Объясните почему недействительны сделки заключенные вересом с жителями провинции сицилия

Обновлено: 16.05.2024

Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal

поток сознания

Декабрь 2021
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

Литературное наследие Цицерона включает в себя речи, сочинения по риторике, философские трактаты и письма. Речи иллюстрируют 30 лет его чрезвычайно деятельной жизни (81—43 гг.). Они были тщательно подготовлены к публикации. Часто в своей окончательной литературной форме они отличались от фактически произнесенных.

Речи Цицерона отличали эрудиция, полет и юмор. Их воздействие основывалось на искусстве периодизации и ритмизации гармонично построенной фразы, изобилующей старательно подобранными стилистическими средствами. Из ораторского наследия Цицерона сохранилось 58 речей целиком или большей частью и 20 фрагментов. Исходя из характера этих речей их можно было бы разделить в самом общем виде на судебные и политические.

Наиболее известные из первых — В защиту Квинкция (Pro P. Quinctio; 81 г.), первая опубликованная речь на гражданском процессе, отмеченная чертами азиатской манеры, и речи на процессе против Вереса (70 г.), наместника Сицилии в 73—71 гг., который допустил там великие злоупотребления.

Процесс против Вереса включает: Речь против Квинта Цецилия (In Q. Caecilium), подставленного Вересом на роль обвинителя; Первая речь против Вереса (In Verrem actio I), после которой Верес был осужден на изгнание, и Вторая речь против Вереса (In Verrem actio II) в 5 частях. Эта последняя, никогда не произнесенная, мастерски обработана литературно и представляет важный документ для установления методов эксплуатации, используемых администрацией провинций.
Ее четвертая часть под заглавием О статуях (De signis) приводит обзор произведений искусства на Сицилии. В защиту Мурены (Pro Murena; 63 г.), шутливая, весьма удачная в стилистическом отношении. В защиту поэта Архия(Pro Archia poeta; 62 г.) содержит среди прочего восхваление поэзии и науки. Из речей политического характера первая — это О предводительстве Помпея (De imperio Gn. Pompei; 66 г.) в войне с царем Понтийским Митридатом.

Гай Веррес, наместник в провинции Сицилии в 73-71 гг., был в начале 70 г. привлечен городскими общинами Сицилии к суду на основании Корнелиева закона о вымогательстве, проведенного Суллой. Обвинение охватывало хищения, взяточничество, неправый суд, превышение власти, оскорбление религии. Городские общины поручили поддерживать обвинение Цицерону, бывшему в 75 г. квестором в Лилибее (западная Сицилия). Сумма иска была определена в 100 000 000 сестерциев.

Веррес нашел поддержку у представителей нобилитета. После того как Цицерон в январе 70 г. подал жалобу претору Манию Ацилию Глабриону, сторонники Верреса предложили в качестве обвинителя Квинта Цецилия Нигра, бывшего квестора Верреса, клиента Метеллов; ибо обвинитель мог быть назначен и помимо и даже вопреки желанию потерпевшей стороны. Возникло дело о назначении обвинителя, или дивинация: каждый из желающих быть обвинителем должен был произнести перед судом речь и привести основания, в силу которых обвинение следовало поручить именно ему, после чего совет судей решал вопрос об обвинителе. Право быть обвинителем было предоставлено Цицерону. Вскоре после дивинации Цицерон выехал в Сицилию для следствия, сбора письменных доказательств и вызова свидетелей. За 50 дней следствие было им закончено; весной 70 г. Цицерон возвратился в Рим.

Потерпев неудачу при дивинации, покровители Верреса устроили так, что неизвестное нам лицо привлекло к суду бывшего наместника провинции Ахайи, имя которого также неизвестно, потребовав для следствия 108 дней, в то время как Цицерон потребовал для себя 110 дней. Слушание этого дела началось до слушания дела Верреса, причем его нарочито затягивали. Процесс Верреса начался лишь в августе 70 г. За это время Квинт Метелл Критский, доброжелатель Верреса, и Квинт Гортенсий, его защитник, были избраны в консулы на 69 г. Марк Метелл был избран в преторы; кроме того, должен был измениться состав суда. Поэтому сторонники Верреса старались затянуть слушание дела и перенести его на 69 г., когда вся судебная процедура должна была быть повторена; в 69 г. оправдание Верреса было весьма вероятным.
Слушание дела началось 5 августа 70 г. и должно было быть прервано из-за ряда общественных игр, происходивших в течение августа-ноября, причем игры по обету Помпея (ludi votivi) начинались 16 августа. Сначала должен был говорить обвинитель, затем защитник, второй обвинитель и второй защитник; потом выступали свидетели обвинения и защиты и велся перекрестный допрос. После перерыва в несколько дней начиналась вторая сессия в таком же порядке. В интересах обвинения было закончить весь процесс до начала общественных игр. Поэтому Цицерон вместо длинной речи произнес ряд коротких, сопровождая каждую чтением документов и представлением свидетелей. Уже 7 августа Веррес сказался больным и, не явился в суд; вскоре он покинул Рим. Гортенсий отказался защищать его. Допрос свидетелей и чтение документов закончились на девятый день суда. Суд подтвердил факт добровольного изгнания Верреса и взыскал с него в пользу сицилийцев 40 000 000 сестерциев.

Т ема 1. Р имское право : понятие , система , источники

1. Периодизация истории римского права. Общая характеристика основных памятников римского права.

2. Источники римского права и источники познания римского права.

2.2. Закон, акт плебисцита.

2.3. Сенатские сентенции, сенатусконсульты.

2.4. Эдикты преторов, эдикты иных магистратов.

2.5. Responsae (суждения знатоков права).

3. Публичное и частное право в понимании римских юристов. Основания деления права на публичное и частное.

Обычай. Обычное право. Обыкновение. Закон. Законы совершенного вида. Законы менее чем совершенного вида. Законы несовершенного вида. Responsae . Эдикт. Постоянный эдикт. Гражданское право ( jus civile ). Преторское право. Естественное право ( jus naturale ). Право народов ( jus gentium ). Публичное право, частное право. Рецепция римского права.

План практических занятий

Можнолиотнеститеотношенияпубликанови государства,окоторых пишетЛивий,кпредметурегулированияпубличноголибочастногоправа?

1 Цит. по: Ливий Тит . История Рима от основания города / Пер. М.Е. Сергеенко; Под ред. В.М. Смирина; Отв. ред. Е.С. Голубцова. Т. II. М.: Наука, 1994.

2 Жрецы, которые наблюдали птиц и гадали по их полету и крику.

3 Цит. по: Цицерон М.Т. Об обязанностях // Цицерон М.Т. О государстве. О законах. О старости. О дружбе. Об обязанностях. Речи. Письма / Предисл. Е.И. Темнова. М.: Мысль, 1999.

Практикум по римскому праву

Почему Клавдий, а затем Кальпурний вынуждены были снести дом, который мешал авгурам наблюдать полет птиц, хотя этот дом принадлежал им на праве собственности?

К какому праву – божественному ( fas ) или человеческому ( jus ) относятся гадания по полету птиц? Какое право – fas или jus регулирует отношения принадлежности имущества частному лицу?

Публичный или частный интерес составляет сохранение дома на холме?

Публичный или частный интерес составляет гадание по полету птиц? ЧемуотдаютримлянепредпочтениеврассмотренномЦицерономслу-

чае – fas или jus , публичному или частному интересу?

Публичным или частным правом определяется ответственность за неисполнение договора подряда, заключенного с государством?

Публичным или частным правом установлена обязанность поддерживать в сохранности дороги государственного значения?

План практических занятий

ставляет собой величайшую несправедливость).

Источники и литература к теме 1

Институции Гая. I. 1–7. Дигесты Юстиниана. I. III. 1–33.

Т ема 2. С делки в римском частном праве

1. Основания возникновения субъективных прав в источниках римского права.

2. Понятие сделки. Манципация. Стипуляция.

3. Классификация сделок: сделки односторонние и двусторонние. Условные сделки. Условие отлагательное (суспензивное) и отменительное (резолютивное).

4. Сделка, совершенная под влиянием обмана или насилия: понятие и последствия недействительной сделки.

5. Объекты субъективных прав: понятие вещи, классификация вещей. Вещи божественного и человеческого права. Вещи в обороте

и вне оборота. Вещи манципируемые и неманципируемые. Вещи родовые и индивидуально-определенные. Вещи делимые и неделимые. Вещи простые, составные и сложные. Главная вещь и принадлежность.

Субъективное право. Юридический факт. Сделка. Деликт. Обман. Насилие. Ничтожная сделка. Реституция. Срок. Условие. Causa (осно-

1 Цит. по: Грибанов В.П . Пределы осуществления и защиты гражданских прав // Грибанов В.П . Осуществление и защита гражданских прав. М.: Статут, 2000.

Практикум по римскому праву

вание сделки). Манципация. Стипуляция. Алеаторная сделка. Вещь. Имущество. Родовая вещь. Индивидуально-определенная вещь. Заменимая вещь. Незаменимая вещь. Движимая вещь. Недвижимая вещь. Вещь в обороте. Вещь вне оборота. Простая вещь. Составная вещь. Собирательная вещь. Главная вещь. Принадлежность вещи.

О какой вещи идет речь – индивидуально-определенной или определенной родовыми признаками?

НарушиллиРегулнормыквиритского,преторскогоилиестественного права, уставив берег Тибра своими изображениями в скульптуре?

1 Цит. по: Письма Плиния Младшего / Пер. М.Е. Сергеенко, А.И. Доватура. 2-е изд.; Изд. подг. М.Е. Сергеенко, А.И. Доватур. М.: Наука, 1982.

2 Цит. по: Катон . О сельском хозяйстве // Катон, Варрон, Колумелла, Плиний о сельском хозяйстве / Ред. М.И. Бурского. М.; Л.: ОГИЗ, 1937.

План практических занятий

Имениепроданобезуказанийосудьбетехкувшиновиоборудования, что находятся в нем. Кому принадлежат эти движимые вещи – продавцу или покупателю?

Катон-старший, «усердно хлопоча о приумножении своего имущества, пришел к мысли, что земледелие – скорее приятное времяпрепровождение, нежели источник дохода, и потому стал помещать деньги надежно и основательно: он приобретал водоемы, горячие ис-

Определите предмет сделок, совершенных Катоном.

Во времена поздней республики и ранней империи римляне изучали право и красноречие в особых учебных заведениях, где, обыгрывая спор, заимствованный из истории или недавних судебных дел, произносили речи в защиту той или иной стороны.

Кому принадлежит улов?

1 Цит. по: Светоний . О знаменитых мужах. О риторах // Светоний . Жизнь двенадцати цезарей / Пер. с лат. М.Л. Гаспарова. Грозный: Книга, 1990.

Практикум по римскому праву

Действительно ли такое условие? Почему?

Действительны ли договоры купли-продажи имений, заключенные во время пожара, когда зданиям грозило уничтожение, а собственникам этих зданий – утрата средств к существованию?

Определите предмет договора.

Тут же приносит жертву и заявляет, что внутренности подтверждают указание светил. Она, доверчивая, как естественно для опасно больной, требует таблички и отписывает Регулу легат.

Действителен ли легат в пользу Регула?

План практических занятий

« Римский всадник Гай Каний приехав в Сиракузы не раз говорил там о своем желании купить небольшое загородное имение . Когда молва об этом распространилась, то некий Пифий, державший в Сиракузах меняльную лавку, сказал ему, что продажного имения у него, правда, нет, но что Каний, если хочет, может пользоваться его имением как своим, и заодно пригласил его на пир к себе в имение на следующий день. Когда Каний принял его приглашение, то Пифий позвал рыбаков, велел им в течение следующего дня ловить рыбу около его имения . Каний вовремя прибыл на пир. Пифий устроил все великолепно. Перед взорами пировавших появилось множество лодок .

СчитаетлиподобныесделкидействительнымиГай,чьиИнституциисоставлены значительно позже?

1 Цит. по: Цицерон М.Т . О государстве. О законах. О старости. О дружбе. Об обязанностях. Речи. Письма / Предисл. Е.И. Темнова. М.: Мысль, 1999.

Практикум по римскому праву

Гай Верес, наместник в провинции Сицилии в 73–71 гг., был привлечен городскими общинами Сицилии к суду на основании закона

о вымогательстве 1 . Вереса, в частности, обвиняли в том, что он вывез из провинции огромное число в высшей степени ценных предметов искусства.

о том, можно ли считать действия Вереса противоправными.

Объясните, почему недействительны сделки, заключенные Вересом с жителями провинции Сицилия.

БудетлиудовлетворенотребованиегражданСицилииовозвращении им предметов искусства?

Марк Туллий Цицерон, выступая против своего политического врага Публия Клодия, заявил, что Клодий неверно был избран плебейским трибуном 4 , так как родился патрицием, стал плебеем в результа-

1 См.: Марк Туллий Цицерон . Речи. Т.1. М.: Наука, 1993. С. 394.

2 Империй – здесь: право судить и управлять провинцией от имени римского народа. 3 Ликторы объявляют о том, что гражданин исполняет обязанности магистрата.

4 Плебейским трибуном может быть избран только плебей, но ни в коем случае не патриций.

План практических занятий

Согласны ли Вы с Марком Туллием Цицероном в том, что усыновление без намерения принять в семью не влечет никаких юридических последствий? Обоснуйте ответ.

Действительны ли торги?

Источники и литература к теме 2

Институции Гая. II. 2–19.

Дигесты Юстиниана. IV. I. 1–4; IV. II. 1; I. VIII. 1–11. Институции Юстиниана. II. 1–22.

Цицерон М.Т . Об обязанностях // Цицерон М.Т . О государстве. О законах. О старости. О дружбе. Об обязанностях. Речи. Письма / Предисл. Е.И. Темнова. М.: Мысль, 1999.

Гримм Д.Д . Лекции по догме римского права / Под ред. и с предисл. В.А. Томсинова. М.: Зерцало, 2003. С. 134–176.

Дернбург Г . Пандекты. Т. 1. СПб., 1906.

Муромцев С.А . Гражданское право Древнего Рима. М.: Статут, 2003. С. 152–176, 205–222; 299–327, 339–348.

Тузов Д.О . Ничтожность и оспоримость сделок: классическая доктрина и проблемы российской цивилистики // Цивилистические записки: Межвузовский сборник научных трудов. Вып. 2. М.: Статут, 2002. С. 136–142.

Очень долго считалось, что приличному римлянину не подобает слишком уж интересоваться греческой культурой.

Цицерон, выступая в суде в начале своей карьеры делал вид, что плохо знаком с греческой литературой ("Вроде, там так главного героя звали. "), хотя знал её отлично и обожал цитировать в частной переписке. Ещё он старательно притворялся, что совсем не разбирается в греческом искусстве ("кажись, Пракситель, но вроде как я не знаток, я вообще этих скульпторов друг от друга не отличаю"), а сам очень тщательно выбирал статуи для своих вилл, а уж кто такой Пракситель, ему точно было известно.

Всё вот это вот "их искусство", как говорили, развращает римлян, которые были воинами, держали себя в строгости, хранили верность традициям и жесткой дисциплине. Профессию театральных актеров (театр - это тоже греческая зараза) вообще приравнивали к проституции. Актерам закон запрещал дарить дорогие подарки, а первый постоянный театр в Риме появился в сер. Iв. до н.э. - до этого представления проходили на временных помостках, которые потом демонтировали.

Были и такие любители прекрасного, что перед сбором коллекции не останавливались не перед чем. Таким, видимо, был Гай Веррес, которого в 70г. до н.э. судили за разграбление провинции Сицилия. Наместником Сицилии он был 3 года, и так достал там всех, что местные подали на него жалобу в Рим. Судя по описаниям, Веррес страдал клептоманией в тяжелой форме. Питал нежные чувства ко всем предметам искусства, представляющим хоть какую-то ценность и использовал все средства - законные и откровенно бандитские - чтобы ими завладеть.

Себя Веррес позиционировал как "тонкого знатока и образованнейшего человека", хотя, судя по всему, совсем во всем этом не разбирался. На Верреса работали двое братьев-греков, Тлеполем и Гиерон, они были кем-то вроде оценщиков. Один из них занимался лепкой, второй - живописью, т.е. они как раз очень хорошо понимали ценность тех или иных вещей. Братья содержали агентурную сеть, с помощью которой собирали данные: где, у кого и что есть ценного. За наводки они платили компенсацию.

То, что братьям казалось достойным внимания, Веррес забирал в свою коллекцию. Нет, это были не кражи в прямом смысле слова. Хозяина нужной вещи вызывали к наместнику и ласково просили продать её. Если хозяин попадался несговорчивый, ему красноречиво демонстрировали атрибуты власти наместника и объясняли, что такое поведение не принесет пользу ни ему лично, ни его семье, ни его городу. Сделка совершалась по той цене, какую Веррес считал правильным заплатить. Обычно эта цена была в десятки раз ниже рыночной.

Некоторые вещи наместник просто брал в долг. Присылал посыльных: "а передайте нам, пожалуйста, вон те ковры, расшитые золотом, нам надо залу украсить к торжественному обеду, а мы обязательно все вернем. Честно-честно". Ничего не возвращалось, ковры просто вносили в дом к Верресу - и всё.

Веррес щедро платил братьям-оценщикам. Но они и леваком не брезговали. Приносит, например, кто-то пару серебряных кубков тонкой работы. Они встречают его в приёмной и долго хвалят узор и искусно выполненные рельефы, а потом говорят: "а знаешь, вот если бы тут сейчас оказалось 1000 сестерциев, то красота этих кубков бы сильно померкла в наших глазах" (ну, т.е. они бы сказали Верресу, что кубки - фу, брать не надо). И платили люди, куда деваться.

Были, конечно, особо упрямые. Кто-то ехал в Рим, надевал демонстративный траур и ходил по всем знакомым, громко рассказывая о том, что его фактически грабят. Иногда таким людям удавалось спасти своё имущество, т.к. лишняя огласка Верресу была не нужна. Но потом они боялись вернуться на Сицилию и жили как в изгнании.

Дальше - больше. Когда Верреса приглашали в гости и на званые обеды (это было необходимо, потому что он все-таки был наместник, высокую должность занимал), он бдительно осматривал все предметы, попадавшие в его поле зрения: мебель (столы из редких пород дерева), кадильницы (сосуды для сжигания благовоний), чаши для жертвоприношений и т.д. А в гостях он бывал не только у местных, но и у римских граждан, работавших или живших в провинции.

После приёма гость просил прислать ему "вон тот сосуд, чтобы внимательнее рассмотреть рельефы". Потом хозяину присылали вещь обратно без накладных украшений или вообще не присылали.

Потом, видимо, годы безнаказанности взяли своё, и он, приехав в очередной город, просто приказал местному "мэру" собрать всю серебряную утварь, какая есть у жителей (денег он, кстати, не брал, он же был "ценитель искусства"), и принести к нему. Напомню, он был наместник, т.е. представлял власть. И отдал прямой приказ. Все принесли, что нашли.

В особо тяжелых случаях статуи ночью кто-то крал. А то, что сегодня наместник живо интересовался, а ночью статуя уже украдена, так это просто совпадение, бывает.

Но особенно вопиющей была история с сирийским царевичем Антиохом, которые заехал на Сицилию в туристических целях. Царевич вёз с собой канделябр дивной красоты, украшенный драгоценными камнями. Этот канделябр царевич хотел посвятить Юпитеру Капитолийскому и поставить в святилище главного храма главного бога Рима. Ну Веррес его тоже умыкнул. Не удержался.

В этом царевич во всеуслышанье обвинял наместника на центральной площади в Сиракузах, произнеся публичную речь. Царевичу немедленно сообщили, что его туристическая виза на Сицилию скоропостижно закрывается.

Сильнее всех досталось Сиракузам - самому богатому и большому городу Сицилии - где Веррес почтил своим вниманием все крупные храмы. Картины из храма Минервы Веррес экспроприировал и подарил своей любовнице.

Драгоценные статуи из других храмов, включая особо почитаемую статую Юпитера Императора и множество храмовой утвари тоже было "куплено" наместником для оформления своих вилл. А в храмах было богато за счет подношений, которые делались из уважения к богам или в благодарность за что-то.

Сам Веррес о себе говорил (слова привожу по обвинительной речи Цицерона, поэтому, не факт, что он это говорил, но уж очень характерно), что первый год своего наместничества он посвящает личному обогащению, второй - обогащению своих друзей и патронов в Риме, а третий - копит на будущие взятки судьям.

По иронии судьбы (а судьба - дама очень ироничная) имя Веррес переводится как "боров".

Первый успех Цицерона на ораторском поприще, послуживший ему как бы фундаментом для славы выдающегося оратора, а также упрочивший его общественное положение, связан с выступлением в процессе Секста Росция Америйского в 80 г. до н. э. Именно тогда Цицерон впервые показал себя не только искусным оратором, но и политическим деятелем, выступив с разоблачениями нобилитета как мужественный обвинитель покровительствуемого Суллой Хрисогона. Таким образом, уже в этот ранний период своей деятельности Цицерон, хотя и косвенным путем, выступил против самого диктатора, заклеймив в лице одного из его любимцев весь реакционный режим сулланской диктатуры. В то время, время жесточайших проскрипций было большой смелостью выступить против непререкаемой, всесильной власти Суллы, диктатура которого была диктатурой рабовладельческой знати. Аристократическая партия, сосредоточив в своих руках власть, злоупотребляла ею и всячески ущемляла интересы и политическое влияние всадничества. В речи за Росция впервые выразилась оппозиционность Цицерона по отношению к аристократическому режиму. В этот период он отстаивал интересы всадников и выступал от их имени. По свидетельству Плутарха (Цицерон, 3), эта речь показала политическое значение Цицерона, обеспечив ему высокое мнение сограждан, доверявших ему отныне труднейшие дела. В этот первый период своей деятельности Цицерон был всецело на стороне демократической оппозиции. Протест против порядков сулланского режима, беспощадное разоблачение его, доставившее молодому оратору прочный успех у демократической партии и народа в последующее время, сохранялись до времени консульства Цицерона. Реакция против аристократического режима Суллы, начавшаяся после смерти диктатора, создавала особенно благоприятные условия для выдвижения Цицерона на полити-

35 Должность консула можно было получить только пройдя определенные ступени общественной лестницы: квестуру, эдилитет. претуру.
36 Все цитаты приводятся в переводе Зелинского. См. полное собрание речей Цицерона. СПб., 1901.
37 В этом же 70 г. дело Верреса разбиралось в уголовной комиссии repetundarum, под председательством Мания Ацилия Глабриона.

валось точно время, место преступлений, имена пострадавших, сумма ограбления и т. д., и представил целый ряд веских доказательств своему обвинению (Actio I, 11, § 33). Зная, что противники его стремятся затянуть процесс, Цицерон решил отступить от установленного порядка ведения суда 38 с тем, чтобы сорвать их замыслы. В этой первой из речей против Верреса он не счел нужным иллюстрировать дело всеми необходимыми обстоятельствами, не дал связного, развернутого по пунктам, правильно построенного обвинения, а ограничился лишь краткой вступительной речью, в которой изложил сжато и энергично главные пункты обвинения Верреса. После этого он предложил выслушать обвинительные показания свидетелей — потерпевших сицилийцев и зачитать материалы следствия, документы, доказывающие вину Верреса в различных преступлениях. Цицерон умышленно, боясь отсрочки второй сессии до нового года39 нарушал известный порядок судопроизводства выслушивать свидетельские показания после выступления защиты. Поэтому и композиция этой речи отличается от композиции последующих.
В ней сразу после вступления (exordium) Цицерон в изложении (expositio) говорит о происках противников, мотивируя этим свое решение отступить от установленного порядка ведения суда (главы 2—14), и в заключении (peroratio— главы 15-27) указывает, что перейдет к более подробной и связной речи на второй сессии, когда он развернет обвинение по пунктам.
Уже с самого начала речи ясно ощущается оппозиция Цицерона сенатскому суду. Цицерон настойчиво подчеркивает, что этот суд не завоевал доверия народа, как неподкупный и справедливый. Он намекает на тайные подкупы некоторых членов судебных комиссий, на темные сделки их с имущими людьми. Несправедливость царит в судах с тех пор, как они поручены сенату и не контролируются римским народом (говорит Цицерон, намекая на ограничение трибунской власти Суллой), напротив, когда судьями были всадники, никто из них не подвергался подозрению в подкупе (Actio I, 13, § 38) 40.
Недаром Веррес считал, что у него есть сильная рука, на-

38 Обычно процесс суда состоял из: 1) выступления обвинителя, 2) доказательства обеих сторон — обвинения и защиты, т. е. допрос свидетелей и зачитывание документов, 3) подача голосов судьями. Дело решалось большинством голосов.
39 Суд, связанный с большим гражданским иском, требовал двух судебных сессий, во второй сессии повторялись речи обвинителя и защитников.
40 Сулланская конституция отняла у всадников право верховного уголовно-политического суда, передав его сенату, в который было введено много сторонников Суллы.
41 Обвиняемый имел право на такое добровольное изгнание не дожидаясь приговора суда. В таком случае, он считался как бы в формальной ссылке и даже освобождался от грозящей ему смертной
42 В уголовных процессах допускалась одна отсрочка, т. е. следствие откладывалось один раз (comperendinatio). Окончательное решение, таким образом, должно было быть принято судом во второй сессии.
ввиду своего особого положения (Actio II, IV, 9, § 20—24). По отношению ко всем остальным общинам Веррес вел самую неприкрытую грабительскую политику.
44 Один денарий = четырем сестерциям.
48 Согласно этим законам римский гражданин мог быть к смертной казни только судом римского народа.

буждением смеха он привлекает суд на свою сторону. Среди этих средств и изящная шутка, и забавный каламбур, и сатирическая зарисовка, и игривое словечко, употребленные всегда с большим умением и находчивостью. Здесь множество примеров игры слов, то красивой, то иронической. Ирония используется Цицероном настолько часто, что становится постоянной особенностью этих речей. Суровая и грубоватая, легкая и тонкая, она служит неизменным и любимым оружием Цицерона.
Отличительные стилевые черты Веррин: последовательность, логичность, живость изложенных в них мыслей. Благодаря неиссякаемой находчивости в придумывании оригинальных эффектов Цицерону удается в них подействовать на воображение читателя, особенно в двух последних книгах.
Форма речей отличается художественностью, стройной ритмичностью и необыкновенным богатством фигурных выражений, которые, как правило, подчеркивают самую мысль.
Не приходится говорить о таких достоинствах этих речей, как удивительная гибкость и музыкальность. Ритм речи, являясь средством лучшего выражения мысли, подчеркивал ее взволнованность, ее величие, или ее простоту. Римляне очень тонко чувствовали музыкальность речи, поэтому, владея ритмом, Цицерон располагал к себе слушателей и тем самым убеждал их.
Соблюдение определенного ритма придавало речи плавность и гибкость. Цицерон удачно употреблял метр, отвечающий содержанию мысли: медленный и спокойный во вступлении или описании (например, в описании Сиракуз Actio II, IV, 52, § 117) наоборот, живой, часто взволнованный с энергичными антитезами и ассонансом в патетических частях, в инвективах, в заключении (Actio II, V, 16, § 41; V, 66, § 170), когда Цицерон особенно стремился тронуть судей и слушателей.
Недаром к отличительным особенностям его ораторского таланта Квинтилиан относит умение повлиять на чувства слушателей, взволновать их трогательным изложением дела:
«И действительно, кто может точнее изложить дело? Кто тронет так сильно? Кто обладал таким сладкоречием? Он вынуждает, а тебе кажется, просит: судью увлекает силою, а ему мнится, что добровольно за ним следует. Обо всем говорит с такой важностью, что быть противного с ним мнения за стыд почитаешь: видишь в нем не заботливость защитника, а бесподозрительную откровенность свидетеля и судьи. Все, что другому стоило бы величайшего усилия, у него течет само собой: и чем прекраснее речь, тем виднее легкость и гибкость ума его.
Почему современники его не без основания говорили, что он царствовал в судах: у потомков же достиг той славы, что имя Цицерона уже не человека, а самое Красноречие означать

Читайте также: