Почему словарь даля это наследие историческое а не современное пособие

Обновлено: 20.05.2024

1. Слова живые, а не мертвые

https://cdn-s-static.arzamas.academy/uploads/ckeditor/pictures/6201/content_pdf.jpg

2. Даль составил словарь в одиночку

https://cdn-s-static.arzamas.academy/uploads/ckeditor/pictures/6197/content_dal.jpg

Владимир Даль. Портрет работы Василия Перова. 1872 год

Пожалуй, самое впечатляющее в истории создания словаря — то, как его автор, не будучи профессиональным лингвистом, собрал материал и написал все статьи в одиночку. Некоторыми внешними источниками, в том числе собранными Академией, Даль все же пользовался, хотя и постоянно жаловался на их ненадежность, старался каждое слово перепроверить, а не перепроверенные помечал знаком вопроса. Тяжесть огромной работы по сбору, подготовке к печати и корректуре материала постоянно вызывала у него прорывающиеся на страницы словаря сетования.

Однако собранный Далем материал оказался в целом достоверным, достаточно полным и необходимым для современного исследователя; это свидетельство того, какими острыми были его языковой слух и чутье при всем недостатке научных сведений.

3. Как главное дело Даля словарь был оценен только после его смерти

Несмотря на премию, которой был удостоен далевский словарь при жизни автора, и обширную полемику в печати, современники, судя по мемуарам, нередко воспринимали интерес к языку и составление русского лексикона лишь как одно из разносторонних далевских талантов и чудачеств. На виду были другие, раньше проявившиеся аспекты его яркой личности, — литератор, автор популярных сказок и рассказов из народной жизни под псевдонимом Казак Луганский, военный врач, инженер, общественный деятель, эксцентрик, искушенный этнограф.

4. Даль считал, что грамота опасна для крестьян

6. В словаре Даля действительно есть выдуманные им слова, но очень мало

Среди массовых представлений о словаре Даля есть и такое: Даль всё (или многое) придумал, сочинил, люди так на самом деле не говорят.

А что же сочинил сам лексикограф?

7. Порядок в словаре — не строго алфавитный

8. Даль был плохим этимологом

В установлении родства слов и их принадлежности к общему гнезду Даль часто ошибался. Лингвистического образования у него не было, да и в целом научный подход к языку был Далю чужд — пожалуй, даже сознательно. На второй же странице мы видим, хотя и со знаком вопроса, сближение слов абрек (хотя, казалось бы, помечено, что оно кавказское!) и обрекаться. Впоследствии ошибочное разбиение на гнезда было по возможности исправлено в издании под редакцией И. А. Бодуэна де Куртенэ.

9. Словарь Даля можно читать подряд, как художественное произведение

Даль создал словарь, который можно не только использовать как справочник, но и читать как сборник очерков. Перед читателем встает богатая этнографическая информация: конечно, она не относится к словарному толкованию в узком смысле, но без нее сложно представить житейский контекст самих терминов.

10. У Даля есть две статьи с картинками

Современная лексикография, особенно зарубежная, пришла к мысли, что толкование многих слов нельзя (или неоправданно сложно) давать без графической иллюстрации. Но полноценного авторитетного иллюстрированного русского толкового словаря пока, к сожалению, так и не появилось. В этом Даль намного опередил не только свое, но и наше время: две статьи он снабдил картинками.

11. Даль жаловался на тяжесть работы прямо в статьях

На страницах своего словаря Даль нередко жалуется на тяжесть предпринятого труда. При этом жалобы не вынесены в предисловие, а разбросаны по статьям:

Объём. Объём словаря велик, одному не под силу.

Определить. Чем проще и обиходнее вещь, тем труднее определить ее общим и отвлеченным порядком; определите, например, что такое стол?

12. Словарь Даля пережил второе рождение

https://cdn-s-static.arzamas.academy/uploads/ckeditor/pictures/6198/content_00051.jpg

Иван Бодуэн де Куртенэ. Около 1865 года

13. Русский мат был хорошо известен Далю, но добавлен в словарь уже после его смерти

В массовое сознание редакция Бодуэна де Куртенэ вошла не только из-за собственно научной стороны: впервые в истории массовой отечественной лексикографии в словарь была включена обсценная лексика.

Конечно, и самому Далю русский мат был прекрасно известен, но из традиционной деликатности соответствующие лексемы и фразеологизмы в его словарь не вошли.

14. По словарю Даля язык учили и русские люди, и иностранцы

https://cdn-s-static.arzamas.academy/uploads/ckeditor/pictures/6199/content_Esenin_Moscow_1922.jpg

Сергей Есенин. 1922 год

16. Словарь Даля стал мифологическим символом русской культурной идентичности

17. Словарь Солженицына: в основе — выписки из далевского

https://cdn-s-static.arzamas.academy/uploads/ckeditor/pictures/6200/content_1.jpg

Слова, выписанные кем-то из Даля, недопонятые и дополнительно фальсифицированные, пошли гулять по многочисленным словарям уголовного жаргона, издаваемым и переиздаваемым в наше время.


Но и этого мало сказать о В. И. Дале. Не зря о нём известнейший русский хирург Н. И. Пирогов сказал такие слова. Даль брался за многое и ему действительно всё удавалось.

Удивительно, но работу над словарём, посвящённую изучению слов великорусского языка, проводил отнюдь не профессиональный филолог и, более того, по национальности Даль вовсе не был русским. И не смотря на эти обстоятельства, Даль был влюблен в русский язык, русский фольклор, русские обычаи и традиции, изучал их, сам им следовал и завещал нам.


Какой бы рассказ о жизни В.И. Даля не вёлся, он непременно сведётся к тому, как он собирал слова, составлял по крупицам свой Словарь, и толковал записанное.


В сложившихся обстоятельствах Даль вынужден был поменять род деятельности – из докторов в чиновники – и место жительства. Так в 1833 году из Петербурга писатель переехал в Оренбург, где стал чиновником особых поручений при военном губернаторе Оренбургского края В. А. Перовском. Впрочем, уезжал он уже известным писателем, но известным пока не читательской публике, а своим собратьям по перу – литераторам. Уезжал хорошим знакомым Пушкина, Плетнёва, Одоевского, Погорельского.




Творческое и научное наследие В.И. Даля включает в себя очерки, статьи по медицине, лингвистике, этнографии, стихи, одноактные комедии, сказки, повести: "Цыганка" (1830), "Русские сказки. Пяток первый" (1832), "Были и небылицы" (в 4-х томах; 1833-1839), статья в защиту гомеопатии (1838), "Мичман Поцелуев" 1841; повесть о Морском кадетском корпусе), “Полтора слова о нынешнем русском языке" (статья, 1842), "Солдатские досуги" (1843, рассказы), “Похождения X.X. Виольдамура и его Аршета" (1844, повесть), “О поверьях, суевериях и предрассудках русского народа" (1845-1846, статья), “Сочинения Казака Луганского" (1846), “О наречиях русского языка" (1852, статья), "Матросские досуги" (1853; рассказы; написаны по поручению великого князя Константина Николаевича), “Картины из русского быта" (1861, сборник из 100 очерков), “Повести" (1861, сборник), "Пословицы русского народа" (1853, 1861-1862, сборник), "Два сорока бывальщинок для крестьян" (1862), "Толковый словарь живого великорусского языка" (в 4-х томах; опубликован в 1863-1866).




В некоторых своих произведениях Даль весьма своеобразно затрагивает проблемы воспитания. Он считал, что всему доброму, мудрому, высоконравственному необходимо приобщать ребёнка в раннем возрасте. Необходимо его просвещать, а уже потом образовывать. Интересно вспомнить, а для тех, кто не знает – узнать один далевский завет, предназначенный для родителей и воспитателей: "Что вы хотите сделать из ребенка? Правдивого, честного, дельного человека, который думал бы не столько об удобстве и выгодах личности своей, сколько о пользе общей, не так ли? Будьте же сами такими; другого наставления вам не нужно".

В. И. Даль родился в местечке Лугань (сейчас это город Луганск), отсюда и псевдоним – Казак Луганский.

В Луганске в память о выдающемся земляке создан Литературный музей В. И. Даля. Научным сотрудникам музея удалось собрать в полном объёме прижизненные издания литературных произведений писателя. Музей рассказывает о личности В. И. Даля в контексте эпохи, рассказывает о современниках Даля – А. С. Пушкине, Т. Г. Шевченко, Н. В. Гоголе, Н. И. Пирогове. Около музея стоит памятник Далю.

Музей В.И. Даля есть и в Москве на Большой Грузинской улице. Даль жил в этом доме вместе со своей семьёй с 1859 по 1872 год. Это одно из старейших деревянных зданий Москвы (построено в 1780 г .), которое уцелело при пожаре 1812 года. Лев Владимирович, сын Даля, архитектор, после смерти отца реконструировал особняк. Он украсил внешний вид здания элементами русского деревянного зодчества: орнаменты на фронтоне, резное крылечко, изразцовые печи и паркет из цветного дерева. Так дом выглядит и сейчас.



В Оренбурге в 1998 году был установлен памятник сразу двум поэтам: Пушкину и Далю. Это событие было приурочено к 200-летию со дня рождения Александра Сергеевича. Место для установки памятника было выбрано не случайно. Раньше на этом месте стояла церковь, возведённая в середине XVIII века. Во время своего пребывания в Оренбурге, Пушкин посетил эту церковь вместе с Далем.


В 1845 году в Петербурге на квартире у В. И. Даля состоялось первое заседание Русского географического общества, на котором его избрали в Совет общества и присвоили почетное звание члена-учредителя.

22 ноября, в день рождения В.И. Даля, в России отмечается уже ставший традиционным праздник русской словесности – День словаря. В этот день во всех учебных заведениях, библиотеках, музеях, культурных центрах, книжных магазинах проходят многочисленные мероприятия (уроки, выставки, презентации ученических проектов), посвященные Владимиру Далю как символу отечественной лексикографии, и вопросам формирования и развития культуры пользования словарями.


Даль, В.И. Иллюстрированный толковый словарь русского языка. Современная версия- В.И. Даль.- М., 2007.- 288с.

За что мы благодарны Владимиру Далю

Когда в следующий раз вздумаете спорить о том, кто такой русский и кто имеет право им называться, вспомните о Владимире Ивановиче Дале — он вам уже все давно объяснил. Этнический датчанин по отцу и немец по матери, он вырастил в себе одно из самых искренних русских сердец в нашей истории.

Живое слово лучше мертвой буквы: за что мы благодарны Владимиру Далю

России очень повезло с Далем. Он оказался чутким и внимательным наблюдателем русского народа, слушателем мыслей русского духа. Он оказался влюблен в русскую речь. Его первый словарь состоял из 34 слов кадетского жаргона: гардемарином Даль был никудышным из-за морской болезни, зато внимательно записывал за матросами словечки и выражения. За всем народом записывал. За ямщиком, который вез его через пургу; за раненными на поле боя, когда заканчивал хирургические операции и доставал тетрадь; за торгашами на ярмарке и мужиками в полях.

Живое слово лучше мертвой буквы: за что мы благодарны Владимиру Далю

Живое слово лучше мертвой буквы: за что мы благодарны Владимиру Далю

День словаря родился из среды влюбленных в язык

День словаря в России логично связан с Днем русского языка. Один празднуется в день появления на свет Владимира Даля, другой — в день рождения Александра Пушкина. Так филологические гении своего времени продолжают общаться в вечности. Даль и Пушкин были добрыми друзьями — Александр Сергеевич вдохновлял Владимира Ивановича на работу со словарем, но что особенно символично — умер у него на руках. Даль приехал к Пушкину, узнав о его ранении, и местный врач оставил солнце российской поэзии в опытных руках военного хирурга. Спасти поэта Далю оказалось не под силу, зато русский язык их времени он для нас трепетно собрал и сохранил.

Живое слово лучше мертвой буквы: за что мы благодарны Владимиру Далю

Живое слово лучше мертвой буквы: за что мы благодарны Владимиру Далю

Владимир Даль достоин стать национальным брендом

Владимир Иванович, надеюсь, этому рад.

Живое слово лучше мертвой буквы: за что мы благодарны Владимиру Далю

Уважение к наследию Даля

На недавнем заседании Совета по русскому языку президент РФ Владимир Путин поручил подготовить единый корпус словарей и справочников с нормами современного русского языка. Как ранее рассказал ФАН Константин Деревянко, через экспертизы в школьную практику внедрят современные качественные словари, отражающие современную норму. В систему школьного образования введут языковой эталон и будут развивать информационную культуру школьников. Для многостороннего описания языка создадут большой цифровой национальный фонд с технологиями искусственного интеллекта. Правительство РФ уже внесло постановление об утверждении Дня словаря как дня информационной грамотности и языковой культуры, президент Владимир Путин должен подписать соответствующий указ в течение ближайших месяцев.

Живое слово лучше мертвой буквы: за что мы благодарны Владимиру Далю

Российский лидер на встрече с профессионалами словесности из Совета по русскому языку выразил свое уважение к наследию Даля.

Не исключено, что глава России сам частенько берет в руки издания Владимира Даля: его публичные высказывания и интервью богаты русскими пословицами и народными меткими высказываниями.

Живое слово лучше мертвой буквы: за что мы благодарны Владимиру Далю

В ближайшее время о Владимире Дале снимут фильм (как стало известно ФАН, над картиной будет работать Александр Цекало), посвятят ему комиксы, а также в России появится дом Даля, Дом русского языка и будет учреждена премия имени Владимира Даля.

ФАН благодарит Минпросвещения за предоставленные иллюстрации, созданные специально ко дню рождения Даля.

За что мы благодарны Владимиру Далю

Когда в следующий раз вздумаете спорить о том, кто такой русский и кто имеет право им называться, вспомните о Владимире Ивановиче Дале — он вам уже все давно объяснил. Этнический датчанин по отцу и немец по матери, он вырастил в себе одно из самых искренних русских сердец в нашей истории.

Живое слово лучше мертвой буквы: за что мы благодарны Владимиру Далю

России очень повезло с Далем. Он оказался чутким и внимательным наблюдателем русского народа, слушателем мыслей русского духа. Он оказался влюблен в русскую речь. Его первый словарь состоял из 34 слов кадетского жаргона: гардемарином Даль был никудышным из-за морской болезни, зато внимательно записывал за матросами словечки и выражения. За всем народом записывал. За ямщиком, который вез его через пургу; за раненными на поле боя, когда заканчивал хирургические операции и доставал тетрадь; за торгашами на ярмарке и мужиками в полях.

Живое слово лучше мертвой буквы: за что мы благодарны Владимиру Далю

Живое слово лучше мертвой буквы: за что мы благодарны Владимиру Далю

День словаря родился из среды влюбленных в язык

День словаря в России логично связан с Днем русского языка. Один празднуется в день появления на свет Владимира Даля, другой — в день рождения Александра Пушкина. Так филологические гении своего времени продолжают общаться в вечности. Даль и Пушкин были добрыми друзьями — Александр Сергеевич вдохновлял Владимира Ивановича на работу со словарем, но что особенно символично — умер у него на руках. Даль приехал к Пушкину, узнав о его ранении, и местный врач оставил солнце российской поэзии в опытных руках военного хирурга. Спасти поэта Далю оказалось не под силу, зато русский язык их времени он для нас трепетно собрал и сохранил.

Живое слово лучше мертвой буквы: за что мы благодарны Владимиру Далю

Живое слово лучше мертвой буквы: за что мы благодарны Владимиру Далю

Владимир Даль достоин стать национальным брендом

Владимир Иванович, надеюсь, этому рад.

Живое слово лучше мертвой буквы: за что мы благодарны Владимиру Далю

Уважение к наследию Даля

На недавнем заседании Совета по русскому языку президент РФ Владимир Путин поручил подготовить единый корпус словарей и справочников с нормами современного русского языка. Как ранее рассказал ФАН Константин Деревянко, через экспертизы в школьную практику внедрят современные качественные словари, отражающие современную норму. В систему школьного образования введут языковой эталон и будут развивать информационную культуру школьников. Для многостороннего описания языка создадут большой цифровой национальный фонд с технологиями искусственного интеллекта. Правительство РФ уже внесло постановление об утверждении Дня словаря как дня информационной грамотности и языковой культуры, президент Владимир Путин должен подписать соответствующий указ в течение ближайших месяцев.

Живое слово лучше мертвой буквы: за что мы благодарны Владимиру Далю

Российский лидер на встрече с профессионалами словесности из Совета по русскому языку выразил свое уважение к наследию Даля.

Не исключено, что глава России сам частенько берет в руки издания Владимира Даля: его публичные высказывания и интервью богаты русскими пословицами и народными меткими высказываниями.

Живое слово лучше мертвой буквы: за что мы благодарны Владимиру Далю

В ближайшее время о Владимире Дале снимут фильм (как стало известно ФАН, над картиной будет работать Александр Цекало), посвятят ему комиксы, а также в России появится дом Даля, Дом русского языка и будет учреждена премия имени Владимира Даля.

ФАН благодарит Минпросвещения за предоставленные иллюстрации, созданные специально ко дню рождения Даля.

Читайте также: