Известно что когда эта война окончилась сабиняне и римляне заключили договор о мире

Обновлено: 15.05.2024

2. В следующих предложениях определите формы глагола и замените их формами перфекта:

1. Romāni legātos mittunt. 2. Duces pacem faciunt. 3. Urbs condĭtur.

3. Ответьте на вопросы:

1. Quare Romŭlus ad gentes finitĭmas legātos misit? 2. Quid finitĭmi legātis Romŭli respondērunt? 3. Quā de causā Romŭlus ludos instituit? 4. Quam ob rem Romāni finitĭmos popŭlos invitavērunt? 5. Quid Romani fecērunt, dum Sabīni ludos spectābant? 6. Quid parentes virgĭnum fecērunt? 7. Quid virgĭnes Sabīnae militĭbus parentibusque dixērunt?

4. Переведите с русского языка на латинский:

1. Получив ответ сабинян, римляне решили хитростью захватить их дочерей. 2. Ромул пригласил в Рим жителей соседних городов. 3. Пока гости смотрели игры, их дочери были похищены римскими юношами. 4. Сабиняне объявили войну (bellum indicĕre) римлянам. 5. Когда эта война окончилась (abl. abs.), сабиняне и римляне заключили договор о мире (=договор и мир).

Урок 12. Conj.; Praes. conj. act. и pas.; Imperf. conj. act. и pas.; ut(ne) finale; ut(ne) object.

CONJUNCTĪVUS (СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ)

Conjunctīvus — сослагательное наклонение, времена которого выражают в отличие от времен индикатива субъективное отношение говорящего к действительности (желание, побуждение, предположение, возможность, сомнение и др.)
Эти субъективные значения времен конъюнктива полностью проявляются в независимых предложениях . В зависимых (придаточных) предложениях отчасти сохраняются первоначальные субъективные значения конъюнктива, отчасти же конъюнктив грамматизуется, т.е. становится грамматическим признаком зависимого, придаточного предложения.
Латинский conjunctīvus имеет четыре времени: два — в системе инфекта (praesens и imperfectum) и два — в системе перфекта (perfectum и plusquamperfectum).
В настоящем уроке мы познакомимся только с praesens и imperfectum conjunctīvi.

PRAESENS CONJUNCTĪVI ACTĪVI И PASSĪVI

Praesens conjunctīvi actīvi и passīvi глаголов I спряжения (основа инфекта -а ) образуется с помощью суффикса -ē- , вытесняющего гласный звук основы, и личных окончаний инфектного ряда (активных или пассивных).
Praesens conjunctivi actīvi и passīvi глаголов II, III и IV спряжений образуется с помощью суффикса -ā- , присоединяемого к основе инфекта, и тех же самых личных окончаний.
Примечание: Переводить на русский язык формы латинского конъюнктива вне контекста не следует, так как в русском языке сослагательное наклонение по временам не дифференцировано и имеет только одну форму.

Praesens conjunctīvi actīvi

Praesens conjunctīvi passīvi

Praesens conjunctivi глагола esse

IMPERFECTUM CONJUNCTĪVI ACTĪVI И PASSĪVI

Практически imperfectum conjunctīvi actīvi и passīvi образуется присоединением личных окончаний к форме infinitīvus praesentis actīvi.
N.B. Следует помнить, что звук ē в слоге -rē долгий. (Imperfectum conjunctivi исторически образовался путём присоединения к основе инфекта суффикса конъюнктива прошедшего времени -sē и личных окончаний активного или пассивного залогов. В интервокальном положении по закону ротацизма s перешло в r . Таким образом, внешне совпали основа imperfectum conjunctīvi и форма infinitīvus praesentis actīvi, но в inf. praes. act. в слоге -rĕ — ĕ краткое, а в imperfect. соn. в слоге -rē — ē долгое.)

Imperfectum conjunctīvi actīvi

Imperfectum conjunctīvi passīvi

Imperfectum conjunctīvi глагола esse

ПРИДАТОЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ЦЕЛИ С СОЮЗОМ UT (NE) FINALE

Придаточные предложения цели вводятся союзами ut чтобы и ne чтобы не , которые называются ut (ne) finаlе.
Сказуемое в придаточных предложениях этого типа ставится в конъюнктиве. Время сказуемого придаточного предложения зависит от времени сказуемого управляющего предложения. Если сказуемое главного предложения стоит в настоящем или будущем времени, т.е. если все высказывание отнесено к настоящему или будущему, то сказуемое придаточного предложения цели ставится в praesens conjunctīvi. Если же сказуемое главного предложения стоит в одном из прошедших времен, т.е. все высказывание отнесено к прошлому, то сказуемое придаточного предложения цели ставится в imperfectum conjunctīvi.

Do, ut des . Я даю, чтобы ты дал.
Dedi, ut dares . Я дал, чтобы ты дал.


N.B. В грамматике времена настоящее и будущее (praesens, futūrum, imperatīvus) называются главными временами , времена же прошедшие (perfectum, imperfectum, plusquamperfectum) называются историческими временами .

ПРИДАТОЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ С СОЮЗОМ UT (NE) OBJECTIVUM

curo 1 заботиться
impĕro 1 приказывать и т. п.
moneo, nui, nĭtum 2 напоминать, убеждать
opĕram do 1 стараться
peto, tivi, tītum 3 стремиться; добиваться; просить, требовать
postŭlo 1, flagĭto 1 требовать
rogo 1 просить


Curo, ut valeas . Я забочусь о том, чтобы ты был здоров (о твоем здоровье) .
Curāvi, ut valēres . Я позаботился о том, чтобы ты был здоров (о твоем здоровье) .
Примечание: В русском языке в придаточных предложениях цели и дополнительных с союзом чтобы также употребляется сослагательное наклонение, аналитическая частица которого бы присоединилась к союзу что .

Придаточные предложения с отрицательными союзами
ne finale и ne objectivum

Как известно, в латинском отрицательном предложении может быть только одно отрицание .
В придаточных предложениях цели и дополнительных отрицание ne выступает в роли отрицательного союза чтобы не :

Ariadna Thesēo filum dedit , ne in labyrintho errāret . Ариадна дала Тезею нить, чтобы он не заблудился в лабиринте.
Rogo te, ne discēdas . Я прошу тебя, чтобы ты не уходил (не уходить).
Rogāvi te, ne discedĕres . Я просил тебя, чтобы ты не уходил (не уходить).

Сочетание отрицательного союза ne с неопределенными местоимениями и наречиями переводится следующим образом:

ne quis чтобы никто
ne quid чтобы ничто
ne usquam чтобы нигде
ne unquam чтобы никогда
ne ullus чтобы никакой

Senātus decrēvit , ut consŭles vidērent , ne quid res publĭca detrimenti capĕret . Сенат постановил, чтобы консулы заботились, как бы (чтобы) государство не потерпело никакого ущерба .

ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ

accĭpio, cēpi, ceptum 3 получать, принимать; узнавать
aliquando некогда, однажды
arma, ōrum n (pl. tantum = употребляется только в форме мн. числа) оружие
auris, is f ухо
commendo 1 поручать
conor 1 пытаться, пробовать
consŭlo, sului, sultum 3 (+acc.) спрашивать совета (у кого-л.)
convīva, ae m гость (на пиру), сотрапезник
convivium, ii n пир
edo, edi, esum 3 есть
expōno, posui, posĭtum 3 выкладывать, выставлять; выбрасывать
infans, antis m ребенок
interficio, fēci, fectum 3 убивать
lex, legis f закон
matrimonium, ii n брак ; in matrimonium ducĕre жениться
moneo, monui, monĭtum 2 напоминать, уговаривать, убеждать, наставлять
mons, montis m гора
oracŭlum, i n оракул
os, oris n рот, уста; лицо
pereo, perii, perĭtum, perīre (неправ. глагол) погибать
persuadeo, suāsi, suāsum 2 (+dat.) убеждать, уговаривать (кого-л.)
postŭlo 1 требовать
proficiscor, profectus sum 3 отправляться
puer, puĕri m мальчик
pugna, ae f битва, сражение, бой
servo 1 спасать, сохранять
teneo, tenui, tentum 2 держать ; memoriā tenēre помнить
verus,a,um истинный, настоящий; правильный

Урок 12. Упражнения.

ТЕКСТ

I. DE OEDĬPO REGE

Laius, rex Thebanōrum, ex oracŭlo Delphĭco accēpit se a filio suo interfectum iri. Ităque servo suo praecēpit, ut filium parvŭlum in monte Cithaerōne exponĕret, ut ille perīret. Servus autem infantem servāvit et pastōri alicui 1 eum educātum commendāvit. Ille puĕrum Polybo Corinthiōrum regi eiusque uxōri tradĭdit, qui, quod suos libĕros non habēbant, pro filio suo eum educavērunt et Oedipum appellavērunt. Ităque Oedĭpus in domo Polybi educātus est. Sed aliquando in convivio unus convivārum dixit Oedĭpum non esse filium Polybi. His verbis audītis, quamquam Polybus ei persuadēre conabātur haec verba convīvae ebrii non esse vera, Oedĭpus ad oracŭlum Delphĭcum profectus est, ut Apollĭnem de parentĭbus veris consulĕret. Oedĭpo de oracŭlo responsum est eum occisūrum patrem suum, matrem suam autem in matrimonium ductūrum esse.

ЗАДАНИЕ

Похожие страницы:

Языки мира

. В истории латинского языка выделяют . язык. М., 1994 Льюис Г., Педерсен Х. Краткая сравнительная грамматика кельтских языков. М., 1954 Калыгин В.П., Королев А.А. Кельтские языки . языка. М. – Л., 1952Солнцев В.М. Очерки по современному китайскому языку .

История возникновения и развития юридической герменевтики в России

История преподавания психологии

Курс лекций по Истории зарубежной музыкальной литературы

История южных и западных славян в средние века

. . Автор дает подробный исторический и географический очерк истории хорватов и сербов со времени их . языке он написал краткую историю Моравии (1663), а также издал на латинском языке сочинение о военной и политической истории .

PDF-файл из архива "Все упражнения из первого семестра", который расположен в категории "домашние задания". Всё это находится в предмете "латинский язык" из первого семестра, которые можно найти в файловом архиве МГУ им. Ломоносова. Не смотря на прямую связь этого архива с МГУ им. Ломоносова, его также можно найти и в других разделах. Архив можно найти в разделе "курсовые/домашние работы", в предмете "латинский язык" в общих файлах.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 3 страницы из PDF

“Для воспитания”) tradit.(Фаустул, царский пастух, однажды видит мальчиков и отдает их своей жене навоспитание.)Урок 9.Упражнение1)Цезарь берет время для размышления. Caesar tempus (3,n,sg,Acc) ad deliberandum(герундивная конструкция,Acc) sumit.1)Для письма древние употребляли тростник.

Antiqui calamo (2, m, sg, Abl) adscribendum (gerundium, Acc) utebantur. (отложительный глагол 3 спр., imp. ind. pas.)1)Орфей пением останавливал быстрые реки. Orpheus flumina (3 согл, n, pl, Acc)rapida canendo (gerundium, Abl instrumenti) morabatur. (imp. ind. pas., 1 спр.)1)Римляне охотно читали стихотворения греческих поэтов.

(A) Romani (2, m, pl, N)carmina (3 согл, n, pl, Acc) poetarum (1, m, pl, G) Graecorum libenter legebant. (imp.ind. act., 3 спр.)(P) Carmina (N) poetarum Graecorum libenter a Romanis (Abl auctoris) legebantur. (imp.ind. pas.)1)Музы диктовали, Гомер писал. Musae (1, f, pl, N) dictabant, Homerus (2, m, sg, N)scribebat. (imp. ind. act., 1 + 3 спр.)1)Утешением ты облегчаешь мне горе.

Dolorem (3 согл., m, sg, Acc) mihi (D)consolando (Abl instrumenti ?) levas.1)Известно, что Рим был основан братьями Ромулом и Ремом. Notum est Romam (1,f, sg, N) a fratribus (3 согл., m, pl, Abl auctoris) Romulo (2, m, sg, Abl auctoris) et Remoconditam esse. (accusativus cum infinitivo – inf. perf. pas.)1)Ариовист, вождь германцев, хотел занять всю Галлию. Ariovistus, dux (3 согл., m,sg, N) Germanorum (2, m, pl, G), Galliam (1, f, sg, Acc) totam occupaturus erat. (1описательное спряжение: PFA + esse в perf. ind. act)1)Британцы обещали Цезарю дать заложников (=то, что они дадут). Britanni (2, m,pl, N) Caesari (3 согл., m, sg, D) pollicebantur (отлож.

глаг. 2 спр., imp. ind. pas.) seobsides (3 согл., m, pl, Acc) daturos esse. (accusativus cum infinitivo – inf. fut. act.)1)Древние римляне считали братьев Ромула и Рема сыновьями самого бога Марса.Romani antiqui fratres (3 согл., m, pl, Acc) Romulum (2, m, sg, Acc) et Remum filios (2,m, pl, Acc) ipsius (G) dei (2, m, sg, G) Martis (3 смеш., m, sg, G) putabant. (Acc duplex+ imp. ind.)De Romulo et Remo (Abl.) (pars altera)О Ромуле и Реме (часть вторая)Romulus et Remus a pastoris (3 согласн.,m,Sg,Gen) regii (gen.от regius) uxore(Abl.Auctoris) educabantur (Imperf.ind.passivi) et paullatim adolescebant.

(Ромул и Ремвоспитывались женой царского пастуха и понемногу подрастали.) Adulescentes (3согласн.,m,Pl,Nom) in silvis vicinis (Abl. Loci) venabantur (Imp.ind.pass - от depot. venari)et interdum etiam latrones (3 cогласн,m,Pl,Acc) aggrediebantur (Imp.ind.pass-от depot.aggredi(aggredior) praedamque(1,Acc) latronibus (Abl.Separationis) ademptam (PPP) interpastores (3 согласн,m,Pl,Acc) dividebant. (Юноши охотились в соседних лесах и поройдаже нападали на разбойников и добычу,отнятую у разбойников между пастуховделили.) Fabula dicit Remum ipsum aliquando a latronibus (Abl.Auctoris) captum (pppacc.

относится к Perf.Indicativi Passivi) atque ad Amulium regem (acc.) puniendi(Gerundium) causa adductum (ppp- acc.) esse (Perf.Indicativi Passivi) .(Accusativ.cum inf)Легенда гласит,что Рем однажды был пойман и отведен к царю Амулию для наказания(букв.-по причине). Tunc Faustulus necessitate compulsus(PPP) Romulo narrat eumnepotem Numitoris esse. (Accusativ.cum inf) (Тогда Фаустул,сподвигнутыйнеобходимостью рассказывает Ромулу,что он внук Нумитора.) Romulus pastoribusstatim armatis (abl.absolutus) Albam Longam venit et Amulio occiso (abl.abs) avumNumitorem in regnum (acc) revocat. (После того , как пастухи немедленно быливооружены, Ромул приходит на Альба-Лонгу и ,убив Амулия (когда Амулий был убит)и возвращает деда Нумитора на царство.)Postea Romulus et Remus urbem novam sibi condendam esse (2 опис.спряжение)statuunt.

(Затем Ромул и Рем решают, что им следует себе возвести новый город.) Sed,quia gemini erant, neque aetatis verecundia discrimen facere poterat (imperf.ind.act. отposse), auspicia (2,n,Acc,Pl) instituunt. (Но, так как они были близнецы, и правостаршинства (букв.- скромность возраста) не могло сделать разницы, они устраиваютгадания.) Romulus Palatium ( 2, n, Sg, Acc или Nom) montem tenebat, Avetinum( 2,n,Sg,Acc) Remus.

(Ромул владел горой Палатин(ом), Авентином - Рем.) Remus priorsex vultures(3 согласн,m, Pl,Acc) videt, post Romulus duodecim. (Рем видит сначала 6коршунов, затем Ромул - 12.) Illum (Acc) tempore (abl.instr), illum numero(abl.instrumenti) de urbis (3 смешанное,f,Sg,Gen) nomine (abl) certavisse (inf.perf.act)scimus. (Accusativ.cum inf) (Мы знаем, что один временем,другой количеством обимени города спорили.) Certamine inter fratres orto (PPP от depot.oriri) (abl.abs) Remus aRomulo (Abl.Auctoris) interfectus est (Perfectum indicativi passivi).

(После того как спормежду братьями разросся, Рем был умерщвлен Ромулом.) Ita Romulus solus imperio(abl.- тк potiri требует ) potitus (PPP от depot. potiri) urbem in Palatio colle (abl.loci)condit (Praes.ind.activi) suoque nomine (abl.instrumenti) Romam appellat, urbe condita(abl.abs) dat civibus (3 смешанное,f,Pl,Dat) leges (3 согласн,f,Pl,Acc). (Итак Ромул,единолично обладавший властью,город на Палатине основывает и называет Римсвоим именем,после того,как город был основан он дает гражданам законы.)Multitudine civium (3 смешанное,f,Pl,Gen) aucta(PPP) (abl.abs) Romulus senatum instituit,centum viros deligit eosque(acc) ab honore (abl.modi) patres (3 согласн,m,Pl,Acc) nominat.(Когда число граждан увеличилось(букв.-было увеличено), Ромул учреждает сенат,стомужей выбирает и тех почетно называет отцами.)ex.101Древние называли мир матерью искусств.

Antiqui mundum (2,m,sg,Acc) matrem (3согласн., f, sg, Acc.) artium (3 cмешан.,f,sg,Acc) nominabant. (act.) (Accusativus duplex)Mundus (Nom) mater (nom) ab antiquis (abl.) nominabatur. (pass.) (Nominativus duplex)2Древние римляне считали Нептуна владыкой морей.(A)Romani antiqui Neptunum dominum marium putabant.(3 гласн.,n, pl, Gen)(Accusativus duplex)(P)Neptunus dominus marium a Romanis antiquis putabatur.

(Nominativus duplex)3Когда Тарквиний был изгнан, в Риме были избраны консулы. Tarquinio pulso(Ablativus absolutus) , consuli Romae (locativus) electi sunt .4После убиения Цезаря, верховной властью обладал Антоний. Caesare (3 согласн., m,Sg,Abl) occiso (Ablativus absolutus) Antonius summum imperium obtinebat.5После того как была закончена война с гельветами, послы почти всей Галии приходятк Цезарю. Bello Helvetiorum confecto (Ablativus absolutus) legati fere Galliae totius adCaesarem (acc.) conveniunt.6Римляне надеялись, что Карфаген будет разрушен.

Ромул и Тит Таций были знаменитыми и могущественными правителями древности. Сведений о них гораздо больше в легендах и мифах, нежели в исторических источниках, однако, без сомнения, это были поистине выдающиеся личности.

Ромула мы все знаем как основателя Рима, одного из братьев, вскормленных волчицей. В честь него и был назван Вечный город. А вот Тит Таций правил совсем иным народом, сабинянами. Как и следовало ожидать, между двумя грозными властителями и воинами началось противостояние. Как же оно проходило и чем завершилось?

Правление Ромула

Двое братьев, Ромул и Рем, стали великими основателями Рима, однако судьба распорядилась так, что второй брат погиб от руки первого. Как гласит легенда, Ромул не замышлял убийства брата, а просто не рассчитал силу.

В итоге именно в честь него был назван Рим (по-итальянски звучит как “Рома” – “город Ромула”), а сам Ромул стал правителем города. Поскольку местность эта имела четырёхугольную форму, вскоре появилось народное название – “квадратный Рим”. Ромул старательно укреплял границы города, понимая, как важно выстроить защиту от противников.

Став царём Рима, Ромул решил окружить себя пышностью и роскошью, которые не уступали бы богатству этрусских правителей. Его свитой стали самые искусные воины, что назывались ликторами.

Каждый из таких телохранителей носил с собой связку прутьев и секиру. Если человек допускал промах, Ромул приказывал наказать его, после чего виновный получал удары прутьями. Если же проступок оказывался серьёзным – его голову рубили секирой.

Я хочу отметить, что Ромул был мудрым и дальновидным правителем. Чтобы заключить мир с соседними сильными племенами, он организовывал брачные союзы, составляя пары из знатных римлян и женщин-иноземок. Но если с некоторыми народами такие задачи успешно воплощались в жизнь, то отдельные племена сопротивлялись, отказываясь родниться с римлянами.

Они считали жителей Рима неимущими беглецами. Надо сказать, что доля истины в этом была, ведь населением города стали представители разных социальных слоёв и групп, объединённые братьями Ромулом и Ремом.

Замысел против сабинян

Одним из таких строптивых племён оказались сабиняне. Их правители и знать отказывались выдавать дочерей за римлян. Однако Ромул не дрогнул перед этим препятствием. Он пошёл на хитрость.

Вскоре всем окрестным народам было объявлено, что в Риме найден золотой алтарь бога Посейдона. В честь чудесной находки правитель организовал празднества, куда пригласил и соседей, основную часть которых составили сабиняне. На самом деле никакого алтаря не было, а шумные торжества и соревнования были лишь предлогом, “приманкой” для иноземных царей и их дочерей.

Римские воины о замысле царя были осведомлены. Во время пиршества он должен был подать им знак, сбросив плащ с плеч и перекинув его через плечо. Когда нужный час настал, а правитель подал знак своим подданным, римляне набросились на сабинянок, увлекая их с собой. Гости обратились в бегство. Только сейчас они поняли, какой коварный план воплотил в жизнь Ромул.

Царь сабинян, Тит Таций, несколько раз отправлял к Ромулу послов, что пытались договориться о возвращении сабинянок. В ответ на эти требования Ромул рассмеялся, заявив, что сделать это можно в любой момент.

Он выдвинул условие: сабиняне сами становятся народом Рима, после чего их женщины словно бы “возвращаются” к ним, ведь все они будут жить на одной земле. По сути, это было предложение сдаться под власть Рима, что вызвало негодование Тита Тация.

Противостояние Ромула и Тита Тация

Сабиняне объявили войну Ромулу и двинулись на Рим. Однако поход был недолгим – серьёзной преградой стали крепостные сооружения на Капитолийском холме, так вовремя возведенные Ромулом. Долго пришлось сабинянам штурмовать укрепления, однако римляне не сдавались.

Взять крепость удалось хитростью – сабиняне подкупили дочь караульного, Тарпею, что открыла двери противнику. Девушка видела, что все сабинянские воины носят на левой руке чудесное украшение – тяжёлый золотой браслет. Взамен на свою услугу она потребовала отдать ей то, что воины Тита Тация носят на левом запястье.

Однако, как известно, предателей не любит никто. Сабинянский царь был обрадован победой над римским отрядом, однако презирал корыстную женщину. Своим воинам он приказал бросить в неё не только браслеты, но и золотые щиты, что воители также носили на левой руке. Тарпея была погребена под золотом, расплатившись жизнью за свой гнусный поступок.

Узнав, что сабинянам удалось взять одно укрепление, Ромул двинулся с войском против врагов. Битва была долгой и изнуряющей. Из последних сил сражались воины каждой из сторон. Понимая, что Рим может пасть, Ромул простер руки к небу, моля Юпитера помочь им.

Когда отряды римлян и сабинян выстроились для нового боя, произошло нечто поистине невероятное. На поле боя выбежали женщины-сабинянки, что уже стали жёнами римлян. Они взмолились, обращаясь к своим соплеменникам и римским отрядам, прося прекратить противостояние.

Предание о противостоянии Ромула и Тита Тация – один из самых необыкновенных легенд. Два непримиримых врага вынуждены были отбросить вражду ради блага их народов. Поразительно, но исход боя двух армий определили не сила и мощь вооружения, а женские слёзы и боязнь потерять своих близких, что были на каждой из сторон.

Первые дни Рима, похищение сабинянок, месть, первый триумф и одна интересная традиция. История, Познавательно, Интересное, Рим, Похищение сабинянок, Победа, Сабиняне, Римляне, Длиннопост

Первые дни Рима, похищение сабинянок, месть, первый триумф и одна интересная традиция. История, Познавательно, Интересное, Рим, Похищение сабинянок, Победа, Сабиняне, Римляне, Длиннопост

Сабиняне были многочисленным и воинственным народом, но жили по деревням, не укрепленным стенами, полагая, что им, переселенцам из Лакедемона (спартанцы верили, что если у их городов не будет стен, то они станут сражаться лучше, так что Спарта много веков вообще не имела стен), подобает гордость и бесстрашие.

Первые дни Рима, похищение сабинянок, месть, первый триумф и одна интересная традиция. История, Познавательно, Интересное, Рим, Похищение сабинянок, Победа, Сабиняне, Римляне, Длиннопост

Позвольте немного отвлечься на спартанцев. Отсутствие стен было оправдано веками, ибо спартанцы до царя Агесилая II постоянно хвастались, что их жёны ни разу не видели вражеских солдат у города. А ещё в спорах с другими греками на высокомерное "сколько же мы вас похоронили в наших землях!", спартанцы лаконично отвечали "но ни одного из вас не лежит в нашей земле". Или на "Сколько раз мы отбивали вас у стен нашего города!" отвечали "А мы вас ни разу". Вот в этих традициях и жили сабиняне.

Первые дни Рима, похищение сабинянок, месть, первый триумф и одна интересная традиция. История, Познавательно, Интересное, Рим, Похищение сабинянок, Победа, Сабиняне, Римляне, Длиннопост

Однако видя себя скованными великим залогом и боясь за дочерей, они отправили послов со справедливыми и умеренными предложениями: пусть де Ромул вернет им захваченных девушек и возместит ущерб, нанесенный его насильственными действиями, а потом уже мирными и законными путями устанавливает дружеские и родственные связи между двумя народами. Девушек Ромул не отпустил, а к сабинянам обратился с призывом признать заключенные союзы, и меж тем как остальные совещались и теряли время в долгих приготовлениях, ценинский царь Акрон, человек горячий и опытный воин, с самого начала настороженно следивший за дерзкими поступками Ромула, а теперь, после похищения женщин, считавший, что он опасен для всех и станет совершенно невыносим, если его не наказать, – Акрон первым поднялся войною и с большими силами двинулся на Ромула, который, в свою очередь, двинулся ему навстречу. Сойдясь поближе и поглядев друг на друга, каждый из полководцев вызвал противника на поединок с тем, чтобы оба войска оставались на своих местах в боевой готовности. Ромул дал обет, если одолеет и сразит врага, самолично посвятить Юпитеру его доспехи. Он одолел и сразил Акрона, разгромил войско неприятеля и взял его город. Ромул ничем не обидел попавших под его власть жителей и только приказал им снести свои дома и перебраться в Рим, где они получили все права гражданства. Нет ничего, что бы в большей мере способствовало росту Рима, всякий раз присоединявшего побежденных к себе, вводившего их в свои стены.

Первые дни Рима, похищение сабинянок, месть, первый триумф и одна интересная традиция. История, Познавательно, Интересное, Рим, Похищение сабинянок, Победа, Сабиняне, Римляне, Длиннопост

Первые дни Рима, похищение сабинянок, месть, первый триумф и одна интересная традиция. История, Познавательно, Интересное, Рим, Похищение сабинянок, Победа, Сабиняне, Римляне, Длиннопост

Впрочем, есть совершенно иная трактовка, по которой римляне проигрывали бой и в самый тяжёлый момент, когда Ромул взмолился богам и поклялся построить великолепный храм Юпитеру, между сражающимися выбежали сами сабинянки, ставшие жёнами римлянам, кто с детьми, кто в положении и взмолились к отцам и братьям и просили их не губить мужей и отцов их детей.

Первые дни Рима, похищение сабинянок, месть, первый триумф и одна интересная традиция. История, Познавательно, Интересное, Рим, Похищение сабинянок, Победа, Сабиняне, Римляне, Длиннопост

Сабиняне согласились, и был заключён вечный мир, по которому два народа соединились в одно государство под верховным главенством Тита Тация и Ромула. Римляне должны были носить, кроме своего имени, ещё сабинское название — квириты. Религия становилась общая.

Таким образом женщины спасли Рим. В память об этом Ромул учредил праздник Матурналий и дал женщинам много почётных прав.

Первые дни Рима, похищение сабинянок, месть, первый триумф и одна интересная традиция. История, Познавательно, Интересное, Рим, Похищение сабинянок, Победа, Сабиняне, Римляне, Длиннопост

Подписывайтесь, с нами Вы узнаете много разных интересных и познавательных фактов о мировой истории.

Благодарю за внимание! Надеюсь, Вам было так же интересно, как и мне!=)

Читайте также: