Можно ли нотариально заверить видеозапись

Обновлено: 30.06.2024

В 2021 году при приеме документов на регистрацию ООО с одним участником и на внесение изменений в ЕГРЮЛ в отношении таких компаний налоговики требуют нотариального удостоверения решений, принятых собственником организации. Нотариусы, в свою очередь, отказываются заверять документы для регистрации, если единственный участник не предъявил для удостоверения эти решения. На чем основаны и насколько правомерны эти требования? Можно ли обойтись без нотариуса? Как избежать претензий со стороны регистрирующего органа? Ответы на эти и другие вопросы — в нашей статье.

Что требует Закон об ООО

Что изменилось: позиция Верховного суда

Однако в конце декабря 2019 года Верховный суд пересмотрел подход к применению правил статьи 67.1 ГК РФ. В пункте 3 Обзора судебной практики по некоторым вопросам применения законодательства о хозяйственных обществах (утв. Президиумом ВС РФ 25.12.19) сказано, что требование о нотариальном удостоверении распространяется и на решения единственного участника ООО.

Свою позицию ВС РФ объяснил тем, что норма пункта 3 статьи 67.1 ГК РФ нужна для недопущения фальсификации решений, принимаемых высшим органом управления ООО. В обществах с единственным участником таким органом является сам участник. А значит, требования указанной статьи распространяются и на решения, которые принимает такой собственник. Ведь эти решения тоже подвержены риску фальсификации.

Спустя несколько дней Верховный суд разъяснил, что новый подход, озвученный в Обзоре, применяется только в отношении тех решений, которые приняты после 25 декабря 2019 года (определение ВС РФ от 30.12.19 № 306-ЭС19-25147 по делу № А72-7041/2018). Решения, изданные единственным участником ООО до этой даты, считаются действительными и без нотариального заверения.

Можно ли обойти требование о нотариальном заверении?

Итак, в 2021 году решения, которые принимает единственный участник ООО, требуют нотариального заверения. Однако из этого общего правила есть несколько исключений.

Во-первых, удостоверять у нотариуса нужно только те решения собственника компании, которые касаются вопросов, отнесенных к компетенции общего собрания (согласно Закону об ООО и уставу организации). Примеры таких вопросов: внесение изменений в устав, назначение ревизора, утверждение годовых отчетов и бухгалтерских балансов, выплата дивидендов (ст. 33 Закона об ООО). Как указано в Обзоре Верховного суда, правила статьи 67.1 ГК РФ распространяются на единственных участников применительно к решениям именно такого уровня. А значит, решения, которые единоличный участник принимает в рамках руководства оперативной деятельностью компании (в качестве ее директора), нотариального заверения не требуют. Также нет необходимости удостоверять у нотариуса решения по вопросам, не отнесенным к компетенции общего собрания статьей 33 Закона об ООО или уставом организации.

Во-вторых, нотариус не нужен в том случае, если в уставе ООО уже закреплен альтернативный способ подтверждения решений общего собрания. Например, таким способом может быть подписание протокола (примерный текст соответствующих пунктов устава см. ниже). Из статьи 39 Закона об ООО и пункта 3 Обзора следует, что эти положения устава будут распространяться и на решения единственного участника. А значит, факта подписания решения самим участником будет достаточно для того, чтобы оно считалось действительным и без нотариального заверения.

Важно

Если новый устав принят после 25 декабря 2019 года, то подпись единственного участника на решении об утверждении устава нужно заверить у нотариуса. Если учредитель решит внести изменения в действующий устав (в том числе, установить в нем альтернативный способ подтверждения решений), в этом случае также придется обратиться к нотариусу.

Примерный текст устава (пункты об альтернативном варианте подтверждения решений участников)

11. Принятие общим собранием участников Общества решения (решений) и состав участников Общества, присутствовавших при его (их) принятии, подтверждаются подписанием протокола общего собрания всеми участниками Общества и не требуют нотариального удостоверения.

12. В случае, если Общество является (становится) Обществом с одним участником, функции и компетенция Общего собрания участников Общества принадлежит Единственному участнику, и все решения по вопросам, относящимся к компетенции Общего собрания участников Общества, принимаются Единственным участником единолично и оформляются письменно. В таком случае положения пункта 11 Устава применяются также в отношении Решений Единственного участника Общества: принятие решения (решений) и состав участников Общества, присутствовавших при его (их) принятии, подтверждаются подписанием Решения Единственным участником Общества и не требуют нотариального удостоверения.

Подать документы на регистрацию ООО/ИП либо внесение изменений в ЕГРЮЛ/ЕГРИП через интернет Подать бесплатно

Внимание

В заключение отметим, что все вышесказанное не относится к тем решениям единственного участника, которые требуют обязательного нотариального заверения в силу прямого указания закона. А значит, обойти требование статьи 17 Закона об ООО о нотариальном удостоверении подписи собственника компании на решении об увеличении уставного капитала, подобными способами не получится.


Последнее время в судах все чаще используют доказательства из Сети. Но так ли это просто, предоставить суду "цифровые" доказательства?

Верит ли суд сетевым доказательствам

Доказательства из сети Интернет, как и прочие доказательства, суды принимают. Вы, конечно, можете принести скриншот и тыкать в него пальцем. Но велика вероятность, что суд не станет рассматривать непонятную распечатку, которую вы неизвестно в каком фотошопе смастерили. Для суда де-факто требуется распечатка, заверенная у нотариуса. Легко ли её получить?

Не так давно мне пришлось посетить нотариуса с просьбой заверить распечатку с сайта – статью крупного, известного СМИ. Первое, что я выяснил: далеко не все нотариусы могут оказать такую услугу. У нас в регионе оных оказалось всего трое. Обратился к ведущему из них, стоящих в авангарде цифровизации в нашем эксклаве. И узнал много интересного.

Нотариус не просто заверяет скриншоты, всё намного сложней

Как я полагал на пороге нотариальной конторы: откроем сейчас сайт, найдем страницу, сделаем скриншот, нотариус его заверит и готово. Тем более случай у меня несложный, это не электронное письмо и не закрытый чат – публичная статья в СМИ.

Оказалась, всё намного сложнее. Прежде чем заверить информацию, нотариус должен дать полную выкладку по источнику, техническую информацию: протоколы, IP и т.п. Более того, если речь об информации на сайте, необходимо установить, каким образом можно выйти на искомый материал с главной страницы. А это может быть невозможно. Например, нужная мне информация была также на официальном сайте одного из министерств РФ. Но выложили её в виде doc-файла. Поисковик ссылку на материал давал, а вот внутреннюю ссылку на сайте найти не удалось. Такое нотариус подтвердить отказался (может быть, и можно было настоять, но для меня это был необязательный источник).

Нотариус-хакер

Далее. Раньше нотариусы добывали техническую информацию о сайте вручную, по методичке. Для нетехнического специалиста – то ещё удовольствие, времени уходило много. Но потом появились специальные программные продукты для нотариусов, которые автоматизируют сбор технических сведений о сайте. Вводишь адрес – получаешь всю выкладку в хакерском стиле: адреса, протоколы, пути. Но и здесь есть подвох. Данный нотариальный софт определяется сайтами как бот. Какие-то сайты считают его лишним, их системы блокируют доступ – нотариус не может автоматически получить нужную информацию. Слышал историю, как сисадмины одного государственного сайта целый день боролись с попытками нотариального бота собрать нужную информацию, активно его блокировали, полагая, что сражаются с вредоносным ботом.

Скриншот заверен

В любом случае, заверенная нотариусом распечатка – это уже аргумент для суда. И не стоит винить суды в тайном сговоре с нотариусами. В такой требовательности суда есть логика. Даже если вы принесёте судье ноутбук и откроете нужную страницу – где гарантия, что к вам на компьютер не попал вирус, подменяющий адреса? Тем не менее, требование о нотариальном заверении не является обязательным по закону, может прокатить и ваша собственноручная распечатка, видел в суде такое.

Недешёвое удовольствие

Заверить небольшой текст обойдется в несколько тысяч рублей. За пару листов с меня взяли 8 тысяч рублей. Больше листов – больше сумма. Для организаций это не проблема. Но за подобной услугой все чаше обращаются обычные граждане. За тот час, что я находился у нотариуса, пришло два человека с подобными запросами. В частности, девушка-студентка, которой угрожали по электронной почте в ходе дележа наследства. Для частных лиц плата за подобную услугу очень даже ощутимая, дорогое удовольствие.

Взгляд в будущее: как это должно выглядеть в идеале

Чтобы заверить информацию, находящуюся в публичном доступе, нотариус едва ли необходим. Было бы достаточно государственного сервиса, этакой госуслуги, на сайте которой любой желающий мог бы ввести ссылку и получить подписанную цифровой подписью распечатку. Результат хранился бы в этой системе и любой желающий, и судья, мог бы всегда сличить предоставленные в суде распечатки с данными самого сервиса. Это даже проще, чем электронные платёжки. Увы, к сервисам, требующим авторизации, мессенджерам, подобный подход не применим. Но для публичной информации проблема была бы решена.

В настоящее время получила распространение видеосъемка. Камеры видеонаблюдения размещены на улице, в магазинах, торговых центрах, различных учреждениях и организациях. Благодаря видеозаписи фиксируются факты причинения ущерба, нарушения условий договора, распространения информации, порочащей деловую репутацию, а также другие события, которые могут стать подтверждением обстоятельств судебного дела.

Поэтому участники спора предоставляют суду видео вместе с другими доказательствами.

Можно ли использовать видео как доказательство в суде?

В гражданском, уголовном и арбитражном процессе видео названо в качестве одного из видов доказательств. Вместе с тем суды не всегда принимают видеозапись от участников судебного разбирательства, поскольку в отношении видеоматериала действует правило необязательности. То есть, судья по своему усмотрению может оценить видео наряду с другими материалами или посчитать его ненадлежащим доказательством.

При решении вопроса о приобщении видеозаписи к материалам дела проверяется законность проведенной видеосъемки. Препятствием может стать нарушение неприкосновенности частной жизни человека, когда съемка ведется скрытой камерой. В этом случае должно быть получено согласие гражданина, попавшего в кадр видеооборудования. Если он против вмешательства личную жизнь, то такое доказательство будет отклонено судом.

Не возникает препятствий, если запись ведется в общественном месте. Например, с помощью камеры в супермаркете, медицинской организации, государственном учреждении, на улице. Такое видео суд приобщит к материалам дела при соблюдении определенных требований.

Какие требования предъявляются к видео?

Суды принимают записи с четкими и точными изображениями, из которых очевидно, что происходит. Если на заднем плане сложно разглядеть картинку, то потребуется привлечь эксперта, который увеличит изображение и сделает его четким.

Важно, чтобы запись отвечала трем критериям:

  1. Привязка ко времени. На камере должно быть настроено время с отображением в кадре видео. Запись должна быть сделана в момент совершения действия, подлежащего доказыванию.
  2. Привязка к месту. Желательно, чтобы камера во время записи находилась в неизменном положении, поскольку суд устанавливает, с какого видеооборудования получено видео, были ли граждане, попавшие в кадр, именно на том месте, которое изображено на записи.
  3. Длительность видео. Чем длиннее по времени запись, тем больше к ней доверия, поскольку длительное, непрерывное видео сложно сфальсифицировать.

При анализе записи суд обращает внимание на время, прошедшее с момента события до момента предоставления доказательств. Если период продолжительный, то могут возникнуть сомнения в подлинности записи. В таком случае потребуется проведение экспертизы.

Как заверить видео для суда?

Перед тем, как предоставить видео в суд, его необходимо заверить у нотариуса или эксперта.

Нотариальное заверение

Нотариус осуществляет процедуру обеспечения доказательства на основании статей 102-103 Основ законодательства о нотариате. Заинтересованное лицо предоставляет материал на электронном носителе.

Видео просматривается с описанием содержания в нотариальном протоколе. Для проверки подлинности записи нотариус может привлечь технического специалиста.

После составления протокола его подписывают нотариус и технический специалист. Один экземпляр передается заявителю. Второй вместе с диском, на котором записано видео, остается у нотариуса. При этом электронный носитель запечатывается в конверт хранится в закрытом виде.

Заверение у эксперта

Для заверения видеозаписи обращаться к нотариусу необязательно. Достаточно передать материал эксперту и получить заключение, что снизит расходы в два-три раза.

В рамках экспертизы специалист выясняет следующие моменты:

  • был ли выполнен монтаж, вносились ли изменения в процессе записи или после ее окончания;
  • соответствует ли звуковой ряд видеоряду;
  • является ли предоставленная запись оригиналом;
  • с помощью какого видеозаписывающего устройства была сделана запись;
  • в каких условиях велась видеосъемка.

По результатам исследования составляется заключение, которое принимается судом как достоверное, относимое и допустимое доказательство.

Услуги по заверению видео

Наши специалисты имеют компьютерно-техническое образование, что позволяет качественно провести экспертизу видео. Зафиксированная в заключении информация поможет доказать обстоятельства, имеющие значение для разрешения судебного спора. Мы работаем с клиентами по договору, результат можно забрать у нас в офисе или получить через курьерскую службу. Если вам требуется заверить видео, обратитесь к нашим специалистам, они дадут ответ на все интересующие вопросы.

Документы, оформленные на иностранном языке, нуждаются не только в переводе, но в некоторых случаях и в нотариальном заверении такого перевода. Рассказываем, какие документы требуют нотариального перевода и как его сделать.

Нужно ли переводить документы, поступающие в компанию на иностранных языках

В подавляющем большинстве случаев российские организации и ИП оформляют и используют в своей практике документы, составленные на русском языке. Но в некоторых ситуациях, например, когда компания сотрудничает с иностранными контрагентами и поставщиками, возникает необходимость обрабатывать и переводить документы, оформленные на иностранном языке.

Следовательно, если документ, составленный на иностранном языке, так или иначе участвует в документообороте организации/ИП, то он должен быть переведен на русский язык. Документы, используемые компаниями в сфере налоговых правоотношений, в частности, для подтверждения ими понесенных расходов, исключением не являются.

Поскольку в России все официальное делопроизводство ведется исключительно на русском языке, то первичные учетные документы, оформленные в соответствии с обычаями делового оборота на иностранном языке, должны быть в обязательном порядке переведены на русский язык (письмо Минфина от 20.01.2021 № 03-03-06/1/2476).

При этом в ряде случаев компании должны иметь не просто перевод иностранных текстовых документов, а перевод, осуществленный/засвидетельствованный нотариусом.

Обязателен ли нотариальный перевод документов

Ответ на этот вопрос зависит от того, для чего именно предназначается тот или иной документ и кто выступает в качестве принимающей иностранные документы стороны. Для внутреннего пользования, если это устраивает саму компанию, документы, составленные на иностранном языке, могут вообще не переводиться на русский язык.

shutterstock_294503807.jpg

Если же документ предназначается для передачи контрагентам, государственным учреждениям или любым третьим лицам, то он обязательно должен быть переведен, так как делопроизводство в нашей стране осуществляется на русском языке.

И если иное не установлено законом, перевод может быть осуществлен любым специализированным бюро переводов или штатным дипломированным специалистом, имеющим документ об образовании по профессии переводчика. Квалификация переводчика при этом существенного значения не имеет. Верность перевода удостоверяется в таких случаях подписью самого переводчика.

Это общее правило. Однако в некоторых ситуациях обычным, незаверенным переводом обойтись нельзя. Тогда от организаций, предпринимателей и рядовых физлиц требуется уже нотариальный перевод иностранных текстовых документов.

Случаи, когда перевод должен быть заверен в нотариальном порядке, оговорены в отдельных законах. Если в законе нет требования о нотариальном переводе того или иного документа, такой документ нотариально заверяться не должен, и принимающая его сторона не вправе требовать от заявителя обратного.

В соответствии с действующим законодательством нотариального перевода требуют следующие документы:

Нужен ли нотариальный перевод документов, используемых в налоговой сфере

Что касается сферы налоговых правоотношений, то НК РФ также устанавливает ряд случаев, когда налогоплательщикам требуется именно нотариальный перевод документов.

Так, нотариального заверения требуют документы, представляемые физлицами – налоговыми резидентами для зачета в России суммы налога, уплаченного в иностранном государстве с полученных там доходов (п. 3 ст. 232 НК РФ). Иными словами, документы, представляемые во избежание двойного налогообложения.

При этом НК РФ прямо не требует от налогоплательщиков и налоговых агентов нотариального свидетельствования первичных и прочих документов, используемых в целях бухгалтерского и налогового учета.

Вместе с тем все расходы в целях расчета налогооблагаемой базы должны быть не только обоснованы, но и документально подтверждены (п. 1 ст. 252 НК РФ). Под таковыми понимаются расходы, подтвержденные документами, оформленными в соответствии с законодательством РФ, либо документами, оформленными в соответствии с обычаями делового оборота, применяемыми в иностранном государстве.

shutterstock_1433053541.jpg

Свою официальную позицию по этому вопросу ФНС России выразила в письме от 14.09.2018 № БС-4-11/17934@. Речь в письме шла непосредственно о необходимости нотариального заверения документов, подтверждающих соблюдение условий для освобождения от НДФЛ доходов, получаемых при ликвидации контролируемых иностранных компаний. При этом ФНС пришла к выводу, что нотариальному заверению подлежат не только эти, но и любые другие первичные документы, оформленные на иностранном языке.

Для того, чтобы подтверждать расходы, к таким документам во всех случаях должен прилагаться нотариально заверенный перевод на русский язык. Иначе в учете осуществленных расходов компании могут попросту отказать.

Поэтому если организация нотариально не удостоверит перевод подтверждающих документов, в том числе и первичных, она должна быть готова к тому, что у ИФНС могут возникнуть претензии к порядку учета доходов и расходов, и свою правоту налогоплательщику придется отстаивать в суде.

Как нотариально заверить перевод документа

Нотариус свидетельствует верность перевода с одного языка на другой только в том случае, если он владеет соответствующими языками. Если нотариус не владеет иностранными языками, перевод в этом случае делает переводчик, а нотариус только свидетельствует подлинность подписи данного переводчика под переведенным документом (ст. 81 Основ законодательства РФ о нотариате).

И в том, и в другом случае переведенный с иностранного языка документ имеет равную юридическую силу и считается заверенным нотариусом. При этом получить нотариальный перевод документа можно как непосредственно в нотариальной конторе, так и удаленно. Заявление об удаленном свидетельствовании верности перевода нотариусом направляется по форме, утв. приказом Минюста от 30.09.2020 № 223.

Заявление с приложением к нему документов, которым требуется перевод, направляется в Федеральную нотариальную палату (ФНП) через единую информационную систему нотариата. Сделать это можно в том числе с использованием единого портала Госуслуг. Заявление и прилагаемые к нему электронные документы принимаются для совершения нотариального перевода при условии, если они подписаны усиленной квалифицированной электронной подписью заявителя.

Затем ФНП направляет поступившее заявление и прилагаемые к нему электронные документы на иностранном языке нотариусу, заявившему в автоматическом режиме о готовности совершить перевод этих документов/свидетельствование верности перевода.

За свидетельствование верности перевода документа с одного языка на другой взимается пошлина. Величина пошлины составляет 100 рублей за одну страницу перевода документа (пп. 19 п. 1 ст. 333.24 НК РФ).

Сам перевод и его нотариальное свидетельствование совершаются сразу же после оплаты заявителем данной пошлины. Срок перевода и его нотариального заверения – не позднее 5 рабочих дней со дня получения от заявителя информации, подтверждающей оплату нотариального перевода (ст. 44.3 Основ законодательства РФ о нотариате).

Читайте также: