Имел ли алеко право убивать человека

Обновлено: 02.07.2024

Земфира представляет замечательное художественное воплощение цельной, непосредственной натуры. Она выдержана поэтом с первого слова до последнего своего восклицания. Поэтической прелести и грации исполнена её коротенькая песенка, которую она поет, качая ребёнка. Страстная, порывистая натура цыганки выразилась всецело в её словах:

Старый муж, грозный муж, Ненавижу тебя,
Режь меня, жги меня: Презираю тебя;
Я тверда, не боюсь Я другого люблю,
Ни ножа, ни огня. Умираю любя.

Вся пылкая любовь Земфиры и жажда к безграничной свободе выразилась в этих словах. Она потому так энергично и вызывающе ведёт себя по отношению к Алеко, что отстаивает самое дорогое и заветное, что у нее есть: свободу чувства.

Без этого чувства Земфира становится живым трупом, и тогда она предпочитает уже и смерть физическую. С этим восклицанием она умирает, сохраняя сознание своего человеческого достоинства, так как по мнению дикой цыганки любить значит жить, а без свободной и искренней любви нет жизни. Возлюбленный её убит, предмет свободной страсти погиб, а следовательно, нет смысла и жить.

Старик-цыган, отец Земфиры, прямо противоположен Алеко по своему характеру; зто спокойный человек, просто и благодушно относящийся к жизни. Его устами поэт осуждает эгоизм и жестокость Алеко:

Старик — представитель людей простых и близких к природе. Он добр и кроток, незлобив и великодушен. Он отрекается от злобного гордеца Алеко, но в сердце его нет злобы даже против убийцы дочери.

Он заставил, например, старика оправдать измену Земфиры, рассуждая, что любовь является и исчезает по прихоти сердца и её нельзя остановить, как нельзя луне указать место на небе, при казать ей озарять то, а не другое облако.

По народному понятию, напротив, любовь должна быть вечною. Но, сознательно заставляя старика высказывать несхожие с его характером идеи, поэт бессознательно рисует его верно: старик до смерти своей не разлюбил и не позабыл изменившую ему жену.

Не мстит он и Алеко за то, что тот отнял у него последнюю радость в жизни — дочь. Образ старого цыгана явно романтичен. Но такая трактовка его нужна быпа Пушкину для того, чтобы ярче оттенить эгоизм Алеко. Земфира тоже противоположна Алеко в том отношении, что она не раздумывает над своей жизнью, она покорна чувствам.

В противовес Алеко в поэме даются образы цыган: вольная, следующая велениям своих непосредственных чувств Земфира, её простой и бесхитростный отец. Нравственные понятия цыган, романтически представленные Пушкиным, целиком выражены в приговоре, который вынес старый цыган убийце его дочери:

Я молод был; моя душа
В то время радостно кипела;
И ни одна в кудрях моих
Еще сединка не белела, —
Между красавиц молодых
Одна была… и долго ею,
Как солнцем, любовался я,
И наконец назвал моею…
Ах, быстро молодость моя
Звездой падучею мелькнула!
Но ты, пора любви, минула
Еще быстрее: только год
Меня любила Мариула.
Однажды близ Кагульских вод
Мы чуждый табор повстречали;
Цыганы те, свои шатры
Разбив близ наших у горы,
Две ночи вместе ночевали.
Они ушли на третью ночь, —
И, брося маленькую дочь,
Ушла за ними Мариула.
Я мирно спал; заря блеснула;
Проснулся я, подруги нет!
Ищу, зову — пропал и след.
Тоскуя, плакала Земфира,
И я заплакал — с этих пор
Постыли мне все девы мира;
Меж ими никогда мой взор
Не выбирал себе подруги,
И одинокие досуги
Уже ни с кем я не делил.

Ему грезится такой мир, в котором счастье каждого человека не будет находиться в противоречии со счастьем других людей, — такой мир, в котором свобода будет иметь своим основанием высокую, содержательную, творческую жизнь.

Он не может забыть своей любви к Мариуле. Но с годами, с опытом жизни у старика сложилось спокойное философское отношение к людям и жизни. Его ничем нельзя возмутить. Алеко жалуется на то, что Земфира не любит, старик говорит, что это в порядке вещей: женское сердце любит шутя. Алеко изменила Мариула — старик рассуждает:

Кто в силах удержать любовь?
Уредою всем дается радость;
Чю бьию, то не будет вновь.

С точки зрения художественной правды образ этого философствующего цыгана вызывает возражения. Встречаются ли такие люди? Несомненно, это образ идеализированный; но характеры поэмы — это всегда исключительные характеры, так что некоторая изысканность поэтической характеристики цыгана уместна.

Какими чертами наделил поэт старика-цыгана и какова идейно-композиционная роль его образа?

Старый цыган наделен простым и спокойно-мудрым отношением к жизни; он добр, гостеприимен и терпим. В речах его слышится опыт прожитых долгих лет. Его роль в поэме, как указывает Белинский, — та роль, какую в древнегреческой трагедии играл хор, объяснявший действия персонажей трагедии, изрекавший приговор над ними. Понятно, что такую роль поэт отводит лицу, по своим нравственным качествам стоящему над другими действующими лицами поэмы.

Между красавиц молодых Ах, быстро молодость моя
Одна была … и долго ею, Звездой падучею мелькнула!
Как солнцем, любовался я Но ты, пора любви, минула
И наконец назвал моею. Ещё быстрее: только год
Меня любила Мариула.

Читая эти прекрасные стихи, мы чувствуем в них жизнь и движение образов, сравнений, эпитетов, свойственных народной поэзии. Белинский совершенно верно заметил, что старый цыган противопоставлен трагическому герою поэмы, стоит выше Алеко.

В изображении старика-цыгана и Земфиры, как и цыганского табора в целом, исполненном уважения и любви автора к своим героям, проявляется важная сторона его творчества. Оно лишено каких бы то ни было следов национальной исключительности, будучи в то же время совершенно русским по духу.

Контрастно образу Алеко дан в поэме образ старого цыгана — воплощение народной мудрости, той народной психологии и морали, которые развиваются у простых людей, живущих на лоне природы, вне влияния городской цивилизации. Старик-цыган не только любит свою свободу, но уважает и свободу других.

Он не мстил ни покинувшей его Мариуле, ни её возлюбленному; не мстит он и Алеко за убитую дочь. Старик — натура цельная, его чувства глубоки. Покинутый Мариулой, он уже никого больше не полюбил. Он радушен и гостеприимен, добр душою. Все его чувства естественны и не искажены.

В образе Земфиры поставлена вторая тема поэмы, правда, тесно связанная с первой: защита права женщины на свободу чувства, на личное счастье, права самостоятельно решать вопрос о своей жизни. Земфира — тоже цельная натура, живущая по законам чувства. Полюбив молодого цыгана, она смело заявляет Алеко:

Нет, полно, не боюсь тебя! —
Твои угрозы презираю,
Твое убийство проклинаю.

– юноша, изгнанник, который присоединился к цыганам, был влюблен в Земфиру; узнав о ее измене, убил цыганку и ее возлюбленного.

– молодая свободолюбивая цыганка, была влюблена в Алеко, но затем полюбила другого.

Ночью Земфира разбудила отца:

Увидев, что Алеко грустит, старик-отец сказал ему:

Старик рассказал Алеко, что давно, когда он был еще молод, его любила Мариула – мать Земфиры. Но однажды они повстречали табор и женщина, оставив ему дочь, ушла с табором.

Алеко же с уверенностью сказал, что не откажется от своих прав или хотя бы отомстит.

После похорон старик подошел к Алеко, наблюдавшему за всем издалека, и сказал:

Эпилог

Сочинение про Алеко

В один прекрасный день Алеко встречает цыганку Земфиру, в которую влюбляется с первого взгляда. Земфира же отвечает ему взаимностью. Она провожает своего возлюбленного к себе в табор цыган, где они и начинают вместе жить. Живя с любимым, Земфира, как и читатель, узнаёт, что её мужа преследует закон, что он скрывается от властей.

Алеко — очень страстный человек, он не просто любит и ценит Земфиру, она для него заменяет весь мир. Ему вообще никто не нужен, кроме неё одной, так сильно он её любит и ценит. При всём при этом, он считает, что женские сердца любят, шутя, игриво, в отличие от мужских, которые страдают при любви, отдают все свои соки для поддержания страсти и для того, чтобы объект симпатии был счастлив. Тут же читатель узнаёт и о том, что Алеко — очень мстительный человек, который не прощает своих врагов и обидчиков. Он готов убить спящего врага, настолько он злой и жестокий человек. Для многих это является доказательством и его бесчестия, ведь даже в самые ужасные войны находились люди, которые никогда бы не убили своих врагов в спящем положении.

Чтобы обеспечивать себе и своей женщине жизнь, Алеко выступает в таборе с медведем перед публикой. Он полностью отвык от жизни городской, приноровился к табору и полюбил его душой. Земфира говорит, что Алеко хочет свободы лишь для себя, а не для всех людей, что его борьба за свободу во всём мире — это лишь борьба за свободу для себя, эгоистичная борьба.

Вскоре у них рождается ребёнок, но чувства Земфиры начинают остывать, она больше не находит Алеко таким прекрасным мужчиной, каким его считала до свадьбы — теперь она действительно узнала, каков молодой бунтарь на самом деле. Заканчивается поэма тем, что Земфира изменяет Алеко с другим цыганом, зная о том, какой её муж ревнивый. Алеко, узнав про измену, убивает и любовника, и саму Земфиру, за что его исключают из табора, оставив в поле одного, как брошенную птицу. Алеко очень гордый человек, и он никогда бы не попросил прощения у табора, чтобы его оставили. Да и какая ему жизнь теперь без человека, бывши ему всем миром. Но если Алеко действительно так любил Земфиру, убил бы он её?

Пушкин. Цыганы. Аудиокнига

Вариант 2

Земфира же, как раз олицетворяет собой свободу и независимость, она красивая черноокая цыганка. Алеко остаётся с ними, но он грустит и тоскует, и не понимает причину этого.

Но проходит время, и парня уже невозможно отличить от других живущих в таборе, он стал как все цыгане. Алеко понимает, что и в таборе нет той полной свободы, о которой он так мечтал. Здесь тоже все живут по правилам, и все повторяется изо дня в день. Но есть и те кто смирился со своей жизнью здесь и не требует большего, например, Старик просто сидит и греется на солнышке. Кажется что каждый из них на своём вместе.

Но однажды цыганка Земфира заводит песню, в которой намекает что любит другого. Она говорит что эту песню ей пела мама и дразнит этой песней Алеко. В итоге Алеко убивает Земфиру. И тут проявляются все его негативные черты, которых мы не видели вначале поэмы. Им овладевает гнев на Земфиру и все заканчивается трагично.

Проблемы затронутые в произведении Пушкина актуальны и по сей день, ведь люди продолжают искать место, где по их мнению лучше, но чаще всего проблема заключается в самом человеке и его мироощущении.

О чем жалеть? Когда б ты знала, Когда бы ты воображала Неволю душных городов! Там люди в кучах, за оградой Не дышат утренней прохладой, Ни вешним запахом лугов; Любви стыдятся, мысли гонят, Торгуют волею своей, Главу пред идолами клонят И просят денег да цепей.

Ему ненавистно все в брошенной им жизни. Судьба цыган его пленяет, и Алеко мечтает, что сын его, выросши дикарем, не будет никогда знать:

Нег и пресыщенья И пышной суеты наук…

…беспечен здрав и волен, Не будет ведать ложных нужд; Он будет жребием доволен, Напрасных угрызений чужд.

Уныло юноша глядел На опустелую равнину И грусти тайную причину Истолковать себе не смел. С ним черноокая Земфира, Теперь он вольный житель мира, И солнце весело над ним Полуденной красою блещет. Что ж сердце юноши трепещет? Какой заботой он томим?

Оставь нас, гордый человек, Ты не рожден для дикой воли, Ты для себя лишь хочешь воли. Ужасен нам твой будет глас: Мы робки и добры душой, Ты зол и смел – оставь же нас. Прощай! да будет мир с тобой!

Отразился век. И современный человек Изображен довольно верно, С его безнравственной душой, Себялюбивой и сухой, Мечтанью преданной безмерно, С его озлобленным умом, Кипящим в действии пустом.

У Байрона герой, проклинающий людей, с их суетой, с их цивилизацией, бросается на лоно природы, и если дух его не сливается всецело с жизнью природы, так как нигде не умиротворяется, то все-таки никогда природа эта не становится ему на дороге в виде той неумолимой, суровой силы, которая сломила Алеко.

Начало истории

События разворачиваются на просторах Бессарабии, по степям которой кочуют многочисленные цыганские таборы. Действия происходят ночью, когда кочевники пребывают в крепком сне, и только старый мужчина сидит у костра и не смыкает глаз. Он ждет свою дочь Земфиру, красивую девушку, которая ушла гулять с юношей, но припозднилась.


Алеко поделился со старым цыганом своим прошлым: оказывается, он находится в розыске, поэтому и скитается с кочевым народом. Он надеялся, что сможет скрыться от закона. Барон с радушием принял его в свою семью и позволил оставаться столько, сколько нужно. С утра кочевники вновь засобирались в дорогу. Земфира волновалась, она знала, что парень вскоре затоскует по родным краям, по прежней жизни, но тот заверил красавицу, что всегда будет с ней.

Цыган, услышав их беседу, рассказал старинное преданье о человеке, которого в наказание отправили в дальние страны. Но мужчина так и не смог привыкнуть к новым землям, обрести покой, несмотря на то что его окружали добрые и радушные местные жители. Алеко вспомнил эту историю, в ней говорилось о поэте Овидии, он поразился превратностям судьбы.

Целых 2 года юноша скитался с кочевым народом, они объездили много стран. Пропитание он добывал, водя медведя по селам и деревням, развлекая тем самым публику. Ему нравилась такая свободная жизнь: каждый день новое место, новые люди, новые эмоции.

Показать мастерство Пушкина в изображении характера цыган, своеобразие разрешения проблемы человеческой свободы в поэме.

*Выяснить, как страсть влияет на судьбы героев поэмы.

*проанализировать своеобразное разрешение проблемы человеческой свободы в поэме.

*Продолжать развивать умение учащихся давать характеристику героя на основе текста, определять авторскую позицию, слушать, воспринимать и интерпретировать поэтическое произведение.

*Способствовать формированию понимания личной свободы, формированию музыкального вкуса.

… И всюду страсти роковые,

И от судеб защиты нет.

I. Оргмомент

Слово учителя

Мы с вами окунёмся в мир этого вольнолюбивого народа, вместе с ними пройдёмся по степям Бессарабии, посидим у ночного костра, послушаем цыганские песни. Вы все прочитали поэму? Понравилась вам она? Осталось ли что-то для вас неясным в поэме? Как вы думаете: каковы будут наши с вами сегодня задачи на уроке, исходя из темы урока?

Объявление целей и задач урока

III. Работа по теме урока

Беседа по содержанию поэмы


Где происходят события?(В цыганском таборе).
слайд №2
— Как вы думаете, почему Пушкин выбрал именно эту нацию?(Она была для него необыкновенной).
Слово учителя:

— Расскажите о ней подробнее. (Она юная, хрупкая, и в то же время полная жизненных сил девушка. Она – дитя природы, свободная птица, живет сердцем, чувствами, она своенравна, естественна. Она как вольный ветер. Не стремится к свободе, а живет в ней, не задумываясь о будущем, не заглядывая вдаль).

— И все-таки романтиком автор считает другого героя. Кого? (Алеко)

Давайте попробуем найти признаки романтического произведения в поэме, но сначала я вам напомню основные черты романтизма (запись в тетради признаков)

слайд №5, слайд Романтизм

— Алеко похож на такого героя? (Да, похож).

— Докажите, что Алеко – романтический герой поэмы.

(Работа обучающихся в группах)

слайд №6, романтичный герой

— Давайте прочитаем диалог Земфиры и Алеко, подтверждающий эти мысли.— Скажите, как Алеко попал в цыганский табор?

(
Именно Земфира приводит его в табор, объясняя отцу, что Алеко тоже хочет быть цыганом. И тут же называет себя его подругой).
— А как отец реагирует на это?

— Так почему же страдает Алеко, ведь он сам выбрал жизнь, полную свободы, где каждый волен поступать так, как ему вздумается?

— Так как же понимают свободу главные герои?

Слайд Понимание свободы

(Для Земфиры свобода – веселая беззаботная жизнь, которая ни к чему не обязывает. Она ничего не требует и хочет, чтобы и от нее ничего не требовали. Для Старика свобода – это покой, это жизнь в согласии с собой и с другими. Он понимает свободу, как умение прощать и понимать других.

У Алеко свобода сочетается с эгоизмом. Это и жизнь на воле, и в то же время полное подчинение ему. Он может быть свободным, а Земфира – нет. Она должна подчиняться ему).

— Что такое эгоизм? (Эгои́зм

И всюду страсти роковые,

И от судеб защиты нет.

— "Юноша". "Изгнанник перелетный". По словам Земфиры, "его преследует закон"; по словам старого цыгана, "гордый человек". "Ты, — говорит ему старик, — для себя лишь хочешь воли, ты зол и смел". Среди "бродящей бедности и воли" цыганского табора А. чувствует себя "вольным зрителем мира", но "заботой он томим". На вопрос Земфиры: жалеет ли он "о том, что бросил навсегда", А. отвечает: "О чем жалеть!" "Одно мое желанье — с тобой делить любовь, досуг и добровольное изгнанье". Два лета, "презрев оковы просвещенья, он без забот и сожаленья ведет кочующие дни"; "он прежних лет не помня даже, к бытью цыганскому привык; он любит их ночлегов сени и упоенье вечной лени, и бедный звучный их язык". А. "с пеньем зверя водит", варит "нежатое пшено". "С ним черноокая Земфира", "и грусти тайную причину истолковать он не хотел", но страсти, игравшие его "послушною душою", "усмирели" ненадолго. И прежде "играли страсти его послушною душой"; они "с волнением кипели в его измученной груди". "Порой волшебной славы манила дальняя звезда. Нежданно роскошь и забавы к нему являлись иногда", "но он беспечно под грозою и в ведро ясное дремал". "Подобно птичке беззаботной", он "гнезда надежного не знал и ни к чему не привыкал". "Ему везде была дорога, везде была ночлега сень; проснувшись поутру, свой день он отдавал на волю Бога, и жизни не могла тревога смутить его сердечну лень". Он "не рожден для дикой воли" и любит Земфиру "горестно и трудно". "Не изменись, мой нежный друг!" — об одном он молил Земфиру. За Земфирой он "готов идти" всюду. Рассказ цыгана об измене Мариулы А. перебивает словами: "Да как же ты не поспешил тотчас вослед неблагодарной и хищнику и ей, коварной, кинжала в сердце не вонзил?" "Утешься!" — советует ему старик. — "Земфира не верна!" Моя Земфира охладела!" — повторяет лишь А. — "О мой отец! Алеко страшен, послушай: сквозь тяжелый сон и стонет и рыдает он". "Мне снилась ты, — говорит А., — я видел, будто между нами. Я видел страшные мечты". — "Ах, я не верю ничему: ни снам, ни сладким увереньям, ни даже сердцу твоему", — отвечает А. Земфире. Он весь отдается воспоминаньям: "Как она любила! Как нежно преклонясь ко мне, она в пустынной тишине часы ночные проводила!" Чувство любви сменяется у А. желанием мести. "Я не таков", — отвечает он старому цыгану. "Нет; я, не споря, от прав моих не откажусь или хоть мщеньем наслажусь. О, нет! когда б над бездной моря нашел я спящего врага, клянусь, и тут моя нога не пощадила бы злодея: я в волны моря, не бледнея, и беззащитного толкнул", "и долго мне его паденья смешон и сладок был бы гул". Во сне "в его уме виденье смутное играет". "Страх его объемлет. По нем текут и жар и хлад". "О, что ты сделал?" — говорит Земфира. — "Ничего", — отвечает Алеко и поражает тем же ножом Земфиру: "умри ж и ты!" "Убийца страшен был лицом", когда "с ножом в руках, окровавленный сидел на камне гробовом, — два трупа перед ним лежали.

Критика: 1) "В Алеко Пушкин хотел показать образец человека, который до того проникнут сознанием человеческого достоинства, что в общественном устройстве видит одно только унижение и позор его достоинства, и потому, прокляв общество, равнодушный к жизни, Алеко в дикой цыганской воле ищет того, чего не могло дать ему образованное общество, окованное предрассудками и приличиями, добровольно закабалившее себя на унизительное служение идолу золота. Вот что хотел Пушкин изобразить в лице своего Алеко; но успел ли он в этом, то ли именно изобразил он? — Правда, поэт настаивает на этой мысли, и видя, что поступок Алеко с Земфирой явно ей противоречит, сваливает всю вину на "роковые страсти, живущие под разодранными шатрами", и на "судьбы, от которых нигде нет защиты". Но весь ход поэмы, ее развязка и особенно играющее в нем важную роль лицо старого цыгана неоспоримо показывают, что, желая и думая из этой поэмы создать апофеозу Алеко как поборника прав человеческого достоинства, поэт вместо этого сделал страшную сатиру на него и на подобных ему людей, изрек над ним суд неумолимо трагический и вместе с тем горько иронический". — "Не страсти погубили Алеко. "Страсти" — слишком неопределенное слово, пока вы не назовете их по именам: Алеко погубила одна страсть, и эта страсть — эгоизм". — "Турок в душе, он считал себя впереди целой Европы на пути к цивилизованному уважению прав личности"; ответ А. старому цыгану вполне раскрывает тайну его характера: "Я не таков. Нет, я не споря, от прав моих не откажусь; или хоть мщеньем наслажусь". Из этих слов видно, что никакая могучая идея не владела душой Алеко, но что все его мысли и чувства и действия вытекали, во-первых, из сознания своего превосходства над толпой, состоящего в уме более блестящем и созерцательном, чем глубоком и деятельном; во-вторых, из чудовищного эгоизма, который горд самим собой, как добродетелью. "Эта женщина (как рассуждает эгоизм Алеко) отдалась мне, и я счастлив ее любовью, следовательно, я имею на нее вечное и ненарушимое право как на мою рабу, на мою вещь. Она изменила — и я не могу уже быть счастлив ее любовью: она должна упоить меня сладостью мщения. Ее обольститель лишил меня счастья, — и должен за это заплатить мне жизнью". Не спрашивайте Алеко, наказал ли бы он сам себя смертью, если б он сам изменил любимой им женщине и с свойственной эгоистам жестокостью оттолкнул ее от груди своей; не трудно угадать, как бы поступил и что бы заговорил Алеко в подобном обстоятельстве. Эгоизм изворотлив, как хамелеон: мало того, что такой человек, как Алеко, в подобном случае стал бы рисоваться перед самим собой как великодушный и невинный губитель чужого счастья, — он, пожалуй, еще почел бы себя вправе мстить смертью оставленной им женщине, которая преследует его своими докуками, упреками, слезами и молениями, с чего-то вообразив, что имеет на него какие-то права, как будто бы он создан не для жизни, а для ее удовольствия и, подобно дитяти, лишен воли. Не спрашивайте его также, имеет ли на его жизнь право человек, у которого он отбил любовницу; с свойственным эгоизму бесстыдством Алеко в таком случае начал бы пред вами витиевато либеральничать и доказывать пышными фразами, что на женщину имеет законное право только тот, кто, любя ее, любим ею, и что он, Алеко, первый бы уступил великодушно свою любовницу тому, кого бы она полюбила. Из этого-то животного эгоизма вытекает и животная мстительность Алеко. Человек нравственный и любящий живет для идеи, составляющей пафос целого его существования; он может и горько презирать, и сильно ненавидеть, но скорее по отношению к своей идее, чем к своему лицу. Он не снесет обиды и не позволит унизить себя, но это не мешает ему уметь прощать личные обиды: в этом случае он не слаб, а только великодушен. Натуры блестящие, но в сущности мелкие, потому что эгоистические — чужды стремления к идее или идеалу: они во всем ставят сосредоточием свое милое Я. Если они и заберут себе в голову, что живут для какой-то идеи, то не возвышаются до идеи, а только нагибаются для нее, думают не себя облагородить и освятить проникновением идеей, но идею осчастливить своим султанским выбором. И тогда их идея в их глазах потому только истина, что она — их идея, и потому всякий, не признающий ее истинности, есть их личный враг. Но будучи оскорблены в деле личной страсти, эти люди думают, что в их лице оскорблен весь мир, вся вселенная, и никакая месть не кажется им незаконной. Таков Алеко!"

"Его противоречие с самим собой было причиной его гибели, — и он так жестоко наказан оскорбленным им законом нравственности, что чувство наше, несмотря на великость преступления, примиряется с преступником: Алеко не убивает себя: он остается жить, — и это решение действует на душу читателя сильнее всякой кровавой катастрофы. Поэтическое сравнение Алеко с подстреленным журавлем, печально остающимся на поле в то время, когда станица весело поднимается на воздух, чтоб лететь к благословенным краям юга, выше всякой трагической сцены. Сидя на камне, окровавленный, с ножом в руках, "бледный лицом", Алеко молчит, но молчание красноречиво: в нем слышится немое признание справедливости постигшей его кары, и может быть с этой самой минуты в Алеко зверь уже умер, а человек воскрес". "Вы скажете: слишком поздно. Что ж делать! такова, видно, натура этого человека, что она могла возвыситься до очеловечения только ценой страшного преступления и страшной за то кары. Не будем строги в суде над падшим и наказанным, а лучше тем строже будем к самим себе, пока мы еще не пали, и заранее воспользуемся великим уроком. Если б Алеко устоял в гордости своего мщения, мы не помирились бы с ним: ибо видели бы в нем все того же зверя, каким он был и прежде. Но он признал заслуженность своей кары, — и мы должны видеть в нем человека: а человек человека как осудит. " (Белинский, Соч., т. VIII).

2) В А. Пушкин уже отыскал и гениально отметил того несчастного скитальца в родной земле, того исторического русского страдальца, столь исторически необходимо явившегося в оторванном от народа обществе нашем. Отыскал же он, конечно, не у Байрона только. Тип этот верный и схвачен безошибочно, тип постоянный и надолго у нас, в нашей русской земле, поселившийся". А. — "это все тот же русский человек, только в разное время явившийся. Человек этот, повторяю, зародился как раз в начале второго столетия, после великой петровской реформы в нашем интеллигентном обществе, оторванном от народа, от народной силы". "Гордый — то человек", реален и метко схвачен. В первый раз схвачен он у нас Пушкиным, и это надо запомнить. Именно, именно, чуть не по нем, и он злобно растерзает и казнит за свою обиду или, что даже удобнее, вспомнив о принадлежности своей к одному из четырнадцати классов, сам возопиет, может быть (ибо случалось и это), к закону терзающему и казнящему и призовет его, только бы отомщена была личная обида его" [Достоевский. "Дневник писателя", 1880 г.].

3) Около цыганки захотел Алеко быть цыганом; он опростился в быте, но душу его томила тайная грусть. Как идеал, ему грезилась та Божья птичка, которая не знает ни заботы, ни труда. Он думал, что сумеет всю жизнь прожить без долголетнего надежного гнезда, которое надо вить хлопотливо; он не хотел оседлости. Ему везде была дорога, везде ночлег. Но благословенная беззаботность перелетной птицы, которая ни к чему не привыкает, легко меняет сушу на синее море, близкие страны на дальние, дом на чужбину, для которой всякая весна и всякий теплый край является одинаково дорогою родиной, — эта чарующая подвижность и свобода сердца, это внимание к гласу одного только Бога было то, чего не осилил А. Когда прошло два лета, то оказалось, что он, раньше ни к чему не привыкший, бесследный, стал внутренне оседлым, перестал быть цыганом. И это не потому, что в нем проснулись дремавшие страсти (ведь страсти играли и Земфирой), а потому, что он опростился только в быте, но не в духе. Он водил медведя, но не избыл в себе горожанина. Очевидно, культуру нельзя сбросить с себя как одежду; глубоко проникает в сердце и помыслы ее отравленное зерно. От того и произошло столкновение двух свобод: меньшей, Алеко, и большей, Земфиры. "Не изменись, мой нежный друг!" молил он Земфиру, боясь перемены; но она была именно воплощенная перемена". (Ю. Айхенвальд. "Силуэты р. пис", т. I).

— "Юноша". "Изгнанник перелетный". По словам Земфиры, "его преследует закон"; по словам старого цыгана, "гордый человек". "Ты, — говорит ему старик, — для себя лишь хочешь воли, ты зол и смел". Среди "бродящей бедности и воли" цыганского табора А. чувствует себя "вольным зрителем мира", но "заботой он томим". На вопрос Земфиры: жалеет ли он "о том, что бросил навсегда", А. отвечает: "О чем жалеть!" "Одно мое желанье — с тобой делить любовь, досуг и добровольное изгнанье". Два лета, "презрев оковы просвещенья, он без забот и сожаленья ведет кочующие дни"; "он прежних лет не помня даже, к бытью цыганскому привык; он любит их ночлегов сени и упоенье вечной лени, и бедный звучный их язык". А. "с пеньем зверя водит", варит "нежатое пшено". "С ним черноокая Земфира", "и грусти тайную причину истолковать он не хотел", но страсти, игравшие его "послушною душою", "усмирели" ненадолго. И прежде "играли страсти его послушною душой"; они "с волнением кипели в его измученной груди". "Порой волшебной славы манила дальняя звезда. Нежданно роскошь и забавы к нему являлись иногда", "но он беспечно под грозою и в ведро ясное дремал". "Подобно птичке беззаботной", он "гнезда надежного не знал и ни к чему не привыкал". "Ему везде была дорога, везде была ночлега сень; проснувшись поутру, свой день он отдавал на волю Бога, и жизни не могла тревога смутить его сердечну лень". Он "не рожден для дикой воли" и любит Земфиру "горестно и трудно". "Не изменись, мой нежный друг!" — об одном он молил Земфиру. За Земфирой он "готов идти" всюду. Рассказ цыгана об измене Мариулы А. перебивает словами: "Да как же ты не поспешил тотчас вослед неблагодарной и хищнику и ей, коварной, кинжала в сердце не вонзил?" "Утешься!" — советует ему старик. — "Земфира не верна!" Моя Земфира охладела!" — повторяет лишь А. — "О мой отец! Алеко страшен, послушай: сквозь тяжелый сон и стонет и рыдает он". "Мне снилась ты, — говорит А., — я видел, будто между нами. Я видел страшные мечты". — "Ах, я не верю ничему: ни снам, ни сладким увереньям, ни даже сердцу твоему", — отвечает А. Земфире. Он весь отдается воспоминаньям: "Как она любила! Как нежно преклонясь ко мне, она в пустынной тишине часы ночные проводила!" Чувство любви сменяется у А. желанием мести. "Я не таков", — отвечает он старому цыгану. "Нет; я, не споря, от прав моих не откажусь или хоть мщеньем наслажусь. О, нет! когда б над бездной моря нашел я спящего врага, клянусь, и тут моя нога не пощадила бы злодея: я в волны моря, не бледнея, и беззащитного толкнул", "и долго мне его паденья смешон и сладок был бы гул". Во сне "в его уме виденье смутное играет". "Страх его объемлет. По нем текут и жар и хлад". "О, что ты сделал?" — говорит Земфира. — "Ничего", — отвечает Алеко и поражает тем же ножом Земфиру: "умри ж и ты!" "Убийца страшен был лицом", когда "с ножом в руках, окровавленный сидел на камне гробовом, — два трупа перед ним лежали.

Критика: 1) "В Алеко Пушкин хотел показать образец человека, который до того проникнут сознанием человеческого достоинства, что в общественном устройстве видит одно только унижение и позор его достоинства, и потому, прокляв общество, равнодушный к жизни, Алеко в дикой цыганской воле ищет того, чего не могло дать ему образованное общество, окованное предрассудками и приличиями, добровольно закабалившее себя на унизительное служение идолу золота. Вот что хотел Пушкин изобразить в лице своего Алеко; но успел ли он в этом, то ли именно изобразил он? — Правда, поэт настаивает на этой мысли, и видя, что поступок Алеко с Земфирой явно ей противоречит, сваливает всю вину на "роковые страсти, живущие под разодранными шатрами", и на "судьбы, от которых нигде нет защиты". Но весь ход поэмы, ее развязка и особенно играющее в нем важную роль лицо старого цыгана неоспоримо показывают, что, желая и думая из этой поэмы создать апофеозу Алеко как поборника прав человеческого достоинства, поэт вместо этого сделал страшную сатиру на него и на подобных ему людей, изрек над ним суд неумолимо трагический и вместе с тем горько иронический". — "Не страсти погубили Алеко. "Страсти" — слишком неопределенное слово, пока вы не назовете их по именам: Алеко погубила одна страсть, и эта страсть — эгоизм". — "Турок в душе, он считал себя впереди целой Европы на пути к цивилизованному уважению прав личности"; ответ А. старому цыгану вполне раскрывает тайну его характера: "Я не таков. Нет, я не споря, от прав моих не откажусь; или хоть мщеньем наслажусь". Из этих слов видно, что никакая могучая идея не владела душой Алеко, но что все его мысли и чувства и действия вытекали, во-первых, из сознания своего превосходства над толпой, состоящего в уме более блестящем и созерцательном, чем глубоком и деятельном; во-вторых, из чудовищного эгоизма, который горд самим собой, как добродетелью. "Эта женщина (как рассуждает эгоизм Алеко) отдалась мне, и я счастлив ее любовью, следовательно, я имею на нее вечное и ненарушимое право как на мою рабу, на мою вещь. Она изменила — и я не могу уже быть счастлив ее любовью: она должна упоить меня сладостью мщения. Ее обольститель лишил меня счастья, — и должен за это заплатить мне жизнью". Не спрашивайте Алеко, наказал ли бы он сам себя смертью, если б он сам изменил любимой им женщине и с свойственной эгоистам жестокостью оттолкнул ее от груди своей; не трудно угадать, как бы поступил и что бы заговорил Алеко в подобном обстоятельстве. Эгоизм изворотлив, как хамелеон: мало того, что такой человек, как Алеко, в подобном случае стал бы рисоваться перед самим собой как великодушный и невинный губитель чужого счастья, — он, пожалуй, еще почел бы себя вправе мстить смертью оставленной им женщине, которая преследует его своими докуками, упреками, слезами и молениями, с чего-то вообразив, что имеет на него какие-то права, как будто бы он создан не для жизни, а для ее удовольствия и, подобно дитяти, лишен воли. Не спрашивайте его также, имеет ли на его жизнь право человек, у которого он отбил любовницу; с свойственным эгоизму бесстыдством Алеко в таком случае начал бы пред вами витиевато либеральничать и доказывать пышными фразами, что на женщину имеет законное право только тот, кто, любя ее, любим ею, и что он, Алеко, первый бы уступил великодушно свою любовницу тому, кого бы она полюбила. Из этого-то животного эгоизма вытекает и животная мстительность Алеко. Человек нравственный и любящий живет для идеи, составляющей пафос целого его существования; он может и горько презирать, и сильно ненавидеть, но скорее по отношению к своей идее, чем к своему лицу. Он не снесет обиды и не позволит унизить себя, но это не мешает ему уметь прощать личные обиды: в этом случае он не слаб, а только великодушен. Натуры блестящие, но в сущности мелкие, потому что эгоистические — чужды стремления к идее или идеалу: они во всем ставят сосредоточием свое милое Я. Если они и заберут себе в голову, что живут для какой-то идеи, то не возвышаются до идеи, а только нагибаются для нее, думают не себя облагородить и освятить проникновением идеей, но идею осчастливить своим султанским выбором. И тогда их идея в их глазах потому только истина, что она — их идея, и потому всякий, не признающий ее истинности, есть их личный враг. Но будучи оскорблены в деле личной страсти, эти люди думают, что в их лице оскорблен весь мир, вся вселенная, и никакая месть не кажется им незаконной. Таков Алеко!"

"Его противоречие с самим собой было причиной его гибели, — и он так жестоко наказан оскорбленным им законом нравственности, что чувство наше, несмотря на великость преступления, примиряется с преступником: Алеко не убивает себя: он остается жить, — и это решение действует на душу читателя сильнее всякой кровавой катастрофы. Поэтическое сравнение Алеко с подстреленным журавлем, печально остающимся на поле в то время, когда станица весело поднимается на воздух, чтоб лететь к благословенным краям юга, выше всякой трагической сцены. Сидя на камне, окровавленный, с ножом в руках, "бледный лицом", Алеко молчит, но молчание красноречиво: в нем слышится немое признание справедливости постигшей его кары, и может быть с этой самой минуты в Алеко зверь уже умер, а человек воскрес". "Вы скажете: слишком поздно. Что ж делать! такова, видно, натура этого человека, что она могла возвыситься до очеловечения только ценой страшного преступления и страшной за то кары. Не будем строги в суде над падшим и наказанным, а лучше тем строже будем к самим себе, пока мы еще не пали, и заранее воспользуемся великим уроком. Если б Алеко устоял в гордости своего мщения, мы не помирились бы с ним: ибо видели бы в нем все того же зверя, каким он был и прежде. Но он признал заслуженность своей кары, — и мы должны видеть в нем человека: а человек человека как осудит. " (Белинский, Соч., т. VIII).

2) В А. Пушкин уже отыскал и гениально отметил того несчастного скитальца в родной земле, того исторического русского страдальца, столь исторически необходимо явившегося в оторванном от народа обществе нашем. Отыскал же он, конечно, не у Байрона только. Тип этот верный и схвачен безошибочно, тип постоянный и надолго у нас, в нашей русской земле, поселившийся". А. — "это все тот же русский человек, только в разное время явившийся. Человек этот, повторяю, зародился как раз в начале второго столетия, после великой петровской реформы в нашем интеллигентном обществе, оторванном от народа, от народной силы". "Гордый — то человек", реален и метко схвачен. В первый раз схвачен он у нас Пушкиным, и это надо запомнить. Именно, именно, чуть не по нем, и он злобно растерзает и казнит за свою обиду или, что даже удобнее, вспомнив о принадлежности своей к одному из четырнадцати классов, сам возопиет, может быть (ибо случалось и это), к закону терзающему и казнящему и призовет его, только бы отомщена была личная обида его" [Достоевский. "Дневник писателя", 1880 г.].

3) Около цыганки захотел Алеко быть цыганом; он опростился в быте, но душу его томила тайная грусть. Как идеал, ему грезилась та Божья птичка, которая не знает ни заботы, ни труда. Он думал, что сумеет всю жизнь прожить без долголетнего надежного гнезда, которое надо вить хлопотливо; он не хотел оседлости. Ему везде была дорога, везде ночлег. Но благословенная беззаботность перелетной птицы, которая ни к чему не привыкает, легко меняет сушу на синее море, близкие страны на дальние, дом на чужбину, для которой всякая весна и всякий теплый край является одинаково дорогою родиной, — эта чарующая подвижность и свобода сердца, это внимание к гласу одного только Бога было то, чего не осилил А. Когда прошло два лета, то оказалось, что он, раньше ни к чему не привыкший, бесследный, стал внутренне оседлым, перестал быть цыганом. И это не потому, что в нем проснулись дремавшие страсти (ведь страсти играли и Земфирой), а потому, что он опростился только в быте, но не в духе. Он водил медведя, но не избыл в себе горожанина. Очевидно, культуру нельзя сбросить с себя как одежду; глубоко проникает в сердце и помыслы ее отравленное зерно. От того и произошло столкновение двух свобод: меньшей, Алеко, и большей, Земфиры. "Не изменись, мой нежный друг!" молил он Земфиру, боясь перемены; но она была именно воплощенная перемена". (Ю. Айхенвальд. "Силуэты р. пис", т. I).

Читайте также: