Что значит борзыми щенками брать взятки

Обновлено: 18.05.2024

Выражение "брать взятки борзыми щенками" давно уже стало синонимом неприкрытого взяточничества, осуществляемого не деньгами, а так называемой "натурой". Крылатое выражение впервые прозвучало в нетленной комедии Николая Васильевича Гоголя "Ревизор." Произносит ее в общем-то второстепенный герой произведения - судья Аммос Федорович Ляпкин-Тяпкин уже в первом действии. Герой, прочитавший по мнению автора романа, за свою жизнь чуть более 5 книг, скорее увлечен охотой, чем непосредственными обязанностями судьи, а успешность карьеры обеспечивается нужными знакомствами и взятками. Да и сама фамилия судьи весьма красноречиво свидетельствует о подходе чиновника к выполнению своих должностных обязанностей.


Конечно же, это судья Аммос Фёдорович Ляпкин-Тяпкин, "говорящая" фамилия которого намекает на то, что работу свою ведёт как попало,"тяп-ляп".Но и за такую свою службу, на которой провёл пятнадцать лет, получал награды. Он взятки деньгами не брал. Брал щенками, потому что очень любил охоту и особенно борзых щенков.

Гоголь задумывал свое произведение как своеобразную пародию, написанную в духе Судного дня: Хлестаков и все остальные обитатели города живут по собственным законам, в основе которых - лживая и обманчивая мораль, эту извращенную мораль Гоголь рассматривал как основную угрозу современному обществу. В пьесе изображен социальный микрокосм, основанный на иерархии прав, что провоцирует мошенничество, тиранию и беззаконие. Все главные герои пьесы, несмотря на занимаемые ими должности, одинаково порочны - они давно забыли, что такое жить по правде и по совести.

Примеров в тексте можно найти великое множество. Приведу лишь некоторые.

1) Судья: не только берет взятки, но и искренне не понимает, почему он должен этого стыдится, ведь он берет взятки "всего лишь" борзыми щенками.

2) Городничий: не стесняется приказывает почтмейстеру распечатывать чужие письма и читать их, как он говорит, "для нашей пользы", на предмет

5hxFvs8FDRZXytsWqYnOQXfD1S3s3QvC.jpg

3) Попечитель богоугодных заведений: лекарь в больнице - немец, не знает ни слова по-русски. Земляника говорит о том, что дорогие лекарства они не используют, поскольку:

S7JJetStVtp6r1ysFtbMgOCDxjgOdo.jpg

4) Хлестаков: помимо прочего, волочится за женой Городничего, на ее робкое замечание о том, что она замужем, отвечает:

IuLL1sbo1gXFaOttkNMxlZoBfvH6nSZ.jpg

5) Горожане, по всей видимости, мало чем отличаются от верхушки города. Унтер-офицерская жена, которую высекли по ошибке, абсолютно не стесняясь, приходит к Хлестакову просить за это деньги, аргументируя, что теперь ей не имеет смысла отказываться от "своего счастья" - читай, денег:

1GPzbJrJ9Mt5xbONAG4lUMmwACDyaM3W.jpg

6) Кульминация, душевный крах Городничего заключен, наверное, в этих его словах:

IZr44IpEzKXkGZUeCNcV1CFwh0VcJo.jpg

"Ревизор" заканчивается сценой полного и изумлённого безмолвия, которая называется "немой". Немая сцена в конце "Ревизора" включает в себе очень глубокий философский смысл. Без слов, без звука и лишних действий. Невербальные эмоции. Как говорится, "Доигрались".


Развязка комедии Н.В. Гоголя и то самое письмо Хлестакова, которое ставит крест на всех планах, чаяниях и замыслах городничего. Шок и полный крах глобальным надеждам. И что творится с гостями, которые только что пресмыкались перед городским светилом Сквозник-Дмухановским? Они начинают злорадствовать. Лицемеры, которые только что, как насекомые, лебезили, начинают вести себя совершенно по-иному.

Шок от осознания своего позора и нелепости происходящего. И лицо городничего из комического превращается в другое, гораздо более серьёзное. Он смешон и это вполне осознаёт, но шутить уже не хочется, понимание произошедшего делает тон серьёзным: "Чему смеетесь? - Над собою смеетесь!".


И вот наступает очередной "приятный сюрприз", и новость о приезде настоящего ревизора потрясает провинившихся чиновников. Жандарм сообщает известие, и вот тут оцепенение, тишина, немая сцена. Маски, а не лица предстают перед читателем; и выражение этих масок, все принятые позы показывают истинную сущность каждого из персонажей.

Гоголь заставил застыть каждого из участников сцены в определённой позе, чтобы передать этим немым изваянием истинную "начинку", характеризуя без слов. Да они и на протяжении всего действия находились в состоянии какого-то полузастывшего разума и полузастывших льстивых улыбочек.

Самое первое - это фамилии персонажей (Сквозник-Дмухановск­ ий, Тяпкин-Ляпкин, Пошлепкина). Они не только комичны, но и несут информацию о героях. Этот приём позволил автору тонко высмеять их.

Второй приём - намеренная нелепость и нелогичность героев. Вспомним, как заседатель объяснял, почему от него постоянно несёт спиртом (мамка в детстве ушибла), как городничий подбирал аргументы в суде (берёте взятки щенками, зато в Бога не верите).

Ещё один приём - создание неожиданных ситуаций и выводов. Так, Хлестаков называет добрыми людьми тех, кто давал ему взятки, а городничий сам себя выдаёт мнимому ревизору.

Важный приём создания комичного в произведении - это реплики персонажей "в сторону", которые противоречат тому, что они говорят вслух.

Бессмертная комедия, сюжет которой просто анекдотичен: в уездном городке ждут ревизора, в гостиницу приезжает молодой человек, которого и принимают за должностное лицо.

И все чиновники начинают трепетать перед ним, а во главе их -- сам городничий, который, по сути, в первую очередь должен следить за порядком в городе, а не отделываться взятками и тем более не должен брать их.

Сначала молодой человек не совсем понимает, что происходит: почему перед ним все пресмыкаются, подлизываются к нему, дамы заигрывают с ним, а кое-кто старается угодить до такой степени, что предлагает взятку непонятно за что. Но не особо утруждая себя размышлениями над странностями такого поведения, Хлестаков в конце концов просто принимает ситуацию как должное и охотно пользуется всеми благами своего неожиданного положения.

Идея комедии в том, что чиновники города (как и всей России) до того нечестны на руку, до того непорядочны, что боятся проверок и наказаний на пустом месте и готовы принять первого встречного, достаточно пустого юношу за важное лицо.

До Гоголя подобные истории уже встречались в русской литературе. Но комедия "Ревизор" принципиально отличается от них тем, что в них главный герой сознательно обманывал других, выдавая себя за "представителя органов". А Хлестаков ничего не делает для того, чтобы его посчитали ревизором. В том-то и дело, что остальные заблуждаются только в силу своего чувства вины, страха наказания.

Комедия актуальна и в наши дни. И будет актуальна до тех пор, пока будут существовать нечистые на руку чиновники, лжецы и взяточники.

Читайте также: