах ароматов. Н. К. Рерих привел также строки из кашмирской песни о Христе. Сам город ему не понравился.

В 2006 году Би-би-си выпустила фильм об этом мавзолее. Через четыре года из-за религиозных волнений власти закрыли доступ к зданию. Весной 2013-го, не зная этого, наша 2-я Западно-Гималайская экспедиция решила посетить священное место, что оказалось не так-то просто. Кашмирские водители-мусульмане под различными предлогами избегали выполнять наше настойчивое пожелание. Тем не менее 3 мая сменившие их буддисты из Ладака отвезли нас к искомому дому.

Розабал, 3 мая 2013 года. Фото В. Скворцова

Розабал, 3 мая 2013 года. Фото В. Скворцова

По описанию проф. Хасснайна, нынешнее здание из кирпича и дерева построено поверх древнего сооружения из камня. В центре двери главного входа размещен деревянный крест.

Внутри дома находится зал с прямоугольным деревянным склепом по-середине с двумя входами. В самом склепе расположен главный деревянный саркофаг, украшенный узорами на южной и северной сторонах и покрытый плащаницей.

Оказывается, он следил за нами. Его громкое возмущение начало привлекать внимание толпившихся рядом жителей. В случае дальнейшего накала страстей это могло привести к реальной для нас опасности. С большим трудом мне всё же удалось успокоить негодующего кашмирца, и мы немедленно уехали.

Как известно, это произведение рассказывает о жизни царевича Сиддхартхи Гаутамы (Иоасафа в русском варианте, православного святого!), ставшего Буддой. Действие происходит в Индии. Критики полагают, что в арабской кашмирской версии произошла замена BoddhisattvaBudasafYudasafYuzasaf, а место смерти царевича близ Кушинары (Kushinara, ныне Кушинагар) трансформировалось в Кашмир. Таким образом, индийская легенда о Будде из-за ошибочных интерпретаций стала кашмирским мифом об Иисусе. Проф. Хасснайн отрицает такое толкование, хотя признает, что легенды о пребывании Йузу Асафа в Кашмире пришли из Персии и Афганистана, они имеются и в самом Кашмире. Он нашел сведения о нем в различных книгах и рукописях, хранящихся в библиотеке Института исследований Востока в Шринагаре.

В книге приведен рассказ о распятии на кресте арийского царевича Самдимати (Samdhimati), который был учеником великого святого по имени Исана (Isana), жившего в I веке н.э. в Ишбаре (Ishbar) на берегу озера Дал в Шринагаре. Царевич был всеми любим, и ему предвещали царствование. Местный царь, не выдержав подозрений, велел распять его. Гуру Исана, придя к месту казни, нашел лишь скелет на кресте. С помощью йогов и священных мазей тело Самдимати было восстановлено, а сам он воскрес. Это, конечно, явный отголосок палестинской истории в Кашмире доисламского периода.

Этот храм, известный мусульманам как Трон Соломона (Takhat-i-Sulaiman), в 1848 году был переименован правившим тогда махараджей в Шанка-рачарья в честь знаменитого святого (Shankaracharya), который якобы жил здесь и проповедовал индуизм.

В современных путеводителях по Кашмиру это место рекомендовано туристам для посещения.

Мог ли Иисус действительно достичь Кашмира, покрыв огромное расстояние между Палестиной и Индией? Теоретически да, так как даже для того времени это не было бы исключительным событием. Торговые караваны издревле связывали оба региона. Кроме того, в I веке н.э. в Индию по указанию Христа пришел его апостол Фома (неверующий), что подтверждается многочисленными находками античных христианских предметов.

Согласно записям (до 962 года) в арабских рукописях, общины христиан, называемых насары или кристани, существовали в Кашмире до III века н.э.

Полагают, что в Кашмире Иса умер в возрасте 120 лет. Здесь он якобы же-нился на пастушке из деревни Пахалгам (Pahalgam). В 1976 году Сахибза-да Башарат Салим (Sahibzada Basharat Saleem), магистр Пенджабского университета, много лет присматривавший за Розабалом, сообщил некоторым западным исследователям, что он прямой потомок Юза Асафа и этой пастушки. Сделал он это тайно, чтобы не пострадать от местных жителей. Хронология его рода записана в трех томах на иврите на коже. После его недавней смерти за мавзолеем наблюдает совет, состоящий из суннитов.

Когда я первый раз поехал в Индию (2011), опытные люди посоветовали мне не спорить с местными жителями, а попытаться воспринимать всё их глазами. Индийцы с детства живут в кругу легенд и сказаний, принятых в их окружении, и то, что нам кажется мифом, для них реальность, бывшая или сегодняшняя. В этом легко убедиться, посещая мечети или храмы буддистов, индуистов и джайнов. Впрочем, современное христианское мировоззрение не менее мифологизированно, хотя, казалось бы, в начале XXI века для этого нет никаких научных, рациональных оснований (кроме социально-психологических).

ТрВ-Наука — информационный партнер СПбСУ по Гималайскому проекту.

1. Hassnain F. M. Jesus in Kashmir. Srinagar: Dastgir Publications Trust, 2012. См. также: Хасснайн Ф. М. В поисках исторического Иисуса. Из апокрифических, буддийских, исламских и санскритских первоисточников. М.: Саттва, 2006.

2. Напр.: Kersten H. Jesus lived in India. His unknown life before and after the New Delhi: Penguin Books, 2001 ; Керстен Хольгер. Иисус жил в Индии. М.: Эннеагон Пресс, 2007.

3. См. также: Митрохин Л. В. Кашмирские легенды об Иисусе Христе. М.: Знание, 1990.

4. Иисус в Индии. Хазрат Мирза Гулам Ахмад из Кадиана. Основатель Ахмадийского Движения в Исламе. Islam International Publications, 1991.

5. Рерих Н. К. Сердце Азии. СПб., 1992.

6. Текст этой цитаты (сура Женщины) в русском переводе И. Ю. Крачковского см. в кн.: Боркин Л. Я. Извара, Н. К. Рерих, Гималаи. СПб.: Европейский Дом, 2014. С. 63.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Cуд над Иисусом был незаконным

1 - Еще до суда было решено, что Спаситель должен умереть - Мк. 14:1; Ин. 11:50

2 - Против Спасителя выступали ложные свидетели. Обычно религиозные вожди выслушивали многих свидетелей, чтобы установить истину - Мф. 26:59

Cуд над Иисусом был незаконным

Принятый у евреев тщательный перекрестный допрос свидетелей создает предпосылки для отклонения лжесвидетельств. Закон требовал пригласить и свидетелей-защитников. Это требование выполнено не было.

Если свидетельства противоречили друг другу, их следовало объявить ложными, а дело против Иисуса — сфабрикованным. По еврейскому закону, в уголовном деле лжесвидетели приговаривались к смертной казни. Но, конечно, ничего такого не произошло.

Cуд над Иисусом был незаконным

Cуд над Иисусом был незаконным

3 - Иисус Христос, задержанный в Гефсиманском саду, сразу же был приведен на суд, минуя предварительное заключение. Оно было элементарной правовой нормой как древнееврейской, так и римской судебной практики. Обвиняемый, с одной стороны, мог ознакомиться с делом, приготовиться к оправдательным ответам. Власть, с другой стороны, имела бы возможность провести тщательное расследование.

4 - Суд проводился ночью, что противоречило собственным законам религиозных властей. Мк. 14:53–65; 15:1

Судебное разбирательство тяжких преступлений должно проходить днем, а приговор может быть вынесен только после перерыва в один день. Ведь, согласно закону, между определением смертного приговора и его вынесением должно было пройти не менее 24 часов т.е. согласно законодательству, арестованного нужно было поместить в тюрьму и с утра начать судебное расследование, но Иисуса сразу ведут на допрос в дом Анны.

Cуд над Иисусом был незаконным

Cуд над Иисусом был незаконным

5 - Еще одно грубейшее нарушение закона было допущено судом синедриона. Обвиняемый лишен был права на кассационное обжалование приговора. Закон давал право пересмотра решений по любому делу. История знает случаи отмены смертного приговора и возбуждения нового следствия – как Даниил остановил людей, ведущих на казнь Сусанну.

7 - Когда выдвигались такие серьезные обвинения, суд мог проходить только на месте сбора синедриона, а не в доме первосвященника - Мк. 14:53–65

Cуд над Иисусом был незаконным

Cуд над Иисусом был незаконным

9 - Политически искушенные вожди иудеев, увидев желание Пилата уйти от ответственности и не участвовать в том деле, выдвинули против Иисуса новое обвинение, имевшее чисто политический характер. Они сделали подмену и совершили еще одно юридическое нарушение.

Первосвященники и старейшины, только что оклеветавшие Иисуса и осудившие Его за богохульство, представили теперь Его Пилату опасным для Рима преступником: «Он развращает народ наш и запрещает давать подать кесарю, называя Себя Христом Царем« (Лк. 23, 2). Сразу же заметим, что это была очевидная ложь (Мк. 12, 14–17). Сказавшие это иудеи попали под закон о клевете.

Cуд над Иисусом был незаконным

Cуд над Иисусом был незаконным

Религиозные вожди не были заинтересованы в честном суде над Спасителем. Они считали, что Иисус должен умереть. В слепой ненависти к Нему они нарушили законы справедливости, который были призваны защищать. Фактически без следствия и судебного разбирательства синедрион уже вынес Иисусу Христу смертный приговор.



В том виде, в котором мы знаем его из иудейских источников, Великий Синедрион включал 72 человека. Фактически это было высшее законодательное, административное и судебное учреждение страны. Однако уже ко времени римского завоевания былое величие сильно потускнело. А римляне довершили моральный разгром Великого синедриона, отняв у него право исполнения смертных приговоров.

Однако Великий синедрион продолжал приговаривать к смертной казни. Более того, по израильским законам это являлось исключительно его правом. Но любой такой приговор должен был утверждаться римским наместником в Иудее. Причем это не было пустой формальностью. Наместник мог провести собственное расследование, пересмотреть или отменить приговор иудеев.

Но вернемся к израильскому судопроизводству. Подозреваемый, которому грозила казнь, не сразу попадал в верховное судилище. Прежде он проходил среднюю судебную инстанцию. Председатель малого синедриона допрашивал подозреваемого, и если решал, что тот действительно заслуживает казни — собиралось заседание Великого синедриона, который и решал судьбу подсудимого.

При этом уголовное производство иудеев разительно отличалось от римского. Никакое дело не могло быть начато самой властью. Процесс возбуждался исключительно

Дальше следовали продолжительные дебаты судей. В них могли принимать участие и кандидаты в члены Великого синедриона, однако только если их мнение было в пользу обвиняемого. После того, как все судьи высказались, следовало голосование. Причем начиналось оно с самых младших членов синедриона. Таким образом, мнение старших и более авторитетных судей никак не могло повлиять на младших. Приговор выносился большинством голосов. Но если для оправдательного приговора нужен был перевес всего в один голос, то для обвинительного — в два. Предположим, из 23 судей 12 вынесли оправдательный вердикт, а 11 — обвинительный. Подозреваемый немедленно освобождался и уходил домой. Противоположенная ситуация. 12 человек — против, а 11 — за. В этом случае в ряды голосующих допускались кандидаты. Так продолжалось до тех пор, пока подсудимый либо не оправдывался, либо не обвинялся.

Если римляне выносили кому-то смертный приговор — он приводился в исполнение немедленно. В Иудее же, после того, как Синедрион приговаривал кого-то к смерти, через сутки он собирался снова по тому же уголовному процессу. За это время члены суда могли еще раз взвесить и обдумать свое решение. Причем, заседание имело своей целью только одно — оправдание подсудимого, потому что те судьи, которые уже высказались в пользу обвиняемого, то есть оправдали его, более не могли поменять своего решения. А вот наоборот — разрешалось.

И только если Великий синедрион оставался при своем мнении, преступника вели на казнь. Но даже здесь еврейское уголовное судопроизводство сохраняло возможность оправдания подсудимого. Процессию сопровождал специальный человек, который шел ровно до того места, откуда можно было видеть двери суда. Дальше процессию сопровождал уже другой человек, который, в свою очередь, двигался до того места, откуда можно было видеть первого и так далее. У дверей суда тоже стоял человек, и если в последний момент кто-то приходил в Синедрион и заявлял о новых обстоятельствах, которые могут оправдать преступника, человек, стоявший у дверей, давал отмашку, процессия возвращалась и суд возобновлялся.

И последнее, что стоит сказать о древнееврейском судопроизводстве. Великий синедрион мог заседать только в светлое время суток. Ни в коем случае нельзя было проводить заседания суда ночью или в праздники. А так как между первым и вторым заседаниями должны пройти сутки, то процесс нельзя было начинать накануне праздников или субботы (суббота — день покоя, когда по иудейским законам практически ничего нельзя делать).

Таким было уголовное судопроизводство иудеев времен Христа. Они поступали по принципу: лучше отпустить десять виновных, чем наказать одного невиновного. Читая все эти законы (зафиксированные в Талмуде), ясно видишь, что выросли они из Библии и буквально пропитаны ее духом. Эти законы пронизаны идеями милосердия и презумпции невиновности подсудимого, они намного мягче и гуманнее знаменитого римского права, из которого выросло законодательство современной Европы.

Евангельское повествование

Описание суда Пилата над Иисусом приводится у всех четырёх евангелистов:

ЕвангелиеОписание суда
От Матфея (Мф. 27:11-14)…и, связав Его, отвели и предали Его Понтию Пилату, правителю… Иисус же стал пред правителем. И спросил Его правитель: Ты Царь Иудейский? Иисус сказал ему: ты говоришь. И когда обвиняли Его первосвященники и старейшины, Он ничего не отвечал. Тогда говорит Ему Пилат: не слышишь, сколько свидетельствуют против Тебя? И не отвечал ему ни на одно слово, так что правитель весьма дивился
.
От Марка (Мк. 15:1-5)Немедленно поутру первосвященники со старейшинами и книжниками и весь синедрион составили совещание и, связав Иисуса, отвели и предали Пилату. Пилат спросил Его: Ты Царь Иудейский? Он же сказал ему в ответ: ты говоришь. И первосвященники обвиняли Его во многом. Пилат же опять спросил Его: Ты ничего не отвечаешь? видишь, как много против Тебя обвинений. Но Иисус и на это ничего не отвечал, так что Пилат дивился
.
От Луки (Лк. 23:1-7)И поднялось все множество их, и повели Его к Пилату, и начали обвинять Его, говоря: мы нашли, что Он развращает народ наш и запрещает давать подать кесарю, называя Себя Христом Царем. Пилат спросил Его: Ты Царь Иудейский? Он сказал ему в ответ: ты говоришь. Пилат сказал первосвященникам и народу: я не нахожу никакой вины в этом человеке. Но они настаивали, говоря, что Он возмущает народ, уча по всей Иудее, начиная от Галилеи до сего места. Пилат, услышав о Галилее, спросил: разве Он Галилеянин? И, узнав, что Он из области Иродовой, послал Его к Ироду, который в эти дни был также в Иерусалиме
.
От Иоанна (Ин. 18:29-38)Пилат вышел к ним и сказал: в чем вы обвиняете Человека Сего? Они сказали ему в ответ: если бы Он не был злодей, мы не предали бы Его тебе. Пилат сказал им: возьмите Его вы, и по закону вашему судите Его. Иудеи сказали ему: нам не позволено предавать смерти никого, — да сбудется слово Иисусово, которое сказал Он, давая разуметь, какою смертью Он умрет. Тогда Пилат опять вошел в преторию, и призвал Иисуса, и сказал Ему: Ты Царь Иудейский? Иисус отвечал ему: от себя ли ты говоришь это, или другие сказали тебе о Мне? Пилат отвечал: разве я Иудей? Твой народ и первосвященники предали Тебя мне; что Ты сделал? Иисус отвечал: Царство Мое не от мира сего; если бы от мира сего было Царство Мое, то служители Мои подвизались бы за Меня, чтобы Я не был предан Иудеям; но ныне Царство Мое не отсюда. Пилат сказал Ему: итак Ты Царь? Иисус отвечал: ты говоришь, что Я Царь. Я на то родился и на то пришел в мир, чтобы свидетельствовать о истине; всякий, кто от истины, слушает гласа Моего. Пилат сказал Ему: что есть истина? И, сказав это, опять вышел к Иудеям и сказал им: я никакой вины не нахожу в Нем
.

Иисус Христос на суде Понтия Пилата

Иудейские первосвященники, осудив Иисуса Христа на смерть, не могли сами привести приговор в исполнение без его утверждения римским наместником. Как повествуют евангелисты, они после ночного суда над Христом привели его утром к Пилату в преторию, но сами не вошли в неё «чтобы не оскверниться, но чтобы можно было есть пасху

По свидетельству всех евангелистов, основной вопрос, который Пилат задал Иисусу, был: «Ты Царь Иудейский?

Евангелист Матфей сообщает о том, что во время суда над Иисусом жена Пилата послала к нему слугу сказать: «не делай ничего Праведнику Тому, потому что я ныне во сне много пострадала за Него

Иисус Христос на суде Ирода Антипы

О приведении Иисуса к Ироду Антипе сообщает только евангелист Лука. Пилат, узнав, что Иисус из области Иродовой, послал Его к Ироду, который в эти дни был также в Иерусалиме

(Лк. 23:7). Ирод Антипа много слышал об Иисусе Христе и давно желал видеть его, надеясь стать свидетелем одного из его чудес. Ирод задал Иисусу много вопросов, но он не отвечал на них. После, как сообщает Лука,

Ирод со своими воинами, уничижив Его и насмеявшись над Ним, одел Его в светлую одежду и отослал обратно к Пилату. И сделались в тот день Пилат и Ирод друзьями между собою, ибо прежде были во вражде друг с другом.
(Лк. 23:11-12)

Следует отметить, что в белую (светлую) одежду у римлян облекались кандидаты на какую-либо начальственную или почетную должность. Таким образом, Ирод, одев так Иисуса, хотел выразить, что воспринимает его только, как забавного претендента на иудейский престол и не считает опасным преступником. Вероятно именно так и понял Ирода Пилат, поскольку ссылался перед первосвященниками на то, что и Ирод не нашел в Иисусе ничего достойного смерти.[3]

Поругание Иисуса Христа

При исследовании Туринской плащаницы, отождествляемой с погребальной плащаницей Иисуса Христа, был сделан вывод, что Иисусу было нанесено 98 ударов (при этом у иудеев допускалось наносить не более 40 ударов[5]): 59 ударов бича с тремя концами, 18 — с двумя концами и 21 — с одним концом.[6].

Христос перед толпой

Пилат дважды выводил Иисуса к народу, заявляя что не находит в Нём никакой вины, достойной смерти (Лк. 23:22). Второй раз это было сделано после Его истязаний, имевших целью вызвать жалость народа, показав, что Иисус уже наказан Пилатом.

Пилат опять вышел и сказал им: вот, я вывожу Его к вам, чтобы вы знали, что я не нахожу в Нем никакой вины. Тогда вышел Иисус в терновом венце и в багрянице. И сказал им [Пилат]: се, Человек!
(Ин. 19:4-5)

В словах Пилата «се, Человек!

Народ ни в первый, ни во второй раз не проявил снисхождения и требовал казни Иисуса в ответ на предложение Пилата отпустить Христа, следуя давнему обычаю: « Есть же у вас обычай, чтобы я одного отпускал вам на Пасху; хотите ли, отпущу вам Царя Иудейского?

Трибунал для Иисуса

Самый известный неизвестный суд

Если все написанное об Иисусе представить, по образному выражению Звягинцева, в виде безбрежного океана, то число правовых исследований и публикаций о самом процессе – лишь капля в нем. Те немногие юристы, которые подступали к теме суда над Иисусом, его казни и воскресения, чувствовали себя на этом пути первопроходцами, блуждающими по Terra Incognita.

Вывод Коэна был таким: реабилитации обвиняемый Йешуа из Нацерета по закону не подлежит. По еврейскому праву, как утверждал Коэн, Йешуа не был и не мог быть осужден, а потому в рамках еврейской юрисдикции реабилитирован быть не может. По римскому же праву он, несомненно, совершил правонарушение – оскорбление величия, которое ему инкриминировал прокуратор Понтий Пилат, и осужден в соответствии с тогдашним имперским законом. Коэн назвал наказание жестоким, несправедливым, но – юридически неотменяемым.

Свидетельства четырех евангелистов по правилам юридических доказательств

Лопухин особое внимание уделил процессуальным нарушениям в действиях синедриона:

«I. Суд начался, продолжался и, как кажется, был кончен в течение одной почти ночи; свидетели против Обвиняемого были подысканы судьями, но свидетельские показания не могли быть приняты даже и такими судьями.

II. Суд начался перекрестными допросами, которых еврейский закон не дозволял, и окончился требованием собственного сознания, прямо запрещенным еврейскими толкователями закона.

27 нарушений судебной процедуры по Евангелиям или особый порядок судопроизводства?

Соблюдение синедрионом судебной процедуры, пусть даже в упрощенной форме, присущей чрезвычайному суду, не дает полного и ясного ответа на вопрос о законности и обоснованности самого приговора. Его синедрион мог вынести лишь при условии наличия вины в словах и деяниях Иисуса. Однако эта вина не была установлена в суде. Такую задачу, предполагает Звягинцев, судьи, вероятно, перед собой не ставили. Возможно, что как раз по этой причине они и прибегли к чрезвычайному закону.

Презумпция виновности Иисуса

Апокрифические сказания

Свидетелями в защиту Христа на суде выступают чудесно исцелённые им больные: расслабленный, слепорождённый, Вероника, жена кровоточивая; жители Иерусалима вспоминают чудесное воскрешение Лазаря. В ответ на это Пилат по случаю праздника предлагает народу отпустить на их выбор Христа или Варавву и в дальнейшем апокриф повторяет канонический евангельский текст, за исключением выведения Иисуса к народу после поругания.

…и беззаконие

Сегодня, читая скупые евангельские строчки про суд над Христом, мы удивляемся и не понимаем многого, что там происходило. Но у евангелистов и в мыслях не было объяснять все это. Ведь они — иудеи — прекрасно знали свои законы, или, лучше сказать, понимали то беззаконие, которое произошло в Великом синедрионе в ночь с четверга на пятницу 14-го дня месяца нисана за несколько часов до смерти Христа. Давайте и мы перенесемся в ту ночь.

После ареста Спасителя провели по спящим улица Иерусалима в дом тестя Первосвященника Каиафы по имени Анна (Анан). Это был очень влиятельный человек, основатель рода, из которого выходили первосвященники, правившие в Иудее более пятидесяти лет.

В ответ произошло новое нарушение закона. Один из слуг Анана ударил Иисуса по щеке, хотя иудейский закон категорически запрещал бить подозреваемых, предоставляя им полную свободу слова. Ничего не добившись, Анан отправляет Спасителя к своему зятю — Первосвященнику Каиафе. В доме Каиафы, несмотря на глубокую ночь, собрался Великий синедрион (хотя по закону суд не мог собираться в такое время). Иисус вошел в зал, где полукругом сидели судьи. В центре полукруга — председатель Синедриона — Каиафа. Свои обычные места заняли два секретаря — один ближе к правой стороне полукружия, чтобы записывать показания в пользу подсудимого, а другой — ближе к левой, чтобы записывать показания обвиняющие. Все было как обычно. Обычной была и одежда судей: талит — белое шелковое покрывало, накинутое поверх черной мантии — тоги. Необычной была только личность Подсудимого и приговор, вынесенный уже заранее. Теперь во что бы то ни стало Великому синедриону надо было сделать это формально.

И Господь, и Каиафа прекрасно знали, что по иудейским законам обвиняемый не может говорить против себя. Даже если бы подсудимый вдруг начал себя оговаривать, его никто не стал бы слушать, и такое свидетельство не стоило бы ровным счетом ничего. Единственными, кто мог свидетельствовать против подозреваемого и кто мог доказать его вину, были непосредственные

очевидцы его преступления. Если бы обвиняемый мог сам доказать свою вину — зачем тогда нужен закон о двух свидетелях?

Но Каиафа не остановился на этом. И он произносит слова: «Заклинаю тебя Богом живым, скажи нам, Ты ли Христос, Сын Божий?

В ответ на заклятие Иисус исповедует Себя Сыном Божьим, а Первосвященник рвет на себе тогу от подбородка до пояса в знак того, что слышит богохульство, которое по иудейским законам было серьезнейшим преступлением. Синедрион выносит приговор: повинен смерти. И опять же, вопреки закону, второе заседание Синедриона собирается не через сутки, а спустя всего лишь несколько часов. Но оно, конечно, ничего уже не изменяет в участи Подсудимого. Кстати, через сутки судьи собраться и не смогли бы, потому что наступал праздник Пасхи, который длится у иудеев целую неделю.

В изобразительном искусстве

Основная статья: Ecce Homo

В иконографии Иисуса Христа существует его изображение после истязаний, одетого в багряницу и увенчанного терновым венцом. В таком виде он изображается перед толпой к которой его приказал вывести Пилат. От слов Пилата, сказанных народу, данный иконографический тип и получил своё название — Ecce Homo

Встречаются изображения где Иисус просто стоит перед Пилатом во время допроса, а также — сцены бичевания. К более редким сюжетам относятся композиции с Иисусом на суде Ирода Антипы.

Различным деталям при изображениях сцены суда придаётся символический смысл. Так сумрак вокруг трона Пилата символизирует мрак язычества, а яркий свет претории, куда уводят Христа на поругание — свет христианской веры; собака у трона Пилата выступает символом нечестивости.

Персонажи

Часто изображается сидящим на троне с атрибутами царской власти (в короне, диадеме или лавровом венке), которых он, как римский наместник, в действительности не имел. В сцене умовения рук Пилат изображается сидящим в судейском кресле, один слуга льёт ему воду на руки, рядом может изображаться слуга, передающий ему просьбу Клавдии Прокулы, его жены, или протягивающий свиток с её посланием.

Иконография зависит от того, в какой сцене изображён Христос: связанные руки характерны для его первого появления перед Пилатом, после суда Ирода Антипы на нём появляются белые одежды, после поругания — багряница и терновый венец.

Всегда изображается в соответствии с его царским статусом, увенчанным короной и сидящим на троне. Рядом помещают фигуру воина с белыми одеждами, приготовленными для Христа.

В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой, ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца нисана в крытую колоннаду между двумя крыльями дворца Ирода Великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат. Михаил Афанасьевич Булгаков. Мастер и Маргарита

О Понтии Пилате, на самом деле, известно не так уж и много

Большая часть информации является всего лишь выдумкой евангелистов. Достоверно известно, что правителем он был необычайно жестоким. И об эмпатии и милосердии, как говорится — ни сном, ни духом.


Но! Если современники характеризовали префекта как жестокого самодура, то последующие авторы зачем-то старались всячески обелить репутацию Пилата. Так кто же из них прав?

Префект Иудеи (а Пилат был именно префектом, а не прокуратором или игемоном) имел безграничную власть и свободу действий. Чем постоянно и пользовался. Казнил всех неугодных без суда и следствия, любые протесты мгновенно подавлялись армией римлян. Поэтому как-то не очень верится, что грозному префекту потребовалось вдруг разрешение толпы евреев, чтобы отпустить Иисуса.

Ecce Homo (Се, Человек!). На картине Антонио Чизери Понтий Пилат показывает подвергшегося бичеванию Иисуса жителям Иерусалима, в правом углу изображена скорбящая жена Пилата.

Ecce Homo (Се, Человек!). На картине Антонио Чизери Понтий Пилат показывает подвергшегося бичеванию Иисуса жителям Иерусалима, в правом углу изображена скорбящая жена Пилата.

Рассуждаем логически

А красивая легенда о том, как Понтий умыл руки? Но если местами префект предстает перед нами этакой жертвой еврейской ненависти к Иисусу, а жители Иерусалима — виновниками распятия Христа, то почему именно римские солдаты (а это подробно описано в Евангелиях) измываются над Спасителем? И сам префект, который только что Христа оправдал, разрешает палачам бичевать пленника.

Пилат умывает руки. Джузеппе Вермильо, XVII век

Пилат умывает руки. Джузеппе Вермильо, XVII век

Создается впечатление, что версию суда Пилата описал фанатичный антииудей, а версию бичевания – фанатичный иудейский патриот.

Вызывает вопрос и отсутствие документов о процессе над Христом. Если учесть, что секретари вели такую подробную хронику деяний Пилата, что описывали даже мелочи. Типа сооружения акведука и подавление нескольких мелких восстаний. А про суд над Христом — молчок.

Альфонс Франсуа. Сон жены Пилата

Альфонс Франсуа. Сон жены Пилата

Пилат, якобы не желая судить Иисуса, отсылает Его к Ироду Антипе, а тетрарх, насмеявшись над Основателем, не выносит, однако, обвинительного приговора и отсылает Иисуса назад к Пилату (Лк.23:7—12,15; ср. ЕП.1—5). Этим рассказом Терциус защищает и Пилата, и Иисуса. Руслан Хазарзар. Сын Человеческий

Как видим, Римская католическая церковь, которая никогда не гнушалась подделывать документы и религиозные артефакты, постаралась обелить Понтия Пилата и римлян в глазах верующих.

И подлог удался, если на протяжении стольких веков большинство христиан верят, что прокуратор-самодур и впрямь посочувствовал доброму, милосердному и бедному незнакомцу-иудею.

Читайте также: